要想学到人家的好处,必须仔细研究、揣摩,好的极力学习,不好的情愿割爱,免得闹出东施效颦,画虎类犬的笑话来。小编精心收集了关于简单的英语笑话带翻译,供大家欣赏学习!
关于简单的英语笑话带翻译:研究生班和本科生的区别
"I can always tell a graduate class from an undergraduate class," observed the instructor in oneof my graduate engineering courses at California State University in Los Angeles.
"When I say, 'Good afternoon,' the undergraduates respond, 'Good afternoon." But thegraduate students just write it down."
“研究生班和本科生很容易就能区别开来,”在洛杉矶加利福利亚州立大学给我们研究生上工程学课的老师如此说。
“我说‘下午好’,本科生们回答说‘下午好’。研究生们则把我说的话记在笔记本上。”
关于简单的英语笑话带翻译:Three pastors
Three pastors in the south were having lunch in a diner. One said, "You know, since summer started I’ve been having trouble with bats in my loft and attic at church. I’ve tried everything----noise, spray, cats----nothing seems to scare them away. "
Another said, "Yes, me too. I’ve got hundreds living in my belfry and in the attic. I’ve been had the place fumigated, and they still won’t go away. "
The third said,"I baptized all mine, and made them members of the church...haven’t seen one back since!"
三个牧师的故事
三个南部的牧师在一家小餐馆里吃午饭。其中的一个说道:“你们知道吗,自从夏天来临,我的教堂的阁楼和顶楼就被蝙蝠骚扰,我用尽了一切办法----噪音、喷雾、猫----似乎什么都不能把它们赶走。”
另外一位说:“是啊,我也是。在我的钟楼和阁楼也有好几百只。我曾经请人把整个地方用烟熏消毒一遍,它们还是赶不走。”
第三个牧师说:“我为我那里的所有蝙蝠洗礼,让它们成为教会的一员……从此一只也没有再回来过。”
关于简单的英语笑话带翻译:到底谁欠谁钱
A lawyer's dog, running about unleashed, beelines for a butcher shop and steals a roast.Butcher goes to lawyer's office and asks, "If a dog running unleashed steals a piece of meatfrom my store, do I have a right to demand payment for the meat from the dog's owner?" Thelawyer answers, "Absolutely." "Then you owe me $8.50. Your dog was loose and stole a roastfrom me today." The lawyer, without a word, writes the butcher a check for $8.50. Severaldays later, the butcher opens the mail and finds an envelope from the lawyer: $250 due for aconsultation.
律师的狗,没有拴而到处闲逛,它来到一家肉店,偷走了一块烤肉。店主来到律师的办公室,问道“如果一条没栓的狗从我的商店里偷了块肉,我有权利从狗的主人那里要回损失吗?律师答道:“完全可以”,“那你欠我8.50美元,你的狗没栓而且今天从我的店里头了块肉”,律师什么都没说,马上给他写了一张支票。一些天后,店主打开邮箱,发现一封来自律师的信,信上写道:咨询费250美元。
关于简单的英语笑话带翻译:I'm the groom
我正是新郎
A police officer in a small town stopped a motorist who was speeding down Main Street. "Butofficer," the man began, "I can explain." "Just be quiet," snapped the officer. "I'm going to letyou cool your heels in jail until the chief gets back." "But, officer, I just wanted to say,..." "AndI said to keep quiet! You're going to jail!" A few hours later the officer looked in on hisprisoner and said, "Lucky for you that the chief's at his daughter's wedding. He'll be in a goodmood when he gets back." "Don't count on it," answered the fellow in the cell. "I'm thegroom."
警察在小镇上拦下了一个在主街上减速驾驶的人,“但是,警官,”那个男子说道:“我能解释原因。”“闭嘴”,警察不耐烦地说道“我得把你关进牢房让你坐冷板凳,直到警长回来。”但是,警官,我想说的是……”“我告诉过你让你闭嘴。你得进监狱。”几个小时后,警察来看那个被关押的男子,“你很幸运,警长去参加他女儿的婚礼了,他回来时心情会很好。”“不要提那件事了”被关押的男子说道:“我正是新郎”。