笑话是民族文化不可或缺的一部分。透过笑话我们可以看到一个民族的生存环境、生活方式、社会关系和心理特征等等。下面是小编带来的经典英文笑话带翻译,欢迎阅读!
经典英文笑话带翻译篇一
遭白眼儿
On a family vacation in "Texas,my brother-in-law Mike exhibited the exuberance of a tourist. At a diner,he and his brothers ordered cheeseburgers When his meal arrived,the first thing Mike noticed was its size.
一次,我们全家到德克萨斯去度假。姐夫迈克,好像是最有活力的旅游者。吃晚饭的时候,他为大家要了吉士汉堡包。当汉堡包被端上来后,迈克注意到的第一件事就是汉堡包的个儿挺大.
"Wow,“he exclaimed,"everything is bigger in Texas !”
“噢,”他喊道:“德克萨斯的每样东西都比其他地方的大。”
As he lifted the burger to his lips,his eyes met the cold stare of a 300-pound waitress.
就在他拿起汉堡要吃的时候,他的眼睛注意到了送汉堡的女服务员那冰冷的眼光。她足有三百镑重。
经典英文笑话带翻译篇二
有备于侃价
Every year,our family holds a rummage sale. I have to justify my pricing system to my husband by explaining that no matter how low you mark an item,someone will always want to buy it for less.
每年,我家都要有一次弃物甩卖。我总是要给我丈夫讲授着我的价格观—不管你把价钱标得多低,有些人总是想再少付一点儿。
At our last sale, one customer proved my point. She approached me, carrying an item that she mistakenly believed was priced at one dollar. "would you take 75 cents for this?"she asked.
我们最近的一个甩卖,一个顾客证实了我的观点。这位顾客拿着一件东西朝我走来,她错误地以为这件东西的标价是一美元,说:“我出75分行吗?”
"Sure,"I replied,”but it's only marked a quarter.”
“当然可以,”我答道:“实际上它的标价是25美分。”
"Oh,"she responded. "Then would you take a dime?"
她反应还挺快:“那我出10美分吧。”
经典英文笑话带翻译篇三
误会
When I came home from the State University of Mew York at StonyBrook sporting a fashionable,s}rper-short hair-cut,my father teased rne all the way to dinner at a local diner.”You look like a boy,”he said.”I sent a daughter away to school and I got back a son.”
我从斯多尼布鲁克的纽约州立大学回家时剪的是一种时髦的超级短头。我父亲在带我去附近餐馆的路上就取笑我说:“你看起来像个男孩,我送一个女儿去上学,却回来了一个儿子。”
By the time we were seated,Dad had let up. Then the waitress appeared. "Hi,"she said sweetly. "What may I get for you gentlemen this evening?"
当我们就座后,爸爸倒是不说了。女服务员走了过来,“嘿,”她甜甜地打了个招呼:“今晚想吃点儿什么,两位绅士?”
经典英文笑话带翻译篇四
赶时髦
At the bank where I was employed as a teller we were not allowed to eat while working. But one day,five months pregnant,I was ravenous. I opened a bag of potato chips and started to devour them. Just then I spotted one of our best customers and his wife heading my way. Quickly, I wiped my mouth and greeted them. As I processed their transaction,I noticed they were looking at me oddly.
在银行我做出纳员,这里规定工作时不许吃东西。但有一天,我因怀孕五个月有点嘴馋,打开了一包土豆片,开始偷吃起来。这时,我看见一个熟悉的顾客和他的妻子朝我的窗口走来。我匆忙地擦了一下嘴,向他们打了个招呼。当我在给他们办理业务时,我注意到他们一直用一种异样的目光看着我。
On their way out, the man said,“I don't understand these young people.”
在他们往外走的路上,那个男的说:“我真搞不懂这些年轻人。’,
"Dear,that's a fashion statement,”his wife explained."It's a new type of brooch.”
“亲爱的,那是新潮。”他的妻子说;“那是一种新型的胸针饰物。”
I looked down to see what could have caused such controversy. To my horror,a large potato chip was resting neatly on my left shoulder.
我低头上下打量了一下我自己,想找到是什么东西引起了他们这样说我。使我大吃一惊的是,一大块土豆片稳稳当当地落在我的左肩上。
经典英文笑话带翻译篇五
太敏感
Several years had passed since I worked for the federal government,but old habits died hard. A cable-television technician had just finished hooking up our service at home and told me he needed the 2185. I hadn't heard about this form before arid asked him," Where can I get that form'2185'"?
我从联邦政府退下来已经好几年了,但有些习惯却很难改掉。一个有线电视的技术工人给我家连接完天线后,对我说他要2185。我以前从没听见这个代号,便问:“我到哪儿能
领到这种表格?”
Looking at me peculiarly, he replied."Ma'am,it's money.$21.85. "
那位工人吃惊地望了我一会儿,说:“夫人,那是钱,21块8毛5。”