唐代诗歌 英文版的唐代诗歌欣赏

将英语诗歌引入英语课堂教学,对于提高教学效率与教学质量具有十分重要的意义,同时也有利于提高学生的综合素质。小编整理了英文版的唐代诗歌,欢迎阅读!

英文版的唐代诗歌篇一

长干行二首(之二)

崔颢

家临九江水, 来去九江侧。

同是长干人, 生小不相识。

a song of changgan ii

cui hao

"yes, i live here, by the river;

i have sailed on it many and many a time.

both of us born in changgan, you and i!

why haven't we always known each other?"

英文版的唐代诗歌篇二

子夜吴歌

李白

长安一片月, 万户捣衣声。

秋风吹不尽, 总是玉关情。

何日平胡虏, 良人罢远征。

a song of an autumn midnight

li bai

a slip of the moon hangs over the capital;

ten thousand washing-mallets are pounding;

and the autumn wind is blowing my heart

for ever and ever toward the jade pass....

oh, when will the tartar troops be conquered,

and my husband come back from the long campaign!

英文版的唐代诗歌篇三

玉阶怨

李白

玉阶生白露, 夜久侵罗袜。

却下水晶帘, 玲珑望秋月。

a sigh from a staircase of jade

li bai

her jade-white staircase is cold with dew;

her silk soles are wet, she lingered there so long....

behind her closed casement, why is she still waiting,

watchiing through its crystal pane the glow of the autumn moon?

英文版的唐代诗歌篇四

长干行

李白

妾发初覆额, 折花门前剧。

郎骑竹马来, 绕床弄青梅。

同居长干里, 两小无嫌猜。

十四为君妇, 羞颜未尝开。

低头向暗壁, 千唤不一回。

十五始展眉, 愿同尘与灰。

常存抱柱信, 岂上望夫台。

十六君远行, 瞿塘滟滪堆。

五月不可触, 猿鸣天上哀。

门前迟行迹, 一一生绿苔。

苔深不能扫, 落叶秋风早。

八月蝴蝶来, 双飞西园草。

感此伤妾心, 坐愁红颜老。

早晚下三巴, 预将书报家。

相迎不道远, 直至长风沙。

a song of changgan

li bai

my hair had hardly covered my forehead.

i was picking flowers, paying by my door,

when you, my lover, on a bamboo horse,

came trotting in circles and throwing green plums.

we lived near together on a lane in ch'ang-kan,

唐代诗歌 英文版的唐代诗歌欣赏

both of us young and happy-hearted.

...at fourteen i became your wife,

so bashful that i dared not smile,

and i lowered my head toward a dark corner

and would not turn to your thousand calls;

but at fifteen i straightened my brows and laughed,

learning that no dust could ever seal our love,

that even unto death i would await you by my post

and would never lose heart in the tower of silent watching.

...then when i was sixteen, you left on a long journey

through the gorges of ch'u-t'ang, of rock and whirling water.

and then came the fifth-month, more than i could bear,

and i tried to hear the monkeys in your lofty far-off sky.

your footprints by our door, where i had watched you go,

were hidden, every one of them, under green moss,

hidden under moss too deep to sweep away.

and the first autumn wind added fallen leaves.

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/224761/393573992.html

更多阅读

怎样下载英文版的植物大战僵尸2 植物大战僵尸2英文版

怎样下载英文版的植物大战僵尸2——简介尽管已经推出了中文版的植物大战僵尸2,但是由于种种原因,这也变难了,那也变难了,不如英文版本的爽快。这里英文版指的是最先上架的新西兰版本。本文就简单的介绍一下下载安装英文版的具体流程。

去听英文版的《雨中节奏》吧! 雨中感叹号英文版

昨天晚上看电视,其中一个广告的插曲吸引了我,那就是英文版的《雨中节奏》,旋律————非常美,听来如同感觉淅淅沥沥的小雨洒落肩头,仿佛眼前浮现出绿油油菜地,黄黄的油菜花的香味扑面而来……那感觉美妙极了!因此在这里告诉大家:亲爱的美眉

病假请假条 关于英文版的病假请假条

 关于英文版的病假请假条  有关于英文版的病假请假条范本1  Dear Mr/Ms XXX;  Today I'm writing to you to ask for a five-day leave, for I've got cold last night with carelessness.  This morning my moth

声明:《唐代诗歌 英文版的唐代诗歌欣赏》为网友淡淡稻花香分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除