伴随经济全球一体化进程的不断加快,英语已经成为国际化的重点语言交流工具,全面提高学生的英语应用能力已经成为一种必然的发展需求。本文是关于英语故事带翻译,希望对大家有帮助!
关于英语故事带翻译:Lord Ye’s Love of the Dragon
There is a young man, Lord Ye. He likes dragons vey much. He draws many dragons in his house. The house becomes a world of dragon.
A red dragon hears of Lord Ye, and is deeply moved. He wants to visit Lord Ye and makes a friend with him.
“Hi, Mr. Ye! Nice to meet you,” the real dragon comes to visit Mr. Ye runs away as fast he can. “Oh, my God! Help! Help!” he runs and shouts.”
叶公好龙
有个年轻人,姓叶,非常喜欢龙.他在屋里里面了许多许多龙。这屋子都快成了龙的世界。
一龙真龙听说了叶公的事,很受感动,就想去拜访叶公,和他交个朋友。
“嘿。叶先生!很高兴见到你。”这条真龙拜访叶先生了。可是叶先生飞快地逃了。忒边跑边喊:“啊,我的天啊!救命!救命!”
关于英语故事带翻译:Adding Eyes to a Dragon
Mr. Li is a good painter. One day he draws a beautiful dragon without eyes.
Mr. Zhou looks at the picture and says, “The dragon has no eyes. It isn’t a good picture.”
But Mr. Li smiles and says, “If I add eyes to the dragon, it will fly away.”
Mr. Zhou shakes head and says, “You are boasting. I don’t believe you.”
Mr. Li isn’t angry. He holds the paintbrush and adds eyes to the dragon. Woe! The dragon really flies.
画龙点睛
李先生是位很好的画家。一天画了一条栩栩如生的龙,但是这只龙没有眼睛。
周先生见了说:“这条龙没有眼睛。这不算一张好画。”
可是李先生笑着说:“如果我给它加上眼睛,它就会飞走了。”
周先生摇头说:“你吹牛。我不相信。”
李先生也不生气,只是拿起笔给龙点上眼睛。哇!龙真的飞走了。
关于英语故事带翻译:An Old Lion and the Fox
An old lion who had no energy to hunt thinks it can get its food with its wisdom.
有一头年老的狮子已经不能凭借力量去抢夺食物了,心想,只能用智取得方法才能获得更多的食物。
So, it digs a hole, lies down and pretends to be sick. If other animal come to see what's the matter with the lion he eats them. So, some animals were eaten by the lion. The fox sees through the trap, it stands near the hole and the look at the state of the lion's body. The lion says: I feel sick. It asks why the fox doesn't come in the hole. The fox answers: Maybe I would if I didn't see thouse footprints which show some animals havewalked in but they haven't come out.
于是啊,他钻进一个山洞里,躺在地上假装生病,等其他的小动物走过来窥探,就把她们抓住吃了。这样,不少的动物都被狮子吃掉了。狐狸识破了狮子的诡计,远远的站在洞外,问狮子身体现在如何。狮子回答说:嗨哟,很不好啊! 反问狐狸为什么不进洞里来。狐狸说道:如果我没发现只有进去的脚印,没有一个出来的脚印,我也许会进洞去。
The story tells us that the wise man foresees the danger and escapes frome it
这是说,聪明的人常常能审时度势,根据迹象遇见到危险,避免不幸。
关于英语故事带翻译:Covering One’s Ears While Stealing a Bell
Mr. Wang thinks he is clever, but he always does foolish things.
One day he sees a beautiful bell at the top of a door. “Oh! How nice! I will take it home.” He thinks, “What can I do?” After a while he has a “good” idea. “Aha! I have an idea now. I can plug my ears. Then I will not hear the ring when I take off the bell.”
Then he does so. But as soon as he takes off the bell, the owner opens the door. “What ate you doing?” the owner says angrily.
掩耳盗铃
王先生总以为自己很聪明,实际上他总干傻事。
一天,他看见一户人家的门头有个很漂亮的铃铛。“啊,真漂亮啊!我要把它拿回家去。”他自言自语道:“我该怎么做呢?”过了一会儿他想到了一个“好”主意。“啊哈!我有办法了!我把耳朵堵上,拿铃铛的时候就听不见铃声了。”
于是他就这样做了。可是他刚拿下铃铛,屋子的主人就打开门,怒气冲冲地说:“你在干什么?”
关于英语故事带翻译:Adding Feet to a Snake
One day, Mr. Lion holds a party. Many animals come and drink a lot of wine. At last there is a pot of wine. Who can drink it? They drink out an idea and decide to have a match-Draw a snake. If you finish first, you can get it.
Soon Mr.Wolf finishes drawing. “Yeah, I’ve finished. I’m No.1,” he says. But he draws again and says, “Oh, let me add feet and my snake.” At the time, Mr. Gorilla also finishes. He takes away the pot of wine and drinks, then he says, “That isn’t a snake. Snakes have no feet. I get the wine.”
画蛇添足
一天, 狮子先生举行一场聚会,许多动物都来了,他们喝很多酒。最后只剩一壶酒了。让谁喝呢?它们想了想,有个主意。它们比赛画蛇,谁最快画好,谁就喝这壶酒。
不一会,狼先生画好了。“哈,我画好了,我是第一个。”它说。可是它又画了起来,它还说:“再给它加几只脚吧。”这是猩猩先生也画好了。它拿起那酒壶喝起来。一边喝一边说:“那不是蛇,蛇是没有脚的,我赢了这壶酒。”