离去的列车 离去的列车 亨利


法国人HélèneRollès唱的,还有一首Je M'appelle Hélène(我的名字是伊莲)也是她唱的。
Helene出生于1966年12月20日在法国的MANS(SARTHE),她从小就很喜欢动物,尤其是马。她还十分喜欢陶器,喜欢那神奇的图案。她自小于年长的姐姐生活在一起。1979年,年幼的她第一次登台演出。在影片“MOUTONNOIR”中表演出色。温柔的HELENE不擅长于表演摇滚音乐,她不具备充满激昂节奏的嗓音,于是在母亲的鼓励支持下,她的音乐才华在“AB”展露出来并被制作商“Dorothée”看好,于是HELENE与1989年加如“Dorothée”并出了首长传记,然而销量并不是很理想。随后的几张专辑逐渐使HELENE崭露头角。 1993年她凭着Je m'appelleHelene(我名叫伊莲)-法国连续25周冠军单曲。至此,她的音乐事业达到顶峰。

离去的列车
Je n'aurais pas du venir
J'aurais du savoir mentir
Ne laisser que ton sourire
Vivre dans mes souvenirs
J'aurais du laisser l'espoir
"Adoucir les au revoir
离去的列车 离去的列车 亨利
* Ce train qui s'en va
C'est un peu de moi
Qui part....
qui part....
Je savais que ce serait
Diffficile mais je pensais
Que je saurai te cacher
Le plus grand de mes secrets
Mais a quoi bon te mentir
C'est dur de te voir partir
&C'est un peu de moi
Qui part....
qui part....
Et avant que ne coule une larme
hDans ton sourire qui me desarme
Je cherche un peu de reconfort
Dans tes bras je veux me blotter
MPour mieux garder le souvenir
De toute la chaleur de ton corps
Ce train qui s'en va
C'est un peu de moi
Qui part....
qui part....
Je n'aurais pas du venire
J'aurais du savoir mentir
Ne laisser que ton sourire
Vivre dans mes souvenirs
J'ai beau essayer d'y croire
Je sais bien qu'il est trop tard !
Ce train qui s'en va
C'est un peu de moi
Qui part....
qui part....

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101011/48683.html

更多阅读

转载 巫婆的面包作者-欧亨利 两块面包 欧亨利

原文地址:巫婆的面包作者-欧亨利作者:akaroa 玛莎·米奇姆小姐在街道拐角处经营一爿小小的面包店(就是你上三步台阶,推门时门铃叮当响的那爿)。  玛莎小姐四十岁。她有一个二千美元的银行存折和两只假牙,还有一颗同情心。许多人都结了

亨利退役:足坛射术最好的前锋FIFA欠他一个金球奖

亨利退役了。我经常说,再伟大的人,已难以抵挡岁月的流逝。再伟大的球员,也有谢幕的一刻。亨利,是我最喜欢的前锋之一,喜欢他粗长的腿,喜欢他在球场上风驰电掣般的速度,更喜欢他在门前那飘逸的射门。有数据统计,亨利是世界冷静推射远角最多的

离去的列车 离去的列车 亨利

法国人HélèneRollès唱的,还有一首Je M'appelle Hélène(我的名字是伊莲)也是她唱的。Helene出生于1966年12月20日在法国的MANS(SARTHE),她从小就很喜欢动物,尤其是马。她还十分喜欢陶器,喜欢那神奇的图案。她自小于年长的姐姐生活在

亨利八世和他的六个太太4 英王亨利八世

亨利八世和他的六个太太(4)1540.1——1540.7 克利夫的安妮(Anne ofCleves)  虽然亨利八世沉浸在丧妻的悲痛中不愿再婚,他的大臣们却一再提醒他王室婚姻的政治意义。他只有一个儿子,谁知道爱德华会不会像凯瑟琳的两个儿

声明:《离去的列车 离去的列车 亨利》为网友逍遥随风分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除