英美国家称呼人的习俗:亲属称谓

在日常生活中以及各种社交场合,我们要与人相处、与人交流等,首先我们就要称呼对方。称呼用语或叫称谓语是称呼者对被称呼者的身份、地位、角色以及彼此亲疏关系的认定,它起着保持和加强各种人际关系的作用。

1. 亲属称谓主要包括以下两方面(有时大写第一个字母):

1) 较正式的称谓:

mother 母亲father 父亲

son 儿子uncle 叔叔,伯伯,姨父,舅父

aunt 姑母,婶母,伯母,姨母

英美国家称呼人的习俗:亲属称谓

grandfather 爷爷,外公

grandmother 奶奶,外婆

2) 较随便的称谓(昵称):

mom(my) 妈妈(美) mum(my) 妈妈(英)

dad(dy) 爸爸pa 爸爸

ma 妈妈 auntie/aunty 姑妈,舅妈,阿姨

granny 奶奶,外婆 grandma 奶奶,外婆

grandpa 爷爷,外公

2. 几点注意之处:

1) 对父母的称呼:不同的家庭可能有不同的称呼,但最通常的是用 dad, mum/mon;有的家庭用 father, mother, 但有人认为这样称呼太正式;至于 daddy, mummy /mummy, 这通常为小孩用语,不过成年人有时也用;另外非正式用语 pa, ma也用得很经常。

2) 在亲属称谓中,有些称谓同时也含有社会称谓的功能。如 uncle, aunt, grandpa, grandma 等, 它们除表示亲属关系外,还可表示一般意义的“叔叔”、“阿姨”、“大爷”、“大妈”等。

3) uncle, aunt(ie),grandpa, grandma 等称谓语,除单独使用表示称呼外,它们有时也可与姓名连用:

Uncle David 大卫叔叔Aunt Polly 波莉姑妈

Auntie Jane 珍妮阿姨Grandma Peterson 彼特逊大妈

4) son 这个词也具有亲属性和社交性两种属性,一方面父母可以直接用 son 称呼自己的儿子;另一方面, 年长的人也可以称年轻的小男孩为 son。

5) 长辈对晚辈的称呼比较随便,通常可以直呼其名 (多用昵称),也可用 My boy, My girl, My child, My children等称呼语。

3. 使用实例:

Give me some milk, Ma. 妈妈,给我点牛奶。

Can we go now, mum? 妈妈,我们现在可以去吗?

What are you doing, dad? 爸爸,你在做什么?

Good night, Father. 爸爸,晚安。

Hurry home, Mother. 妈妈,快点回家。

Hi! Uncle (Mary). (玛丽)姑妈,你好!

Take me swimming, Uncle (John). (约翰)叔叔,带我去游泳吧。

What’s your name, son? 孩子,你叫什么名字?

Here’s a letter for you, Grandma Margaret. 玛格丽特大妈,这是你的信。

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/235561/898337109.html

更多阅读

清水洗尘:我在朝鲜见到了“金英美”

陈老师:您好,两年前偶然在网上看到您的《我在朝鲜的三天三夜》,对朝鲜很是向往,今年终于有机会去了趟朝鲜,在羊角岛酒店的大厅里遇到位漂亮的女导游,我问我们导游,她是不是郑香顺,回答是。在板门店的时候又遇到了,合了影。她问我怎么知道她

邓力群之子邓英淘:为了多数人的现代化

时间:2012-02-24 10:23:52来源:大风网作者:邓英淘、王小强一、多数人的现代化王小强:有个问题,在我脑海盘桓多年。1992年,我在剑桥时读了你这本书。当时Peter Nolan异常兴奋地向我推荐,还把你来访的细节,你的神态﹑作派,从头到尾,讲得神采飞扬,说

盈庄美业:人的经营

     2013年1月10日,东莞盈庄美业迎来十周年。当天庆典,到会600余人。  2002年,从东莞起步,如今盈庄美业的业务已覆盖深圳、惠州、珠海、湛江、阳江、茂名等广东多地,拥有70多个直营百货专柜和1000多个化妆品专营店网点;代理品牌包

第40节:英美的赞美日记(2)

系列专题:《实现梦想的故事:改变一生的赞美之词》  父母的反应:你吃错药了吧。  显然父母对英美的第一次赞美很惶恐。可是接下来的赞美也没有收到好的效果。英美对早下班的妈妈说:“妈妈早下班真好!”妈妈却反问道:“为了让你更开心

英美国家有趣的文化 有趣的英美文化进来看看

  熟读英文之后,却依然闹出许多笑话,原来老外那句话的意思不是语义上的意思哟。看看下文中列举的15条短语和句子,其真正的涵义,是否也被你误解了呢?中西方文化的不同,造成了语言上的误解,有时候文化差异真的很容易闹出笑话。  1、You

声明:《英美国家称呼人的习俗:亲属称谓》为网友性格有点左分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除