经典美文,经得起时间的考验,被历史证明是最有价值、最重要的文化精髓,思想宏远,构思巧妙,语言精美。下面是小编带来的优秀英语听力美文欣赏,欢迎阅读!
优秀英语听力美文欣赏篇一
Life is the Cookie
生命就是小甜饼
One of my patients, a successful businessman, tells me thatbefore his cancer he would become depressed unless thingswent a certain way. Happiness was "having the cookie." If youhad the cookie, things were good.
我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。
If you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.
如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。
Some of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the newcar, the biggest contract, the most prestigious address.
不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。
A year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like Istopped learning how to live after I was a kid.
在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。
When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.
当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。
But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookiewill never make me happy for long.
不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。
The minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling orabout someone trying to take it away from you.
从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。
You know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumblingand be sure that no one takes it away from you.
为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。
You may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.
你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。
Having the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.
拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。
For the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins orloses at golf. "
不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。
Two years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life isimportant.
“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。
Life. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does nothave anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" Hepauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."
生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。
优秀英语听力美文欣赏篇二
Keep Walking in Sunshine
一直走在阳光里
Years of storms had taken their toll on the old windmill. Its wheel,rusted and fallen, lay silent in the lush bluegrass. Its onceanimated silhouette was now a tall motionless steeple in thetwilight sun.
多年的风雨毁坏了古老的风车。车轮已经锈了,倒了,静静地躺卧在茂盛的六月禾丛中。在落日的衬托下,曾经散发着生气的风车如今如耸立的尖塔般冰冷、生硬。
I hadn't walked across our old farm in fifteen years. Yet the sensations came flooding back. I couldsmell the freshness of new mown alfalfa. I could feel the ping of the ice cold summer rain, and thesun's sudden warmth on my wet shoulders when it reappeared after a brisk July thunderstorm.
我已经有十五年没有走过我们的农场了。然而,那些感觉又汹涌而至。我仿佛闻到了新割的苜蓿的清新气息,感觉到了冰冷夏雨敲打在身上,还有七月的雨后阳光照射在湿漉漉的身上骤然传来的暖意。
Rain or shine, I used to walk this path each day to see Greta. She always made me smile, evenafter Sis and I had just had a big squabble. I would help Greta with her chores. Then we would visitover a generous helping of her delicious homemade chocolate cookies and ice cream. Beingconfined to a wheel chair didn‘t stop Greta from being a fabulous cook.
无论雨天或晴天,我曾经天天沿着这条小径去探望葛丽塔。即使我刚和姐姐大吵了一场,她也总能使我舒怀微笑。我会帮葛丽塔做些家务。然后,我们会大快朵颐,品尝她亲手做的巧克力曲奇饼和冰淇淋。以轮椅代步并不妨碍她成为一名出色的厨师。
Greta gave me two of the greatest gifts I‘ve ever received. First, she taught me how to read. Shealso taught me that when I forgave Sis for our squabbles, it meant I wouldn‘t keep feeling like avictim. Instead, I would feel sunny.Mr. Dinking, the local banker, tried to foreclose on Greta's houseand land after her husband passed away. Thanks to Pa and Uncle Johan, Greta got to keepeverything. Pa said that it was the least he could do for someone talented enough to teach me toread!
在葛丽塔的丈夫去世后,当地的银行家丁肯先生曾经要收取她抵押给了银行的房子。幸亏有爸爸和约翰叔叔的帮忙,葛丽塔才保住了一切。爸爸说,对一位聪明得能教会我认字的人,这只是他力所能及的一件小事!
Soon folks were coming from miles around to buy Greta's homemade cakes, pies, breads, cookies,cider, and ice cream. Hank, the grocery store man, came each week to stock his shelves and bringGreta supplies.
很快,方圆数英里的人们都来买葛丽塔做的蛋糕、馅饼、面包、曲奇饼、苹果酒和冰淇淋。每周,杂货店老板汉克都会给她送来材料,并从她那里进货。
Greta even had me take a big apple pie to Mr. Dinking who became one of her best customers andfriends. That‘s just how Greta was. She could turn anyone into a friend!
葛丽塔甚至让我给丁肯先生送去一个大苹果馅饼。他也成为了她的顾客和朋友。这就是葛丽塔。她可以把任何人都变成朋友!
Greta always said, "Dear, keep walking in sunshine!" No matter how terrible my day started, Ialways felt sunny walking home from Greta's house-even beneath the winter starlight.
葛丽塔常说:“亲爱的,记得要走在阳光里!” 每天,不管一开始怎么糟糕,从葛丽塔的小屋走回家时,即使是披着冬夜的星光,我都会感觉心情舒畅。
I arrived at Greta's house today just after sunset. An ambulance had stopped a few feet from herdoor, it's red lights flashing. When I ran into the old house, Greta recognized me right away.
这天,太阳刚下山我就来到葛丽塔家了。她门前几尺外已然停着一辆救护车。车上的红灯闪烁不停。当我冲入那所旧房子时,葛丽塔立刻认出了我.
She smiled at me with her unforgettable twinkling blue eyes. She was almost out of breath whenshe reached out and softly touched my arm. Her last words to me were "Dear, keep walking insunshine!"
她冲我微微一笑,令人难忘的那双蓝眼睛闪着光芒。当她伸手轻抚我的手臂时,她已经奄奄一息了。她最后对我说的话是:“亲爱的,记得要走在阳光里!”
I'm sure that Greta is walking in the brightest sunshine she's ever seen. And, I'm sure that sheheard every word I read at her memorial service.
我肯定葛丽塔此时正漫步在她所见过的最明媚的阳光里。我也肯定她听见了我在她的追悼仪式上所念的每一个字。
I chose a beautiful verse by Leo Buscaglia. It's one that Greta taught me to read many years ago…
我选了利奥·巴斯卡格里亚的一首优美的诗,正是那首葛丽塔多年前教我念的诗。
"Love can never grow old. Locks may lose their brown and gold. Cheeks may fade and hollowgrow. But the hearts that love will know, never winter's frost and chill, summer's warmth is in themstill."
“爱能历久常新。华发或会失去原有的光彩。双颊或会日显消瘦黯淡。然而,有爱的心中,从无寒冬霜冰,只有夏之温热。”
优秀英语听力美文欣赏篇三
The Secret of Happiness
幸福的秘诀
Once there lived a king of great strength and wealth.Yet he wasnot happy.
从前有一位国王,很有权力和财富,然而他并不快乐。
He told his servants to find him things to make him happy,buteach came back saying
他告诉仆人去找可以使他快乐的东西,但是每个回来的人都说:
"Noting in the world can match the wonderful things you have already."
“世界上没有什么比得上你已经拥有的极好的东西。”
Then in that land,there lived a poor man with a patch over one eye and a crutch to help himwalk.Although he had little,he was always happy.
当时那个国家住着一个穷人,他一个眼睛戴着眼罩并靠拐杖走路。虽然他拥有的很少,但是他总是很快乐。
When the king heard of this,he asked the man to teach him his secret. "I never push." the manreplied,"and I never rush."
当国王听说这件事的时候,他要求这个人教他快乐的秘决。 “我从来不强迫,”这个人答道,“而且我从不匆忙。“
"Most of all,I never wish for too much." Then he smiled and was gone.
“最重要的是,我从不希望得到太多。”然后,他笑着离开了。
If you would make a man happy,do not add to his possessions but subtract from his desires.
如果你想使一个人快乐,不要增加他的财产,而是要减少他的欲望。