脏话外语公益视频 外语翻译__从纯理功能分析公益微博

一、引言

“微博”是一款全新的互联网交流工具,源自英文——Micro-blog,是“微型博客”的简称。作为开放性网络社交服务产品,微博时常发布公益微博,搭建呼唤社会正义的平台,构筑社会伦理道德和价值观念。不同领域的学者对公益微博的社会功能和传播功能进行探讨和研究,作为新近流行的一种体裁,公益微博也同样值得我们予以语言学上的研究。

系统功能语言学的创始人韩礼德(1994:xv)强调语言的交际功能和社会意义而不是语言结构形式。韩礼德(1985a,1985b,1994)提出,语言系统中有三个用于表示功能意义的纯理功能,即人际功能、经验功能、语篇功能。韩礼德的纯理功能理论使语篇分析者有可能从不同的层面和角度对单个语篇或多个语篇的特点进行分析或对比研究,为语篇分析打开了新的局面。本文从三个纯理功能的角度对选取的公益微博进行分析,以期找出作者写作选择的动因,从而挖掘出文本所要表达的深层意义,并尝试揭示出语篇影响接受者的相关因素。

二、语料

在众多的公益微博中,我们选取了壹基金的一则倡议进行分析。很多人认为,微博就是公开的短信,字数限制为140字,因此没有题目也很少分段。

石流、山洪、暴雨。灾难无情人有情。壹基金在此倡导“每1人+每1个月+每1元=1个大家庭”。发送1到1069999309即可成功捐出一元备灾。让我们聚微薄之力,在灾难来临时帮助更多家人。以“微博之力”转发!

三、经验功能分析

在日常生活中,人们用语言来表达自己对世界的认识、感受和看法。语言的这种功能在功能语法中叫做“经验功能”。及物性是表现概念功能的一个语义系统,其作用在于把人们在现实世界中的见闻和作为分成若干种“过程”,并指明与各种过程有关的“参与者”和“环境成分”。因此,进行语篇的及物性分析就是分析过程的类型、过程的参与者、参与者所起的作用以及环境成分所表示的具体意义。

根据韩礼德(1985a,1985b,1994)的观点,语言中共有六类过程类型:物质过程、心理过程、关系过程、言语过程、行为过程和存在过程。这些过程是根据对世界中的活动和事件性质的描述做出的。物质过程表示做某件事的过程;心理过程表示“感觉”、“反应”、“认知”心理活动的过程;关系过程表示“是”和“属于”关系的过程,反映事物之间处于何种关系;行为过程指典型的人类生理和心理的行为,介于物质和心理过程之间,具有物质和心理过程的特点;言语过程指一类广义上“说”的信息交流过程;存在过程表示某物存在的过程。物质过程的参与者包括动作者和对象;心理过程的参与者包括感觉者和对象;关系过程的参与者包括载体和属性、被占有者和占有者、被识别者和识别者;行为过程的参与者包括行为者;言语过程的参与者包括说话者、说话内容、受话行为者;存在过程的参与者包括存在物。环境成分包括时间、空间、方位、程度、比较、伴随、因果、身份。根据以上分类,我们对这则公益微博进行分析:

① 石流、山洪、暴雨。(存在过程1)(环境成分1)

② 灾难无情人有情。(关系过程1)(环境成分2)

③ 壹基金在此倡导(物质过程1)“每1人+每1个月+每1元=1个大家庭”。(关系过程2)

④ 发送1到1069999309(物质过程2)即可成功捐出一元备灾。(物质过程3)(关系过程3)

⑤ 让我们聚微薄之力(物质过程4),在灾难来临时(环境成分3)帮助更多家人。(物质过程5)

⑥ 以“微博之力”(环境成分3)转发!(物质过程6)

从经验功能角度来看,关系过程和存在过程多用来表示描述意义,而物质过程则多用来表示叙述意义。这则微博共有物质过程6例、关系过程3例、存在过程1例。物质过程用以描述客观事物的情况,客观地反映着事物的发生发展状况。关系过程重视物体之间的联系和物体所处的环境以及物体的性质特征。

脏话外语公益视频 外语翻译__从纯理功能分析公益微博

第一个小句只包括三个名词,但是我们在理解它的时候会将视为省略句,补充完整后可以理解为:石流、山洪、暴雨接连发生。因此我们将其看作存在过程,描述了自然灾害的客观存在,也可理解为后面一个小句的环境成分。第二个小句可以理解为表示“是”的关系过程,也可以理解为表示因果的环境成分,正是因为灾难和人类具有这样一个对比强烈的性质,所以我们才要采取一下行动,用人类有情感这个特性来抵御无情的自然灾害。第三个小句首次出现物质过程,通过前面两个小句对事实和原因的陈述,作者提出具体的行动。由于“倡导”的意向更趋向于使受话者做出具体的行动而不仅仅是语言上的引导,因此我们将它归为物质过程。后面三句则都为物质过程。

虽然,这则微博共含有6个物质过程,但是它们的参与者并不相同。从物质过程的参与者来看,这则公益微博与传统的日志型微博不同,它的动作者不仅仅是作者本身,更多的是受话者。从具体的物质过程来看,这则公益微博又与传统的公益广告不同,它的最后一个物质过程是“转发”,即将此信息进行分享,因此这最后一个物质过程其实具有言语过程的意味。

环境成分在语篇中出现3次。环境成分是提供有关过程事件的时间、地点、方式或原因等以补足过程意义的。作者在语篇中合理的加入跟过程相关的环境成分,目的是向人们传递足够的信息,渲染氛围,丰富过程意义,用以感染观众,引起观众的共鸣。

四、人际功能分析

人际功能指的是人们通过语言进行自我表达,通过语言建立和保持人际关系,通过语言影响别人的行为。功能语法认为,交际中主要有“给予”和“需求”两个言语角色。韩礼德(1985b,1994)认为,人们在日常交际中所交换的既可以是信息,也可以使物品和服务。将言语角色和交换物进行组合,便得出“提供”、“陈述”、“命令”、“提问”这四个言语功能。在实际的语言运用过程中,这四个言语功能通过语法上的不同句式来实现。例如,陈述句通常用来表示“陈述”,疑问句通常用来“提问”,而祈使句用来发出“命令”。我们认为①-③为陈述语气,④-⑥为命令语气。这里的命令是一个比较宽泛的概念,是通过提议的方式促使信息接收者作出相应的反应。

人际功能主要由语气系统和情态系统体现。因此我们也可以通过情态动词和人称代词的分析来了解语篇的人际功能。这则微博中使用了情态动词“可”( 发送1到1069999309即可成功捐出一元备灾)明确地表达了受众只要作出这一行动就能够有什么样的效果,让信息接收者理解这种行为的价值。

这则公益微博的发话者是在向受众提倡一种公益行为,壹基金所充当的交际角色是信息的发布者。它的前半部分采用陈述语气,其交际目的是让受话者了解一个社会现实以及一种新的公益行为。与其他的日志型微博不同,这则公益微博的后半部分是命令语气而非陈述语气,因为它的交际目的不是记录事实,而是要求受话者作出相应的行为。发话者通过使用表示情态的词语,引导受话者作出选择。另外,该语篇采用了一般现在时,表明发话者是在描述现状以及自己所提出的一种公益行为;同时也使用了将来时,所表达的是一种期望,而这种期望成为现实的前提就是受话者理解并接受发话者的提议。 五、语篇功能

在系统功能语法中,语篇功能主要表现在对主位的结构,信息结构和衔接的不同选择。本文主要分析该微博的主位选择。韩礼德(1985a,1985b,1994)认为,主位有标记性主位与无标记性主位之分。在陈述句中,主语充当主位是无标记的,其他成分充当主位是有标记的。在祈使句中,通常是句首的动词充当主位,但如果动词前面有加强成分或否定成分,那主位由这个成分和动词构成;如果动词前有“let’s”,则let’s单独充当主位。(黄国文 2004:98)这三种主位都是无标记主位,其他情况则归为有标记主位。

① 石流、山洪、暴雨(接连发生)。——无标记主位

② (虽然)灾难无情人有情。——有标记主位

③ 壹基金在此倡导 “每1人+每1个月+每1元=1个大家庭”。——无标记主位

④ 发送1到1069999309即可成功捐出一元备灾。——无标记主位

⑤ 让我们聚微薄之力,在灾难来临时,帮助更多家人。——无标记主位

⑥ 以“微博之力”转发 !——有标记主位

此微博的大多句子主位是无标记的,拉近了与受众的心理距离,消除了受话者排斥该微博的心理障碍。该语篇中的第一有标记主位加强了自然灾害的无情与人类悲天悯人的情怀的对比,而第二个有标记主位强调了受话者的重要性,也突出了微博作为新型媒体的特殊功能。

六、结束语

本文从语言学的角度分析微博作为新的社会性媒介的发展原因和潜力。随着微博的迅猛发展,我们有理由相信,它将不仅仅是一个记录个人生活体验的网络工具,而是逐渐担负起相应社会责任的服务性产品。另外,随着社会生活发生巨大变化,人们的价值观开始朝着多元化的方向发展,单一的劝服性的公益广告已经不能起到良好的宣传动员效果,而作为社会性媒体的微博则可以通过自己的体裁优势缩短与受众的距离,达到更好的公益广告诉求。

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/230861/72352586.html

更多阅读

尼克-迪亚兹NickDiaz :赛后退役宣言视频及翻译

在昨天UFC143与卡洛斯-康迪特(Carlos Condit)的比赛结束后,输了比赛的尼克-迪亚兹(NickDiaz)在接受采访让所有拳迷都吃惊的宣布了他将就此退役。 希望他说的只是一时的气话,以下为采访的视频及尼克-迪亚兹(NickDiaz)部分的翻译。

汉水丑生高中生物公益教学视频MP4格式 打包下载 打包公益广告

汉水丑生按:有很多同学反映从优酷上下载视频很不方便,速度比较慢。也有的同学可能不会从优酷上下载视频,给我留言让我发到他的邮箱,我汗,哥们,你难道不知道,上传视频比下载视频要慢得多吗?为了一劳永逸的解决这些问题,我专门抽了一周时间把以

婚礼流程和计划安排 安排外语翻译公司翻译操作流程

外语翻译公司在翻译过程中,为了保证稿件能准确、及时地完工,每个公司都会有自己的详细质量保证体系,在翻译过程的每一个环节中,都务求做到快速、严格、严谨。但是尽管很多流程,都是大相径庭翻译流程图步骤/方法客户下单:客户与我

蔡小心黑话翻译 小心外语翻译陷阱

最近,媒体对杭州丝绸专卖中的"专卖"一词,翻译成为"垄断",群追猛打。的确,入世之后,专业词汇的翻译成为了一个难题,特别是企业产品外销时,更应当注意翻译问题,避免落入"语境陷阱"。先看几个事例:  上海曾经有一个外销的女士口红,在英国市场

声明:《脏话外语公益视频 外语翻译__从纯理功能分析公益微博》为网友比以前懂事了分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除