高尔基散文 高尔基精美散文

高尔基精美散文1

苍茫的大海上,狂风卷集着乌云。在乌云和大海之间,海燕像黑色的闪电,在高傲地飞翔。

一会儿翅膀碰着波浪,一会儿箭一般地直冲向乌云,它叫喊着,——就在这鸟儿勇敢的叫喊声里,乌云听出了欢乐。

在这叫喊声里——充满着对暴风雨的渴望!在这叫喊声里,乌云听出了愤怒的力量、热情的火焰和胜利的信心。

海鸥在暴风雨来临之前呻吟着,——呻吟着,它们在大海上飞窜,想把自己对暴风雨的恐惧,掩藏到大海深处。

海鸭也在呻吟着,——它们这些海鸭啊,享受不了生活的战斗的欢乐:轰隆隆的雷声就把它们吓坏了。

蠢笨的企鹅,胆怯地把肥胖的身体躲藏在悬崖底下……只有那高傲的海燕,勇敢地,自由自在地,在泛起白沫的大海上飞翔!

乌云越来越暗,越来越低,向海面直压下来,而波浪一边歌唱,一边冲向高空,去迎接那雷声。

雷声轰响。波浪在愤怒的飞沫中呼叫,跟狂风争鸣。看吧,狂风紧紧抱起一层层巨浪。恶狠狠地把它们甩到悬崖上,把这些大块的翡翠摔成尘雾和碎末。

海燕叫喊着,飞翔着,像黑色的闪电,箭 一般地穿过乌云,翅膀掠起波浪的飞沫。

看吧,它飞舞着,像个精灵,——高傲的、黑色的暴风雨的精灵,——它在大笑,它又在号叫……它笑那些乌云,它因为欢乐而号叫!

这个敏感的精灵,——它从雷声的震怒里,早就听出了困乏,它深信,乌云遮不住太阳,——是的,遮不住的!

狂风吼叫……雷声轰响……

一堆堆乌云,像青色的火焰,在无底的大海上燃烧。大海抓住闪电的箭光,把它们熄灭在自己的深渊里。这些闪电的影子,活像一条条火蛇,在大海里蜿蜒游动,一晃就消失了。

——暴风雨!暴风雨就要来啦!

这是勇敢的海燕,在怒吼的大海上,在闪电中间,高傲地飞翔;这是胜利的预言家在叫喊:

——让暴风雨来得更猛烈些吧!

高尔基精美散文2

世界上最好不过的事情——那就是观察一天的诞生!

当万里长空,太阳初放光明——黑夜悄悄地失去踪影:躲进深山的峡谷,隐入岩石的隙缝,藏于密林深处的簇叶中;身披晶莹露珠的小草,在阳光下闪闪发亮,编织出神妙莫测的花边图样;山巅露出甜美的微笑,仿佛是在对转瞬即逝的良宵倩影蜜语耳旁:

——不必惊慌——这是太阳!

海浪高仰起它那白玉般的头颈,面向着太阳问候、致贺,就像是那美貌的宫娥向自己的国王施礼、颂歌:

奴婢拜见陛下,天下一统康乐!

慈祥的太阳笑了:这些顽皮的海浪整夜不停地嬉戏着打旋涡,如今又这般地翻腾着乱涌波,它们那绿色的服装被揉皱,天鹅绒拖地长裙被冲破。

——你们好啊!——太阳在海面上升起来的时候说——你们好,美貌的宫娥!不过——你们,闹腾得也真够了,可该要再安静些哟!如果你们还再跃起那样高的波浪,那么孩子们就不能再来这儿游泳喽。

应该让世界上的一切都美好。

难道我这话不对吗,你说?

高尔基精美散文3

一个偶然的机会看到了白居易的《夜雪》:“已讶衾枕寒,复见窗外明。夜深知雪重,时闻折竹声”。在最简单的文字里,我看到了最美的景。

高尔基散文 高尔基精美散文

闭上眼睛,你可以看到一间小屋,一院翠竹,风划过,满园清音。某个午夜醒来,看见窗外如月的银光,却是满树的白雪。夜阑人静,可以听到竹子被雪压断的声音。这样的描述或许还不能够完全体现诗的意境,可是只要闭上眼,你就能感觉到。

一如我爱“明月松间照,清泉石上流”的那份空灵,“行到水穷处,坐看云起时”的那份悠然,我感受到了《夜雪》的那份静谧。一首诗就如一杯茶,其实不需要那么多的旁白注释,不需要太多的文化底蕴,只需要你带着心,慢慢的,细细的品,各种滋味,自有体会。

一首简单的诗,在不同人的心里或许有着不一样的诠释,悲观的看到了绝望,乐观的看到了希望,坦然的看到了悠闲,迷茫的看到了纠结!我们品着诗里的喜怒哀乐,也描画着自己对人生的感悟!

不去想诗的背景,就这样在五言七律的诗词里,带着自己的心去漂泊,一路采撷,一片夜雪,一枝梅花,一竿修竹,斑斓你的思绪!

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/222161/26622389.html

更多阅读

重新造访高尔基故居博物馆 契诃夫故居博物馆

昨天参观了俄罗斯作家高尔基故居博物馆,这是我25年后再次造访作家故居。遗憾的是,1/4世纪前(1989年)参观的印象全无!因此只好重新沿着这座博物馆内部的秘书房间、作家的私人藏书室、书房、卧室以及二楼的高尔基生平事迹图片实物展的路线

细胞器 高尔基体

1 基本介绍 编辑本段细胞器(organelle)是细胞内各种膜包被的功能性结构,是真核细胞的典型结构特征之一。细胞器分为:线粒体;叶绿体;内质网;高尔基体;溶酶体;液泡,核糖体,中心体。其中,叶绿体和液泡只存在于植物细胞和低等动物细胞,中心体只存在于

《海燕》马克西姆·高尔基Maksim Gorky 马克西姆maksim

马克西姆·高尔基(俄语:Максим Горький,英译Maxim Gorky,原名Алексей Максимович Пешков,1868.3.28~1936.6.18),1868年3月28日出生于下诺夫哥罗德,1936年6月18日逝世于莫斯科,原名阿列克谢·马克西莫维奇

声明:《高尔基散文 高尔基精美散文》为网友扬尐分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除