版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
http://tamagohan.blogbus.com/logs/72881604.html
这个bo开了一段时间,终于开写第一篇粤配相关日志了!!
嗯……开bo的当时本来也是港配魂小爆发了一下,所以才取了现在这个bo名
不过后来开完bo,又还是被日版的动画啊日剧种种缠身,没什么特别想写的港配内容,于是这个话题就一直晾着
最近港配魂又再次爆发,刚补完日版钢炼FA,难得看动画萌了个BG,马斯坦大佐跟莉莎中尉实在官配到吐血
而且港配版casting是经典的阿苏xLuk玲,所以一看完日版迫不及待马上开始重看一遍TBB配音版了
哎哎哎,果然一看TBB港配版,就有很多关于配音员的感想
说实话,HK配音员跟日本声优整体水平还是很大差距的,听惯了日本声优的演绎,有时难免会觉得HK方面有点棒读(「棒読」就是指照本宣科,木有感情的读台词),虽然也不是人人都这样
这个毛病,也有一部分是因为这个缘故:很多时,一句同样意思的话,用日语说会比较长,粤语就比较短,为了配合口型,说粤语的时候只好稍为拖长一点,因而会造成棒读的感觉
但是日港两地声优的演技差距也确实存在啦,所以也不能以日本的要求来评价。。。
虽然如此,但我对港配依然感情深厚TAT 毕竟我的恋声是从港配起家的啊~~~
所以,我要写伪·评论,真·HC文!!><
分角色写一写关于casting的感想,未必会写全
【爱德华·艾力克】日配:朴璐美/港配:袁淑珍
自从娟姐(卢素娟)不幸去世了之后,珍姐就成为我对港配的最喜欢的男声女优没有之一了。男声女优还能保持接近于日版热血度的港配人员,真的非珍姐莫属了。虽然大部分的香港女配音员,配男童都是OK的,但是能配出热血少年音的真的不多。热血少年动画的其中一个特点就是往往喊戏很多,要喊得热血,而声线又不拆(哑)其实是很难的
。而珍姐能发出少年音之余,还有能力全面发挥演技,真是强大到内牛满面TOT
TVB播钢炼03版的时候我还在国内,所以当时有蹲过一两集,印象中这次FA珍姐比03版配得更好了,03版那阵我好像初听还有一点点违和感,不过现在手头也没有03版的港配版,所以也无认真比较
日版朴姐显然是已经公认无可挑剔,但是撇开朴姐的影子,不先入为主的话,港版珍姐的表现也可以算是“没得弹”了
【阿尔冯斯·艾力克】日配:釘宮理恵/港配:陈凯婷
陈凯婷的正太音其实也OK交货,但是我实在太喜欢日版钉宫配阿尔那种,身体很庞大,声音很清澈的落差感了,陈凯婷的正太音就压得偏低(如果放到其他普通正太角色,这样的声调应该是刚好,但对阿尔我就嫌低了),不够轻,所以失去了这个落差萌点。比如某些反问哥哥的台词,虽然它的实质是吐槽,但是钉宫说出来就有种单纯天真的感觉,而陈凯婷就变成普通吐槽了
不过看到第9话,阿尔质问爱德华到底是不是连自己的记忆都是炼出来的那段,大概是因为需要提高声调来演吵架戏,有点点接近钉宫的感觉,我觉得这样反而不错
【云尼·诺贝尔】日配:高本めぐみ/港配:郑丽丽
郑丽丽,从我小学认识这个配音员开始,一直觉得她是戏路很广,而且演技放得很开的类型,所以也很喜欢。当初觉得她和梁少霞,虽然都很典型少女音,但丽丽的戏路就要比莎朗宽很多。不过当然莎朗凭着她的音色,也注定很容易被人认识和记住的
说回丽丽演绎的云尼,其实这个角色还挺没难度的,普通的性格坚强的少女角色,丽丽对这种角色显然驾轻就熟了。加上丽丽的音色本身就有份硬朗在里面,让她来配云尼实在是选角太对了!开头几话,关于爱德华、阿尔和云尼童年的情节,还有爱德华兄弟离开家乡的时候的情节,以及爱德华数年后已经成为国家炼金术师之后,再跟云尼重逢的情节,其实这几个时间角色的年龄都是不同的,而丽丽也很明显地区别出了3种年龄段的声音,不愧是老手,而且是对配音这个工作充满热情的配音员啊!
【肯格·布拉多莱大总统】日配:柴田秀勝/港配:招世亮
招SIR配总统配皇帝之类的,没意见好提吧!!说实话,招SIR一出声,我就只有一个感觉:实在太合了!
其实招SIR虽然是叔音,但演技功底也是一流啊TAT
【莱·马斯丹】日配:三木真一郎/港配:苏强文
嗷嗷嗷,我的阿苏!!><阿苏你一直就是我心目中的标准王子音啊~~~内牛
说实话,日版用miki(一期是大川叔)来配大佐,我觉得声音偏叔了点,港版用阿苏,声线上来说我觉得是更加适合的。不过论到声音表现力,阿苏又始终比不上miki。阿苏配大佐,冷静有余,腹黑不足,阿苏的声线真是太正直了。不过总的来说,对港配水准而言,也算能交货了。更难得的一点是,阿苏和Luk玲声音上的相性很能带出大佐跟中尉的BG气场,日版miki跟折笠富美子在这方面反而让我觉得“争紧D”
【莉莎·福艾】日配:折笠富美子/港配:陆惠玲
恩,以前的港配女本命,当然现在听到Luk玲的声音也依然很有爱,不过毕竟不关注港配很久,所以也谈不上本命不本命了。Luk玲的声线特点是柔和清甜,不是那种可爱型的甜,属于甜而不萝。另一个让我有这种感觉的香港配音员是曾秀清。阿清还在亚视的时候就一直觉得她和Luk玲声线的“格”很像
说回Luk玲配中尉的表现,可以说,连这方面也跟阿苏很配地中规中矩==。日版的折笠富美子也是我很喜欢的声优之一,当然对折笠的爱最初是来自她在BLEACH配露琪亚的表现,后来看银魂觉得她把阿九也配得萌点满布,而中尉就是普通地好的感觉。折笠声线里硬朗的部分能把中尉性格里的坚强(强硬?)表现得很到位,而Luk玲声线偏柔,有点担心她到后期中尉大量战斗场面的时候能不能好好表现
19话中尉被桂杜尼(グラトニー)袭击,大佐不顾策反行动有可能暴露的危险,现身去救中尉之后,被中尉斥责那幕,Luk玲的骂戏果然很像普通的女生骂BF=口=再加上同一话里面,中尉以为大佐被赖斯黛(ラスト)杀了,然后情绪失控地大喊着向赖斯黛开枪这幕,两幕都稍嫌声音有点尖,不过Luk玲声质和发声习惯就是如此。。。
不过话说回来,日版配大佐和中尉的两位声优,能把人物的性格表现得很到位,但是声音相性气场稍欠;而港版两位,对人物的表现中规中矩,但是声音相性气场强大,这点真的很有趣
鉴于阿苏跟Luk玲相性太好,不得不额外提出一段来HC一下其中一幕我认为两人表现得很好的。而且这段不但气场好,对人物的性格、心理的把握也很到位
第5话修兹葬礼之后,大佐在修兹墓前仰头落泪那幕,个人觉得非常灵!
大佐(@阿苏):炼金术师真系好讨厌,永远唔会学精D嘅,中尉。宜家,我个脑里面全部都系炼成阵。我想知点至可以成功炼成人体。我终于明白果两个细路,点解宁愿触犯禁忌,都想炼成自己嘅妈妈。<-阿苏声音放得很轻,但是语气依然很冷静,把大佐冷静的性格+此时悲伤表现得非常到位
中尉(@Luk玲):你唔好太难过<-跟阿苏很同步地有冷静的部分,但是不失关切,而关切的feel并没有泛滥,恰到好处
大佐(@阿苏):放心,我冇乜嘢
大佐(@阿苏):啊弊了,个天落雨了<-这句语气更加轻了一层,这种微妙的变化很好的表现了大佐悲痛增加,所以快要流泪的心理
中 尉(@Luk玲):唔系啊,都冇落雨<-“唔系啊”很轻,“都冇落雨”就转为比较普通的不解语气,个人觉得“唔系啊”的时候,是因为对大佐的关切所以语气较轻较柔,而后面的不解语气就是认真地想了想大佐的话而提出的疑问,显得很单纯(虽然不是可爱系,但我就真的觉得有“可爱”的感觉,或者用日语的「愛しい」来形容更为贴切)。短短一句话当中的语气转变再次让我萌爆了Luk玲啊啊啊TvT
大佐(@阿苏):系咧,系落雨<-这句!!阿苏把声音放到轻到几乎是用气声来说话!听到我dokidoki死了啊啊啊><真是觉得大佐的情之最伤也莫过于此吧,一个有野心、有点高傲、处事一向冷静的男人对悲伤的表达
中 尉(@Luk):系。翻去le,呢度,越来越冻<-恩,广东话“le”这个音汉字我真是找不到合适的,不想打成“啦”,因为口没张那么大,“le”是很含蓄的=。=这句气场再次爆灯,已经不需要解释了……港配饭苏陆党真不是白萌的啊!“呢度”和“越来越冻”之间的短暂停顿,非常点睛
【姚麟】日配:宫野真守/港配:伍博民
恩,这位我就真是不熟了,爬离港配圈时间太长,03年之后冒出来的很多人都不认识,单纯说说感觉。对于角色设定15岁的姚麟(尽管在剧中姚有被人吐槽“你没有报小年龄?”),伍博民的声音少年感有欠,虽然也还没到叔。日版用宫野,年龄没什么落差感。不过伍博民暂时听起来演技也还ok吧(喂,我太善良了吧?不棒读就ok了么==),只是不够痞,姚那种偶尔让人很欠扁的个性表现得有点不足
由于对很多后来加入TVB的配音员都不是很熟,在我熟知的范围内,我觉得姚这个角色让冯锦堂来配也许会比较好
【兰芳】日配:水樹奈々/港配:张颂欣
兰芳的港配,声音的年龄感对了,比日版水树更适合。水树声音那么御,当初casting的时候是怎么 找她来配长得那么少女的兰芳的啊==||||张颂欣声音偏萝,所以跟兰芳外形挺配的,但是也由于萝,后面兰芳断臂(无误!!是真·断臂!!)那段,总觉得差点什么(按道理这种时候应该要更硬气一点才贴切),这之后的那种成长感也有点担心,也许会表现得没那么好
【赖斯黛(ラスト)】日配:井上喜久子/港配:曾秀清
阿清的声音这么清甜,怎么可以找她来配赖斯黛这种风骚熟女啊orz选角怎么选的!个人觉得赖斯黛这个角色,应该让沈小兰配会更能表现那种风骚。阿清的声音无论怎么努力也很难做到真·风骚,配银魂的飞猿觉得不错,那是因为飞猿是个伪·风骚、真·白痴啊= =跟Luk玲一样,阿清的声音也是甜而不腻,天生有种清纯感(噗,飞猿哪里“清纯”先=_,=)
不过能听得出阿清在演绎上很努力,19话赖斯黛被大佐烧死那幕的连续惨叫,真是辛苦了……我是第一次听阿清的惨叫戏,以前对阿清的最大印象就是“林心如御用”==
【安比(エンヴィー)】日配:高山みなみ/港配:梁伟德
说到德仔的安比,就想起说起德仔配黑执事的夏尔,有人说过一句很搞笑的评论“梁伟德最近抢了很多女声优的工作这是怎么回事||||”。安比这个角色,经过日配版和港配版,发现原来真是用女声优配还是男声优配都ok。最初在家蹲电视看03版的TVB版,由于当时已经听惯了高山南配的版本,也觉得一时很难接受安比那张脸出来的居然是德仔的声音orz不过现在再看FA的港配版,又觉得德仔的安比很ok,可能因为做好了心理准备,先撇除了高山的影子
德仔也算很难得的少年音很优的香港男配音员了,所以撇开日版影子,配安比还是比较贴合的。反而想不出香港有哪个男声女优可以胜任,珍姐在主役爱德华,如果娟姐(卢素娟)还在的话也许可以,可惜仙逝了。。黄凤英男声可能也勉强ok,但是黄凤英也有其他角色了(后面再说)。恩,其实还想到黄玉娟,但是黄玉娟跟黄凤英应该效果差不多,只能说ok,但不一定会很理想,因为她俩都是男童(正太)音很好,但安比毕竟是少年。这么想,让德仔去配安比就真是无可厚非了。加上德仔对安比的夸张演技也发挥得很好,所以我个人基本上没什么怨言
【桂杜尼(グラトニー)】日配:白鳥哲/港配:陈卓智
配得非常好,真的没什么想挑剔的地方,声音跟角色的相性以及演技都非常合适。也许桂杜尼这个角色所需要的演技也比较夸张比较超现实,所以发挥起来没什么限制。可惜陈卓智还二役了另一个角色,就是大佐的几个部下之一【海曼斯·布莱达】,特征也是“肥仔一个”=_,=,两个角色基本都用同一种声音在配,偶尔让人觉得重叠感太强
【格利特(グリード)】日配:中村悠一/港配:李锦纶
又是一个不能用日版影子去评价的港配,两者声质差太远。说实话,肉村的演绎我没什么印象了,应该也是中规中矩吧。李锦纶的演技我是以前就很喜欢的,尽管他的声线并不是我会听到doki的类型,但演技很放得开。古列特这个角色,用港配水准去衡量也是发挥得不错的,那种狂妄表现得很充分
【斯卡(スカー)】日配:三宅健太/港配:陈欣
跟招SIR的大总统一样,这个casting也选得非常准!演技也没得弹
尽管没什么特别要说的,但还是要提一提23话(回忆中的)伊修巴尔战争时,斯卡受伤被送到云尼父母那边救护,然后苏醒的那幕。在这幕里,苏醒之后的斯卡因为受了重伤,加上对于哥哥的死造成精神崩溃,发出那种喉咙里哽着一口气又愤怒的喊声,非常有表现力!而且我真的差点听不出是陈欣= =
关于陈欣在钢炼中的演出,我更想吐槽他的路人率=_,= 真是集集都见他配路人orz陈欣也算是被人认识比较多的香港男配音员之一,而且他本身声音的辨识度也很高,真是不明为毛还要让他配大量路人
【泉老师】日配:津田匠子/港配:黄凤英
英姐御姐音(泉:我系路过嘅师奶,唔系御姐!)谁敢有意见?我一直说最喜欢的男声女优是娟姐和珍姐,不过仅次于她们的应该就是黄凤英了。但是比起她的男声我觉得她御姐音更加优,幽游的静流和美战的天王遥(喂,这位是伪男吧==)好经典
看日版FA的时候,看到阿姆士唐大姐,就想港版的话黄凤英来配就最合了,不过她来配泉也是个非常正确的选角,没得挑剔啦
【张梅】日配:後藤麻衣/港配:何璐怡
最近重新关注港配之后注意上的新人之一。注意上是因为银魂的神乐,其实中译版的动画,被人弹配音是家常便饭,银魂当然也不例外,也许就是看过骂声期待比较低,反而自己去看的时候发现也没想象中那么差,而其中觉得惊喜的就是何璐怡的神乐
何璐怡声音真是十分萝,超级萝,而且萝得很自然,一点“装萝”的感觉都没,简直就是新一代林元春!所以她配张梅也是非常没意见的人选啦
【待续。。。】