编舞是指编排舞蹈动作。那么你知道编舞用英文怎么说吗?下面来学习一下吧。
编舞英语说法:choreography
编舞英语例句:他们有很多不同的元素,从编舞到这种有灯光的着装,以及先进科技。
They have so many different components, from the choreography to thesuits that have to light up.
现在的这个版本,由奥斯卡获奖作曲家谭盾负责音乐,由中国最有名的舞蹈家之一,黄豆豆编舞,称得上是“中央公园中的莎士比亚”的上海版本。
The current show, with music by the Oscar-winning composer Tan Dun andchoreography by Huang Doudou, one of China’s most celebrated dancers,is Shanghai’s version of Shakespeare in the Park.
大部分的编舞轻快,并充满想象力,将舞蹈的快乐展示的就好象纯净的手工艺和发明。
Most of the choreography is light fleet and fantastical showcasing thepleasure of dance as pure craft and invention.
陆续邀请西方着名现代舞专家,进行系统的形体及编舞法训练.
Many well-known Western modern dance experts were invited to China successively to give systematic training in shape and choreography.
这是一场盛大的演出,舞台道具、舞者以及编舞的水平可谓达到了世界一流水准。
It was a splendid show complete with stage props, dancers and choreography that you would expect from one of the world 's most popular acts.
了解更多有关专业编舞在嘻哈与舞蹈技巧葡萄在这个自由舞蹈录像。
Learn more about the Grapevine in hip-hop dancing with tips from a professional choreographer in this free dance video.
陆续邀请西方著名现代舞专家,进行系统的形体及编舞法训练。
Many well-known Western modern dance experts were invited to China successively to give systematic training in shape and choreography.
大部分的编舞轻快,并充满想象力,将舞蹈的快乐展示的就好象纯净的手工艺和发明。
Most of the choreography is light fleet and fantastical showcasing the pleasure of dance as pure craft and invention.
每堂课依次进行热身、小组对话、即兴练习、剧团常备剧目编舞艺术分析。
Also, we'll conduct warming-up, small group conversation, impromptu practise and repertoire choreography analysis during every workshop.
尽管他的舞蹈和编舞事业已取得飞跃,沈伟的注意力仍不断地被拉回到绘画上来。
While his dance and choreography career has taken flight, Shen Wei's attention is constantly pulled back to painting.
萨满呼吸工作、舞蹈的表达与神圣的编舞,全都在我们的舞蹈心灵的发展中扮演了重要的角色。
Shamanic Breath-work, dance expression and sacred choreography all play an important role in our dance-spirit development.
“鲜红的花园”显示胫骨编舞和球迷们他之前,他们遵循了迅速的安静。
For “ Bright red garden ” Shin showed the fans his choreography, which they followed swiftly, before it went quiet.
阿曼达:你们彻底令我无语了。你们的编舞是独一无二的。你们今晚绝对会成为夺冠热门。你们做到了!
Amanda: You have rendered me speechless.Your choreography is second to none.You can be definite contenders tonight. You have nailed it.
看到编舞,如太极在这种同步的议案和这么多的表演就像耐人寻味作为特别效果。
Seeing choreography such as Tai Chi in such synchronized motions and with so many performers was just as intriguing as the special effects.
有时,即兴编舞15,000人不禁使人想起了平壤青年集会,而不是一个晚上的纯流行。
At times, the spontaneous choreography of 15,000 people brought to mind a Pyongyang youth rally rather than an evening of pure pop.