阅读是人们获取信息的一种重要手段,也是现代社会中人们生存和发展所必备的一项社会文化技能。下面是小编带来的经典英文文章阅读,欢迎阅读!
经典英文文章阅读1Morrie:My Old Professor
莫里:我的老教授
Have you ever really had a teacher? One who saw you as a raw but precious thing, a jewel that, with wisdom, could be polished to a proud shine? If you are lucky enough to find your way to such teachers, you will always find your way back.
你曾真正拥有一位良师吗? 一位认为你虽然未加雕琢却弥足珍贵的老师,一位 视你为珠宝,认为你充满智慧并能打磨出骄傲光芒的老师?如果你足够幸运能找到这样的老师,你将总会找到回来的路。
My old professor’s death sentence came in the summer of 1994. Doctors guessed he had two years left. Morrie knew it was less. But my old professor had made a profound decision, one he began to construct the day he came out of the doctor’s office with a sword hanging over his head.0 Do I wither up and disappear, or do I make the best of my time left? He had asked himself. He would not wither. He would not be ashamed of dying. Instead, he would make death his final project, the center point of his days. Since everyone was going to die, he could be of great value, right? He could be researched. A human textbook. Study me in my slow and patient demise. Watch what happens to me. Learn with me. Morrie would walk that final bridge between life and death, and narrate the trip.
我的老教授的死亡判决是在1994年的夏天下达的。医生估计他还有两年的时 间,而莫里知道他的时日还要更短。但我的老教授作出了一个重大决定,这个决定 是在他头顶悬着利剑、走出诊所的那天就开始酝酿的。我就这样枯竭下去直到消亡 吗?还是充分利用所剩下的时间?他问自己。他不甘心枯竭而死。他绝不会因为死 亡而羞愧,相反,他要把死亡当做他最后的课题,作为他余生的主要功课。既然每 个人都有一死,他为何不能死有所值呢?他可以让别人去研究。他可以成为一本关 于人的教科书。研究我缓慢而耐心的死亡过程,观察在我身上发生的一切,从我这 儿学到点什么。莫里将走过最后那座连接生与死的桥梁,并讲述这段旅程。
The last class of my old professor’s life had only one student. I was the student. The last class took place once a week in his house, by a window in the study where he could watch a small hibiscus plant shed its pink leaves. The class met on Tuesdays. It began after breakfast. The subject was The Meaning of Life. It was taught from experience. No grades were given, but there were oral exams each week. You were expected to respond to questions, and you were expected to pose questions of your own. You were also required to perform physical tasks now and then, such as lifting the professor’s head to a comfortable spot on the pillow or placing his glasses on the bridge of his nose. Kissing him good-bye earned you extra credit. No books were required, yet many topics were covered, including love, work, community, family, aging, forgiveness, and, finally, death.
我的老教授一生中的最后一门课只有一个学生。我就是那个学生。最后一门课 程每星期在他家里上一次,就在书房的窗前,他在那儿可以看到淡红色的树叶从一 棵小木槿上掉落下来。上课的时间是每个星期二,吃完早餐便开始。课的主题是生 活的意义,这是用他的亲身经历来教授的。不打分数,但每星期都有口试。你得准 备回答问题,还得准备提出自己的问题。你还要不时干一些体力活,比如把教授的 头在枕头上挪动一下,或者把眼镜架到他的鼻梁上。分别时亲吻他能得到额外的 学分。课堂上不需要教材,但涉及的题目很多,包括爱情、工作、社会、家庭、衰 老、谅解,以及最后的话题——死亡。
I look back sometimes at the person I was before I rediscovered my old professor.I want to talk to that person. I want to tell him what to look out for, what mistakes to avoid. I want to tell him to be more open, to ignore the lure of advertised values, to pay attention when your loved ones are speaking,as if it were the last time you might hear them. Mostly I want to tell that person to get on an airplane and visit a gentle old man in West Newton, Massachusetts sooner rather than later, before that old man gets sick and loses his ability to dance. I know I cannot do this. None of us can undo what we’ve done, or relive a life already recorded. But if Professor Morris Schwartz taught me anything at ail, it was this: there is no such thing as “too late” in life. He was changing until the day he said good-bye.
有时,我会回想在我再次找到老教授之前的那个自己。我想和过去的自己谈一 谈。我想告诉他应该追寻什么,应该避免哪些错误。我想告诉他要更加宽容,要忽 视商业价值的诱惑,要注意倾听所爱之人的言语,就仿佛这是你最后一次听他们说 话一样。而我最想告诉他的是:乘飞机去看望住在马萨诸塞州西纽顿的那个温柔的 老人吧,宜早不宜迟,在那个老人生病之前,在他失去跳舞能力之前就去拜访他 吧!我知道我不能这样做了。没有人能让我们回到从前,把过去重新来过,把已经 逝去的生命重新唤醒。但是,如果莫里?斯瓦兹教授教给我了什么,那就是:生活 中永远没有“太迟”。直到他与世长辞的最后一刻他都没有停止改变。
经典英文文章阅读2If You Can't Get a Miracle, Become One
如果你不能得到奇迹,就让自己成为奇迹
People often expect someone with a severe disability to be inactive, maybe even angry and withdrawn. I like to surprise them by showing that I lead a very adventurous and fulfilling existence. Despite my physical limitations, I'm living as though I have no limits.
人们常常认为一个有着严重残疾的人应该是消极的, 甚至也许脾气暴躁、沉默寡言。而我想令他们凉讶,我要向他们展示我的生活极具冒险色彩。并且富有成就。尽管我没有四肢,有着严重的身体缺陷,但我就像没有限制一样生活着。
I often ask myself the very question: "Nick, how can you be so happy?" Here is my answer: I found happiness when I realized that as imperfect as I may be, I am the perfect Nick Vujicic. I am God's creation, designed according to His plan for me. That's not to say that there isn't room for improvement. I'm always trying to be better so I can better serve Him and the world!
我经常问自己:“力克,你怎么能如此幸福呢?”这就是我的回答:当我意识到虽然我可能并不完美,但我是完美的力克·胡哲时,我找到了幸福。上帝根据他对我的计划创造了我,这并不是说我没有改进的空间了,我一直在尽力做到更好,这样才能更好地服务于上帝和世界。
I do believe my life has no limits. I want you to feel the same way about your life, no matter what your challenges may be. As we begin our journey together, please take a moment to think about any limitations you've placed on your life or that you've allowed others to place on it. Now think about what it would be like to free of those limitations. What would your life be if anything were possible?
我确实相信我的人生没有局限。我希望不论面对什么挑战,你对你的人生也有着和我相同的感触。当我们一起开始旅行时,请花上一小会儿,想想你曾经给自己的人生设置的所有限制,或者你曾经允许别人对你的人生施加的限制。现在想想如果没有那些限制,人生会是怎样?如果一切皆有可能.你的人生会是怎样?
I'm officially disabled, but I'm truly enabled because of my lack of limbs. My unique challenges have opened up unique opportunities to reach so many in need. Just imagine what is possible for you!
我身患残疾,但因为没有四肢,我真的无所不能。非同寻常的挑战赋子我非同寻常的机会,走到众多需要我的人身边。只要想象一下你可能做什么!
Too often we tell ourselves we aren't smart enough or attractive enough or talented enough to pursue our dreams. We buy into what others say about us, or we put restrictions on ourselves. What's worse is that when you consider yourself unworthy, you are putting limits on how God can work through you!
我们常常告诉自己我们不够聪明,或者不够有吸引力,或者天赋不够,不能追求梦想。我们接受别人对我们的看法,或者我们自己限制自己。更糟糕的是,当你认为自己毫无价值时,你是在限制上帝在你身上能取得的收获!
When you give up on your dreams, you put God in a box. After all, you are His creation. He made you for a purpose. Therefore your life cannot be limited any more than God's love can be contained.
当你放弃梦想,你把上帝放在了盒子里。毕竟,你是他的创作。他创造你是有用意的。所以,正如上帝的爱不能被限制一样,你的生活也不能被限制。
I have a choice. You have a choice. We can choose to dwell on disappointments and shortcomings. We can choose to be bitter, angry, or sad. Or when faced with hard times and hurtful people, we can choose to learn from the experience and move forward, taking responsibility for our own happiness.
我有一个选择。你有一个选择。我们可以选择对失望之事和自身缺点耿耿于怀,我们可以选择痛苦、生气或者悲伤。或者当面对艰难困苦和伤害自己的人时,我们可以选择从这种经历中学习,勇往直前,如此才能为自己的幸福负责。
As God's child, you are beautiful and precious, worth more than all the diamonds in the world. You and I are perfectly suited to be who we were meant to be! Even still, it should always be our goal to become an even better person and stretch out boundaries by dreaming big. Adjustments are necessary along the way because life isn't always rosy, but it is always worth living. I'm here to tell you that no matter what your circumstances may be, as long as you are breathing, you have a contribution to make.
作为上帝的孩子,你是美丽和珍贵的,价值超过世界上所有的钻石。你和我都完全适合成为上帝希望我们成为的人!即使如此,我们要成为更优秀的人,要有远大的理想,冲破重重局限,这应该永远是我们的目标。人生旅程中,调整是必要的,因为生活并非一直灿烂美好,但活着永远是值得的。我在这里告诉你,不管你的情况如何,只要你在呼吸,你都要有所贡献。
I can't put a hand on your shoulder to reassure you, but I can speak from the heart. However desperate your life may seem, there is hope. As bad as circumstances appear, there are better days ahead. No matter how dire your circumstances may appear, you can rise above them. l'o wish for change will change nothing. To make the decision to take action right now will change everything!
我不能把一只手放在你的肩上安慰你,但我可以对你说心底的话。不论生活有似多么绝望,总会有希望。不论情况显得多么糟糕.光明的日子总在前方。不论境遇看来多么可怕,你定能一一超越。希望改变不会改变任何事物,只有现在就下定决心,采取行动,才能改变一切!
All events come together for the good. I'm certain of that because it's been true in my life. What good is a life without limbs? Just by looking at me, people know that I faced and overcame many obstacles and hardships. That makes them willing to listen to me as a source of inspiration. They allow me to share my faith, to tell them they are loved, and to give them hope.
世间一切事情皆为美好而来。对此我坚信不疑,因为我的生命便是如此。没有四肢的人生有什么好呢?只要看看我.人们就知道我曾经面对过多少障碍和艰难,我战胜过多少障碍和艰难,这令他们愿意倾听我的声音,并视之为激发他们生命斗志的源泉。他们让我和他们一起分享我的信念,让我告诉他们自己是被爱着的,让我给他们以希望。
That is my contribution. It's important to recognize your own value. Know that you also have something to contribute. If you feel frustrated right now, that's okay. Your sense of frustration means you want more for your life than you have right now. That's all good. Often it's the challenges in life that show us who we are truly meant to be.
这就是我的贡献。重要的是要认识到自己的价值,知道你也能有所贡献。如果现在你感到沮丧,没关系。挫折感意味着你想为自己的生活拥有比现在更多的事物,这非常好。常常正是生活中的挑战告诉我们真正要成为什么样的人。