将进酒原文、翻译及赏析 宋词原文翻译及赏析
(622人评价) 9.1
朝代:唐代
作者:李白
原文:
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
写翻译 写赏析 纠错
分享
评价:
相关翻译
写翻译
译文及注释
译文你难道看不见?那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,从不掉头返回。你难道看不见?那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发,早晨的满头青丝,怎么才到傍晚就变成雪白一片。人生得意之时应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。每个人只要生下来就必有用处,黄金千两一挥而尽还能够再来。...
相关赏析
写赏析
鉴赏
将进酒,唐代以前乐府歌曲的一个题目,内容大多咏唱饮酒放歌之事。在这首诗里,李白“借题发挥”借酒浇愁,抒发自己的愤激情绪。这首诗非常形象的表现了李白桀骜不驯的性格:一方面对自己充满自信,孤高自傲;一方面在政治前途出现波折后,又流露出纵情享乐之情。全诗气势豪迈,感情奔放,语言流畅,具...
创作背景
唐玄宗天宝三年(744年),诗人李白被排挤出长安后,又重新踏上了云游祖国山河的漫漫旅途。本文作于天宝十一年(752年)。此时距李白被唐玄宗“赐金放还”已有8年之久。这一时期,李白多次与友人岑勋(岑夫子)应邀到嵩山另一好友元丹丘的颍阳山居为客,三人登高饮宴,借酒放歌,以抒发满腔不平...
作者介绍
李白
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪,出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...
更多阅读
转载 诗朗诵《将进酒》 将进酒诗朗诵的视频
原文地址:诗朗诵《将进酒》作者:磊明
语文轩—— 《将进酒》优秀教案 将进酒优秀教案
将进酒哈尔滨市113中学 孙天经一、教材分析《将进酒》原是汉乐府的曲调,题目的意思是“劝酒歌”。作者的这首名篇,约作于天宝十一年,他当时与友人岑勋在嵩山另一好友元丹丘的颍阳山居为客,三人曾登高饮宴。人生快事莫若置酒会友,作者又正
视频: 《将进酒》朗诵 濮存昕 濮存昕诗朗诵
视频:《将进酒》朗诵 濮存昕《将进酒》作者:李白君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不
杜牧的《阿房宫赋》原文、译文与赏析 阿房宫赋原文及翻译
《阿房宫赋》原文、译文与赏析阿房宫赋:ē páng gōng fù注:这里"房"的读音为最新读音,在最新版字典上可以查到,fáng为旧读音(今读páng).注:现某些版本高中教材将“房”读为páng;而某些版本高中教材将“房”读为fáng,这个字的读音至