笑话是民族文化及社会生活中不可缺少的一环,从古至今都拥有广大的受众,深受人们喜爱。小编整理了初一英语笑话带翻译,欢迎阅读!
初一英语笑话带翻译:An angry wife's prayer
A man is so addicted to gambling that he often comes home late. His wife never stops railing athim. Once he is detained at his office and comes home late.
一个男人因嗜赌而经常回家很晚,为此他妻子从没停止过骂他。一次他因工作很晚回到家后。
His wife accuses him of gambling again but he swears he was detained in his office. "I pray toGod that you are speaking the truth", his wife says."May God strike me dead if I amlying.""Then I pray to God that you are lying", his wife said hopefully.
他妻子指责他又去赌博了,可他发誓说这次是因为工作。"我祈祷上帝你说的是实话,"妻子说。"如果我说谎上帝便赐我于死。""那我祈祷上帝你是在说谎。"他妻子充满希望地说。
初一英语笑话带翻译:我要表现得象位女士
One day when women's dresses were on sale at the FarEast Department Store, a dignifiedmiddle-aged man decided to get his wife a piece. But he soon found himself being battered byfrantic women.
一天,远东百货公司的女装大减价,一位高贵的中年男士想给太太买一件。可是,没过多久,他发现自己已被疯狂的女人冲得踉踉跄跄。
He stood it as long as he could; then, with head lowered and arms flailing, he plowed throughthe crowed.You there! challenged a thrill voice. Can't you act like a gentleman?Listen, he said, Ihave been acting like a gentleman for an hour. From now on, I am acting like a lady.
他竭力忍耐着。后来,他低下头,挥动双臂,挤过人群。你干嘛?有人尖声叫道,你难道不能表现得象位绅士吗?听着,他说,我已经象绅士一样表现了一个小时。从现在起,我要表现得象个女士。
初一英语笑话带翻译:做完生意回来后
After being away on business, Tim thought it would be nice to bring his wife a little gift.
做完生意回来后,提姆觉得应该给妻子带点什么礼物回去。
“How about some perfume?”he asked the cosmetics clerk. She showed him a $50.00 bottle.
“那些香水怎么卖啊?”他问卖化妆品的售货员。售货员给他展示了一支价值50美元的香水。
“That's a bit much,”said Tim, so she returned with a smaller bottle for $30.00.
“看起来好像有点贵哦!”提姆说道。于是售货员又拿出一款30美元的香水。
“That's still quite a bit,”Tim complained.
“还是贵了点。”提姆抱怨道。
Growing annoyed, the clerk brought out a tiny $15.00 bottle.
售货员开始有点恼火了,就给提姆一瓶很小的香水,价值15美元。
“What I mean,”said Tim, “is I'd like to see something really cheap.”
“我的意思是,”提姆说,“我想看看一些真正便宜的东西。”
The clerk handed him a mirror.
售货员听了后,递给了提姆一面镜子。
初一英语笑话带翻译:宠物龟假扮汉堡
A man tried to smuggle his pet turtle through security in Guangzhou Baiyun InternationalAirport by hiding it in a KFC hamburger.
日前在广州白云国际机场,一名男子为使宠物龟顺利通过安检,竟试图把它藏在肯德基汉堡包里。
The incident occurred on the morning of July 29, when a man, surnamed Li, was about toboard China Southern Airlines flight 345 to Beijing, Guangzhou Daily reported. As Li passedthrough airport security, X-ray screening machines detected a few "odd protrusions" stickingout of a KFC burger that the man had packed in his bag.
据广州日报报道,事件发生在7月29日早上,一名李姓男子正准备乘坐中国南方航空公司345航班飞往北京。当他通过机场安检时,X光安检机检测到这名男子包里的汉堡包有些异常突出物。
Airport staff determined that the protrusions looked suspiciously like turtle limbs, and askedto inspect Li’s luggage.
机场工作人员认为突出物疑似乌龟四肢,因此要求检查李某的行李。
"There’s no turtle in there, just a hamburger," Li reportedly insisted. "There’s nothing special tosee inside."
“没有乌龟,只有汉堡,” 李某坚持说,“里面没什么好看的。”
Li finally acquiesced to an inspection after repeated requests from airport staff, whouncovered the pet turtle hidden inside the burger. When asked why he had devised thisstrange idea, Li said that he had only wanted to travel together with his "beloved" turtle.
在工作人员再三坚持下,李某最后默许了行李检查,结果发现乌龟被藏在了汉堡里。当被问到为什么会有这个奇怪的想法时,李某说他只是想和心爱的乌龟一起旅行。
After staff patiently explained that turtles could not be smuggled on board the plane, Lireluctantly agreed to allow a friend to care for his pet while he was away.
工作人员耐心地解释,乌龟不能被带上飞机,李某这才勉强同意在自己离开的这段时间里,把乌龟托付给朋友照看。
A few amused Sina Weibo users commented on the story after it went live, and most said thatLi’s affection for his turtle was cute. One user, however, questioned Li’s logic for stuffing hispet into a burger and then sending it through an airport screening machine.
事后,几名新浪微博用户评论了此事,多数人认为李某对乌龟的感情很可爱。然而,一位用户也质疑了李某的逻辑,怎么会把乌龟装进汉堡,又送它通过机场检测机。
"That poor turtle!" the netizen wrote. "It had to absorb all those X-rays!"
“可怜的乌龟!”网友写道,“还得遭受X光的辐射!”