“当时枪决多用“炸子”,冲击力很大,正常情况下被击中的汉奸都是脑袋开花,一头栽倒,唯独褚民谊古怪,一枪击中居然一个白鹤亮翅(一说鹞子翻身)就地旋转了一百八十度面对开枪的警察!这个不符合物理学的动作把警察吓得大叫后退。”-- 摘自萨苏《丽人行之色戒系列》
《东方特工在行动》 封面
日前,萨苏和老拙合著的新书 -- 《东方特工在行动》由文汇出版社北京分社出版,成为该社所作“史客”系列图书的第一辑。
这本书收录了老拙和萨所写稿件五十一篇,讲授的是在抗战前后,纵横于中国土地上的国,共,日,美,伪各路特工人员的殊死交手。
(当当网上的购书地址 -- 链接出处)
史客是文汇出版社推出的历史图书专辑。受该社邀请,萨担任这一系列图书的主编,并在第一本“史客”《东方特工在行动》一书中,为这一系列图书写了序言,特转发于此,作为对这本书,也对这个系列图书的介绍。
经过一年多的艰苦准备,《史客》的第一辑 --《东方特工在行动》终于得以付梓了。在吸收第一辑经验教训之后,更多的《史客》系列也将与大家见面。
“史客”是什么含义?
人生只有短短几十载,面对浩如星河的历史,我们的确都可以称作历史的匆匆过客。不过,“史客”在这里还有另一个含义。
在福建或者台湾,假如有人行事不按牌理出牌,便会被戏称为“人客”,意为这家伙到人间是来做客的,所以为人处事不免外行。
我们这部《史客》的作者,大多是历史的业余爱好者,他们或在网络论坛,或在博客发表自己的历史文章,但都不是专业的历史学家。他们所具有的,无非第一是对于历史题材的喜爱,第二是肯付出时间和努力,将他们所考察到,所了解到的历史片断,展示给读者。因为不是历史学家,他们的写法也不免外行。但是,正因为他们不是历史学家,所以他们对一些历史事件的视角,也往往与专业人士不同,从而揭示出历史某一个鲜为人知,或者被专业历史学家所忽略的角度,使我们熟悉的历史变得更加丰满和生动。
也许,这就是“史客”们存在的价值。
《史客》的作者,大多是对某些历史题材进行过较深入研究的朋友。从多年前开始,文汇出版社即注意到网络上一些历史爱好者新颖的写史视角,并认为将他们的作品展示给广大读者,可以丰富历史研究的频谱,并将这些作者的研究成果以较为正规的形式保留下来。我们也期待着广大历史爱好者对《史客》提出宝贵意见,乃至加入到《史客》的行列中来。
萨苏
史客的第二辑正在编辑之中,内容是民国前后内战外战中那些中国军人彼此间错综复杂的出身关系。
[完]