安徒生经典童话故事:一本不说话的书

安徒生,丹麦19世纪著名童话作家,世界文学童话创始人,因为其童话作品而闻名于世。他通过童话的形式,真实地反映了他所处的那个时代及其社会生活,深厚地表达了平凡人的感情和意愿,从而使人们的感情得到净化与升华。下面小编为大家带来安徒生经典童话故事:一本不说话的书,欢迎大家阅读!

In the high-road which led through a wood stood a solitary farm-house; the road, in fact, ran right through its yard. The sun was shining and all the windows were open; within the house people were very busy. In the yard, in an arbour formed by lilac bushes in full bloom, stood an open coffin; thither they had carried a dead man, who was to be buried that very afternoon. Nobody shed a tear over him; his face was covered over with a white cloth, under his head they had placed a large thick book, the leaves of which consisted of folded sheets of blotting-paper, and withered flowers lay between them; it was the herbarium which he had gathered in various places and was to be buried with him, according to his own wish. Every one of the flowers in it was connected with some chapter of his life.

“Who is the dead man?” we asked.

“The old student,” was the reply. “They say that he was once an energetic young man, that he studied the dead languages, and sang and even composed many songs; then something had happened to him, and in consequence of this he gave himself up to drink, body and mind. When at last he had ruined his health, they brought him into the country, where someone paid for his board and residence. He was gentle as a child as long as the sullen mood did not come over him; but when it came he was fierce, became as strong as a giant, and ran about in the wood like a chased deer. But when we succeeded in bringing him home, and prevailed upon him to open the book with the dried-up plants in it, he would sometimes sit for a whole day looking at this or that plant, while frequently the tears rolled over his cheeks. God knows what was in his mind; but he requested us to put the book into his coffin, and now he lies there. In a little while the lid will be placed upon the coffin, and he will have sweet rest in the grave!”

The cloth which covered his face was lifted up; the dead man’s face expressed peace—a sunbeam fell upon it. A swallow flew with the swiftness of an arrow into the arbour, turning in its flight, and twittered over the dead man’s head.

安徒生经典童话故事:一本不说话的书

What a strange feeling it is—surely we all know it—to look through old letters of our young days; a different life rises up out of the past, as it were, with all its hopes and sorrows. How many of the people with whom in those days we used to be on intimate terms appear to us as if dead, and yet they are still alive—only we have not thought of them for such a long time, whom we imagined we should retain in our memories for ever, and share every joy and sorrow with them.

The withered oak leaf in the book here recalled the friend, the schoolfellow, who was to be his friend for life. He fixed the leaf to the student’s cap in the green wood, when they vowed eternal friendship. Where does he dwell now? The leaf is kept, but the friendship does no longer exist. Here is a foreign hothouse plant, too tender for the gardens of the North. It is almost as if its leaves still smelt sweet! She gave it to him out of her own garden—a nobleman’s daughter.

Here is a water-lily that he had plucked himself, and watered with salt tears—a lily of sweet water. And here is a nettle: what may its leaves tell us? What might he have thought when he plucked and kept it? Here is a little snowdrop out of the solitary wood; here is an evergreen from the flower-pot at the tavern; and here is a simple blade of grass.

The lilac bends its fresh fragrant flowers over the dead man’s head; the swallow passes again—“twit, twit;” now the men come with hammer and nails, the lid is placed over the dead man, while his head rests on the dumb book—so long cherished, now closed for ever!

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/221561/803251610.html

更多阅读

美人鱼的故事(安徒生童话) 安徒生童话里的故事

美人鱼的故事(安徒生童话)在很深、很深的海底,有一座雄伟的城堡,里面住着六位人鱼公主,她们都十分美丽,尤其是最小的公主,她留着金色的长头发,比姐姐们都漂亮,她最喜欢听姐姐们说许多海面上的新鲜事,因此,小公

《安徒生童话》故事梗概和读后感 安徒生童话故事读后感

随州2014年语文中考《安徒生童话》指定篇目故事梗概和读后感1.小克劳斯和大克劳斯故事梗概:故事内容讲的是在一个村子住着两个克劳斯,有四匹马的叫大克劳斯,有一匹马的叫小克劳斯,大克劳斯他很愚蠢,小克劳斯他很聪明狡猾。小克劳斯利

百读不厌的《安徒生童话》 百读不厌的书

百读不厌的《安徒生童话》汤素兰我相信今天每个少年朋友都读过安徒生童话,即使你没有读过,也听一定听过《丑小鸭》、《皇帝的新衣》《海的女儿》等等安徒生的童话故事。安徒生是我最喜欢的作家,《安徒生童话》是我一读再读的书。我

声明:《安徒生经典童话故事:一本不说话的书》为网友人生本就如梦分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除