英语笑话是一种颇受人们喜爱的民间叙事类型,材料丰富,有广泛的现实基础。绝大部分的英语笑话都是来自于现实生活,是对现实生活最直接的映射和反应。本文是关于简单易懂的英语笑话带翻译,希望对大家有帮助!
关于简单易懂的英语笑话带翻译:Ten Candies
十块糖
Mother asks her son, "Jim, if you have ten candies, and you eat four, then how many candies do you have?"
"Ten." Jim says.
"Then," Mother asks.
"Yes, Mum. Four candies are in my stomach and six candies are out of my stomach. Four and six is ten, isn't it right?"
妈妈问儿子:“吉姆, 如果你有10块糖,吃了4块,那你还有几块糖?”
“10块。”吉姆说。
“10块?”妈妈问。
“是的,妈妈。因为4块在我的肚子里面,6块在肚子外面,4加6等于10,不对吗?”
关于简单易懂的英语笑话带翻译:It's in English
儿童语言
Our four-year-old son speaks English and German, and he has picked up some Cantonese since living in Hong Kong.
One day I was getting ready to take him to a rugby game. His mother, not being a rugby fan, planned a quiet afternoon at home. Our son, however, pleaded.
"Come on, Mommy, you must come."
"I don't understand the game," she replied.
"But it's in English, Mommy!"
我们四岁的儿子说英语和德语,自从到香港居住后,他也能说上几句广东话。
一天我准备带他去看橄榄球比赛。她妈妈不喜欢看橄榄球,为自己安排了一个休闲的下午,我们的儿子求他的妈妈道:
“妈妈,你还是去吧你,应该和我们一起去”
“我不懂这种比赛”她回答。
“妈妈,比赛是用英语讲的。”
关于简单易懂的英语笑话带翻译:A father and his son
父与子
A little boy was very naughty and would not say his prayers before going to bed.
One day his father warned him that if he kept doing so. He would not go to heaven. The boy cried noisily and said, "I don't like to go to heaven alone. I want to go with you and mama."
有个男孩非常顽皮,不肯在睡觉前做祈祷。
有一天他的父亲告诫他说,如果他老是这样,就上不了天堂的。男孩大哭起来:“我不喜欢一个人上天堂,我要同你和妈妈一起去。”
关于简单易懂的英语笑话带翻译:Hand off
请勿触摸
At the art museum the sign "Hand off" was displayed before the statue of Venus. It was very easy to notice.
A small child looked from the sign to the statue and said disinterestedly, "Anybody can see that her hand has fallen off."
在艺术博物馆里,摆着维纳斯雕像前的指示牌“请勿触摸”非常显眼,很容易看到。
有个幼儿看看指示牌,又看看雕像,然后很淡漠地说:“谁都看到她是掉了一只手嘛!”
关于简单易懂的英语笑话带翻译:The First Man
第一个男人
A small boy was asked, "Who was the first man?" He promptly replied, "George Washington."
When his brother reminded him of Adam, the boy replied unhappily, "Oh, I didn't think you were counting foreigners."
有人问有一个小男孩:“第一个男人是谁?”他立即回答说:“是乔治·华盛顿。”
当他哥哥提醒他说是“亚当”时,他很不高兴地说:“哦,我没有想到你们是把外国人也算在内的。”