coolwindinmyhair.凉风吹过我的头发.
![加州旅馆歌词(中英文对照版)[2006-10-523:43:00|By:YCGodKille](http://img.aihuau.com/images/30101030/30065438t01ed13e1c6f8a4639e.png)
warmsmellofcolitas,温馨的大麻香,
risingupthroughtheair.弥漫在空气中.
upaheadinthedistance,抬头遥望远方,
isawashimmeringlight.我看到微弱的灯光.
myheadgrewheavymysightgrewdim.我的头越来越沉,视线也变得模糊.
ihad2stop4thenight.我不得不停下来过夜.
thereshestoodinthedoorway;她站在门口那儿招呼我
iheardthemissionbell.我听到远处教堂的钟声.
andiwasthinking2myself,我在心里对自己说
thiscouldbheavenorthiscouldbhell.这里可能是天堂也可能是地狱.
thenshelitupacandle,然后她点燃了蜡烛,
andsheshowedmetheway.给我引路.
therewerevoicesdownthecorridor.沿着走廊传来阵阵说话声.
ithoughtiheardthemsay...我想我听到他们在说……
welcometothehotelcalifornia!欢迎来到加州旅馆!
suchalovelyplace!如此美丽的地方!
suchalovelyface!多么可爱的的面容!!
plentyofroomatthehotelcalifornia!加州旅馆有充足的房间!
anytimeofyear,ucanfindithere!一年的任何时候,你都能在这找到房间.
hermindistiffany-twisted,她的心为珠宝所扭曲,
shegotthemercedesbends.她拥有豪华奔驰车.
shegotalotofpretty,prettyboys.她有许多漂亮的小伙子.
thatshecallsfriends.她称之为朋友.
howtheydanceinthecourtyard,他们在庭院里翩翩起舞,
sweetsummersweat.夏日的香汗伶俐.
somedancetoremember!有些舞是为了回忆!
somedancetoforget!而有些舞是为了忘却!
soicalledupthecaptain,于是我叫来领班,
pleasebringmemywine.请给我来些酒.
hesaidwehaventhadthatspirithere,他说我们这不供应列酒sincenineteensixtynine.从1969年起.
andstillthosevoicesarecallingfromfaraway.远处仍然传来他们的话语.
wakeuupinthemiddleofthenight.在半夜把你吵醒.
just2hearthemsay...只听到他们在说……
welcometothehotelcalifornia!欢迎到加州旅馆来!
suchalovelyplace!如此美丽的地方!
suchalovelyface!多么可爱的的面容!
theylivinitupatthehotelcalifornia.他们在加州旅馆尽情狂欢.
whatanicesurprise,好得令人吃惊,
bringyouralibis.使你有来到这的借口.
mirrorsontheceiling,天花板上镶嵌着的镜子,
thepinkchampagneonice.冰镇着的粉色香槟
andshesaidwearealljustprisonershere-她说我们都是这的囚徒
-ofourowndevice.但是是我们自愿的.
andinthemasterschambers.在主人的卧房里.
theygathered4thefeast.他们为宴会聚在一起.
theystabbeditwiththeirsteelyknives.他们彼此间用钢刀相互砍杀.
buttheyjustcantkillthebeast.但他们甚至不能杀死野兽!
lastthingiremember,我所记得的最后一件事
iwasrunning4thedoor.是我跑向门口.
ihad2findthepassageback,我必须找到来时的路,
totheplaceiwasbefore.回到我过去的地方.
relax,saidthenightman,守夜人说放宽心,
weareprogrammedtoreceive.我们只是照常接待
ucancheckoutanytimeulike.你想什么时候结帐都可以.
butucanneverleave!但你永远无法离去!face!多么可爱的的面容!
theylivinitupatthehotelcalifornia.他们在加州旅馆尽情狂欢.
whatanicesurprise,好得令人吃惊,
bringyouralibis.使你有来到这的借口.
mirrorsontheceiling,天花板上镶嵌着的镜子,
thepinkchampagneonice.冰镇着的粉色香槟
andshesaidwearealljustprisonershere-她说我们都是这的囚徒
-ofourowndevice.但是是我们自愿的.
andinthemasterschambers.在主人的卧房里.
theygathered4thefeast.他们为宴会聚在一起.
theystabbeditwiththeirsteelyknives.他们彼此间用钢刀相互砍杀.
buttheyjustcantkillthebeast.但他们甚至不能杀死野兽!
lastthingiremember,我所记得的最后一件事
iwasrunning4thedoor.是我跑向门口.
ihad2findthepassageback,我必须找到来时的路,
totheplaceiwasbefore.回到我过去的地方.
relax,saidthenightman,守夜人说放宽心,
weareprogrammedtoreceive.我们只是照常接待
ucancheckoutanytimeulike.你想什么时候结帐都可以.
butucanneverleave!但你永远无法离去!