佛说阿弥陀经(注音版)、佛说阿弥陀经白话译文、注释 佛说阿弥陀经 白话

佛说阿弥陀经

【香赞】

炉香乍爇。法界蒙熏。 诸佛海会悉遥闻。随处结祥云。诚意方殷。诸佛现全身。

南无香云盖菩萨摩诃萨(三称三拜)

【莲池赞】

莲池海会,弥陀如来,观音势至坐莲台,接引上金阶,大誓弘开,普愿离尘埃。

南无莲池海会佛菩萨(三称三拜)

【开经偈】

无上甚深微妙法,百千万劫难遭遇,我今见闻得受持,愿解如来真实义

fóshuōāmítuójīng

佛说阿弥陀经yáoqínsānzhàngfǎshījiūmóluóshíyì

佛说阿弥陀经(注音版)、佛说阿弥陀经白话译文、注释 佛说阿弥陀经 白话
姚秦三藏法师鸠摩罗什译

rúshìwǒwényīshífózàishèwèiguóqíshùjǐgūdú

如是我闻。一时佛在舍卫国,祇树给孤独

yuányǔdàbǐqiūsēngqiānèrbǎiwǔshírénjùjiēshìdàāluó

园。与大比丘僧,千二百五十人俱,皆是大阿罗

hànzhòngsuǒzhīshízhǎnglǎoshèlìfómóhēmùjiànliánmóhē

汉,众所知识:长老舍利弗、摩诃目犍连、摩诃

jiāshèmóhējiāzhānyánmóhējùchīluólípóduōzhōulì

迦叶、摩诃迦旃延、摩诃俱絺罗、离婆多、周利

pántuóqiénántuóānántuóluóhòuluójiāofànbōtíbīn

槃陀伽、难陀、阿难陀、罗侯罗、憍梵波提、宾

tóulúpōluóduòjiāliútuóyímóhējiébīnnuóbáojūluó

头卢颇罗堕、迦留陀夷、摩诃劫宾那、薄拘罗、

ānuólóutuórúshìděngzhūdàdìzǐ

阿那楼驮,如是等诸大弟子。

bìngzhūpúsàmóhēsàwénshūshīlìfǎwángzǐāyìduō

并诸菩萨摩诃萨:文殊师利法王子、阿逸多

púsàqiántuóhētípúsàchángjīngjìnpúsàyǔrúshìděngzhū

菩萨、乾陀诃提菩萨、常精进菩萨,与如是等诸

dàpúsà

大菩萨。

jíshìtíhuányīnděngwúliàngzhūtiāndàzhòngjù

及释提桓因等,无量诸天大众俱。

ěrshífógàozhǎnglǎoshèlìfócóngshìxīfāngguòshí

尔时,佛告长老舍利弗:‘从是西方,过十

wànyìfótǔyǒushìjièmíngyuējílèqítǔyǒufóhàoāmí

万亿佛土,有世界名曰极乐,其土有佛,号阿弥

tuójīnxiànzàishuōfǎ

陀,今现在说法。’

shèlìfóbǐtǔhégùmíngwéijílèqíguózhòngshēng

‘舍利弗,彼土何故名为极乐?其国众生,

wúyǒuzhòngkǔdànshòuzhūlègùmíngjílè

无有众苦,但受诸乐,故名极乐。’

yòushèlìfójílèguótǔqīzhònglánshǔnqīzhòngluó

‘又舍利弗。极乐国土,七重栏楯,七重罗

wǎng,qīzhònghàngshùjiēshìsìbǎozhōuzāwéiràoshìgùbǐguómíng

网,七重行树,皆是四宝周匝围绕,是故彼国名

wéijílè

为极乐。’

yòushèlìfójílèguótǔyǒuqībǎoshibāgōngdé

‘又舍利弗。极乐国土,有七宝池,八功德

shuǐchōngmǎnqízhōngshidǐchúnyǐjīnshābùdìsìbiānjiēdào

水,充满其中,池底纯以金沙布地。四边阶道,

jīnyínliúlíbōlíhéchéngshàngyǒulóugéyìyǐjīn

金、银、琉璃、玻璃合成。上有楼阁,亦以金、

yínliúlíbōlíchēqúchìzhūmǎlǎoéryánshìzhī

银、琉璃、玻璃、砗磲、赤珠、玛瑙而严饰之。

shizhōngliánhuādàrúchēlúnqīngsèqīngguānghuángsèhuángguāngchìsè

池中莲花大如车轮,青色青光、黄色黄光、赤色

chìguāng、báisèbáiguāng,wēimiàoxiāngjié

赤光、白色白光,微妙香洁。’

shèlìfójílèguótǔchéngjiùrúshìgōngdézhuāngyán

‘舍利弗。 极乐国土,成就如是功德庄严。’yòushèlìfó bǐfóguó tǔchángzuòtiānyuèhuángjīnwéi

‘又舍利弗。彼佛国土,常作天乐。黄金为

dìzhòuyèliùshíyùtiānmàntuóluóhuāqítǔzhòngshēngchángyǐ

地。昼夜六时,雨天曼陀罗华。其土众生,常以

qīngdàngèyǐyīgéchéngzhòngmiàohuā gòngyǎngtāfāngshíwànyìfó

清旦,各以衣祴盛众妙华,供养他方十万亿佛,

jíyǐshíshíháidàoběnguófànshíjīngxíng

即以食时,还到本国,饭食经行。’

shèlìfójílèguótǔchéngjiùrúshìgōngdézhuāngyán

‘舍利弗。极乐国土,成就如是功德庄严。’

fùcìshèlìfóbǐguóchángyǒuzhǒngzhǒngqímiàozásèzhī

复次舍利弗:‘彼国常有种种奇妙杂色之

niǎobáihèkǒngquèyīngwǔshèlìjiālíngpínqiégòngmìng

鸟:白鹤、孔雀、鹦鹉、舍利、迦陵频伽、共命

zhīniǎoshìzhūzhòngniǎozhòuyèliùshí chūhéyǎyīn qíyīnyǎn

之鸟。是诸众鸟,昼夜六时,出和雅音。其音演

chàngwǔgēn wǔlì qīpútífēn bāshèngdàofēnrúshìděngfǎ

畅五根、五力、七菩提分、八圣道分,如是等法。qítǔzhòngshēng wénshìyīnyǐ jiēxīniànfó niàn fǎ niàn sēng

其土众生,闻是音已,皆悉念佛、念法、念僧。’

shèlìfó rǔwùwèicǐniǎoshíshìzuìbàosuǒshēngsuǒ

‘舍利弗。汝勿谓此鸟,实是罪报所生,所

yǐzhěhébǐfóguótǔ wúsānèdào

以者何?彼佛国土,无三恶道。’

shèlìfóqífóguótǔshàngwúèdàozhīmíng hékuàng

‘舍利弗。其佛国土,尚无恶道之名,何况

yǒushíshìzhūzhòngniǎojiēshìāmítuófó yùlìngfǎyīnxuānliú

有实。是诸众鸟皆是阿弥陀佛,欲令法音宣流,

biànhuàsuǒzuò

变化所作。’

shèlìfóbǐfóguótǔwēifēngchuídòngzhūbǎohàngshù

‘舍利弗。彼佛国土,微风吹动诸宝行树,

jíbǎoluówǎng chūwēimiàoyīnpìrúbǎiqiānzhǒngyuè tóngshíjùzuò

及宝罗网,出微妙音,譬如百千种乐,同时俱作。

wénshìyīnzhězìránjiēshēngniànfóniànfǎ niànsēngzhīxīn

闻是音者,自然皆生念佛、念法、念僧之心。’

shèlìfóqífóguótǔchéngjiùrúshìgōngdézhuāngyán

‘舍利弗。其佛国土,成就如是功德庄严。’

shèlìfóyúrǔyìyúnhébǐfóhégùhàoāmí tuó

‘舍利弗。于汝意云何?彼佛何故号阿弥陀?’

shèlìfóbǐfóguāngmíngwúliàngzhàoshífāngguówúsuǒ

‘舍利弗。彼佛光明无量,照十方国,无所

zhàngàishìgùhàowéiāmítuó

障碍,是故号为阿弥陀。’

yòushèlìfóbǐfóshòumìngjíqírénmínwúliàngwú

‘又舍利弗。彼佛寿命,及其人民,无量无

biānāsēngqíjiégùmíngāmítuó

边阿僧祇劫,故名阿弥陀。’

shèlìfóāmítuófóchéngfóyǐláiyújīnshíjié

‘舍利弗。阿弥陀佛成佛已来,于今十劫。’

yòushèlìfóbǐfóyǒuwúliàngwúbiānshēngwéndìzǐjiē

‘又舍利弗。彼佛有无量无边声闻弟子,皆

āluóhànfēishìsuànshùzhīsuǒnéngzhīzhūpúsàzhòngyìfùrú

阿罗汉,非是算数之所能知。诸菩萨众,亦复如

shì

是。’

shèlìfóbǐfóguótǔchéngjiùrúshìgōngdézhuāngyán

‘舍利弗。彼佛国土,成就如是功德庄严。’

yòushèlìfójílèguótǔzhòngshēngshēngzhějiēshìā

‘又舍利弗。极乐国土,众生生者,皆是阿

píbázhìqízhōngduōyǒuyīshēngbǔchǔqíshùshènduōfēishìsuàn

鞞跋致,其中多有一生补处,其数甚多,非是算

shùsuǒnéngzhīzhīdànkěyǐwúliàngwúbiānāsēngqíshuō

数所能知之,但可以无量无边阿僧祇说。’

shèlìfózhòngshēngwénzhěyīngdāngfāyuànyuànshēngbǐguó

‘舍利弗。众生闻者,应当发愿,愿生彼国,

suǒyǐzhěhédéyǔrúshìzhūshàngshànrénjùhuìyīchǔ

所以者何?得与如是诸上善人俱会一处。’

shèlìfóbùkěyǐshǎoshàngēnfúdéyīnyuándéshēngbǐ guó

‘舍利弗。不可以少善根福德因缘,得生彼国。’

shèlìfóruòyǒushànnánzǐshànnǚrénwénshuōāmítuó

‘舍利弗。若有善男子善女人,闻说阿弥陀fózhíchímínghàoruòyīrìruòèrrì ruòsānrì ruòsì

佛,执持名号,若一日、若二日,若三日,若四

rìruòwǔrìruòliùrìruòqīrìyīxīnbùluànqírén

日,若五日,若六日,若七日,一心不乱,其人

línmìngzhōngshíāmítuófóyǔzhūshèngzhòngxiànzàiqíqiánshì

临命终时,阿弥陀佛,与诸圣众,现在其前。是

rénzhōngshíxīnbùdiāndǎojídéwǎngshēngāmítuófójílèguó tǔ

人终时,心不颠倒,即得往生阿弥陀佛极乐国土。’

shèlìfówǒjiànshìlìgùshuōcǐyánruòyǒuzhòngshēng

‘舍利弗。我见是利,故说此言。若有众生,wénshìshuōzhěyīngdāngfāyuànshēngbǐguótǔ

闻是说者,应当发愿,生彼国土。’

shèlìfórúwǒjīnzhězàntànāmítuófóbùkě

‘舍利弗。如我今者,赞叹阿弥陀佛,不可

sīyìgōngdézhīlìdōngfāngyìyǒuāchùpífóxūmíxiāngfó

思议功德之利。东方亦有阿  鞞佛、须弥相佛、

dàxūmífóxūmíguāngfómiàoyīnfórúshìděnghénghéshāshù

大须弥佛、须弥光佛、妙音佛,如是等恒河沙数

zhūfógèyúqíguó chūguǎngchángshéxiāngbiànfùsānqiāndàqiānshì

诸佛,各于其国,出广长舌相,遍覆三千大千世

jièshuōchéngshíyán rǔděngzhòngshēngdāngxìnshìchēngzànbùkěsī

界, 说诚实言:“汝等众生,当信是称赞不可思

yìgōngdéyīqiēzhūfósuǒhùniànjīng

议功德 一切诸佛所护念经。”’

shèlìfónánfāngshìjièyǒurìyuèdēngfómíngwénguāng

‘舍利弗。南方世界,有日月灯佛、名闻光

fódàyànjiānfóxūmídēngfówúliàngjīngjìnfórúshìděng

佛、大焰肩佛、须弥灯佛、无量精进佛,如是等

hénghéshāshùzhūfógèyúqíguóchūguǎngchángshéxiāngbiànfùsān

恒河沙数诸佛,各于其国,出广长舌相,遍覆三

qiāndàqiānshìjièshuōchéngshíyánrǔděngzhòngshēngdāngxìnshìchēng

千大千世界,说诚实言:“汝等众生,当信是称

zànbùkěsīyìgōngdéyīqiēzhūfósuǒhùniànjīng

赞不可思议功德一切诸佛所护念经。”’

shèlìfóxīfāngshìjièyǒuwúliàngshòufówúliàngxiāng

‘舍利弗。西方世界,有无量寿佛、无量相

fówúliàngchuàngfódàguāngfódàmíngfóbǎoxiāngfó jìngguāng

佛、无量幢佛、大光佛、大明佛、宝相佛、净光

fórúshìděnghénghéshāshùzhūfógèyúqíguóchūguǎngchángshé

佛,如是等恒河沙数诸佛,各于其国,出广长舌

xiāngbiànfùsānqiāndàqiānshìjiè shuōchéngshíyánrǔděngzhòngshēng

相,遍覆三千大千世界,说诚实言:“汝等众生,

dāngxìnshìchēngzànbùkěsīyìgōngdéyīqiēzhūfósuǒhùniàn jīng

当信是称赞不可思议功德一切诸佛所护念经。”’

shèlìfóběifāngshìjiè yǒuyànjiānfózuìshèngyīnfó

‘舍利弗。北方世界,有焰肩佛、最胜音佛、

nánjǔfórìshēngfówǎngmíngfórúshìděnghénghéshāshùzhūfó

难沮佛、日生佛、网明佛,如是等恒河沙数诸佛,

gèyúqíguóchūguǎngchángshéxiāngbiànfùsānqiāndàqiānshìjièshuō

各于其国,出广长舌相,遍覆三千大千世界,说

chéngshíyánrǔděngzhòngshēngdāngxìnshìchēngzànbùkěsīyìgōngdé

诚实言:“汝等众生,当信是称赞不可思议功德

yīqiēzhūfósuǒhùniànjīng

一切诸佛所护念经。”’

shèlìfóxiàfāngshìjièyǒushīzǐfómíngwénfó

‘舍利弗。下方世界,有师子佛、名闻佛、

míngguāngfódámófófǎchuàngfó chífǎfó rúshìděnghénghé

名光佛、达摩佛、法幢佛、持法佛,如是等恒河

shāshùzhūfógèyúqíguó chūguǎngchángshéxiāngbiànfùsānqiāndà

沙数诸佛,各于其国,出广长舌相,遍覆三千大

qiānshìjiè shuōchéngshíyánrǔděngzhòngshēngdāngxìnshìchēngzànbù

千世界,说诚实言:“汝等众生,当信是称赞不

kěsīyìgōngdéyīqiēzhūfósuǒhùniànjīng

可思议功德一切诸佛所护念经。”’

shèlìfóshàngfāngshìjièyǒufànyīnfóxiùwángfó

‘舍利弗。 上方世界,有梵音佛、宿王佛、

xiāngshàngfóxiāngguāngfódàyànjiānfó zásèbǎohuáyánshēnfó

香上佛、香光佛、 大焰肩佛、杂色宝华严身佛、

suōluóshùwángfóbǎohuádéfó jiànyīqiēyìfórúxūmíshān

娑罗树王佛、宝华德佛、见一切义佛、如须弥山

fórúshìděnghénghéshāshùzhūfógèyúqíguóchūguǎngchángshé

佛,如是等恒河沙数诸佛,各于其国,出广长舌

xiāngbiànfùsānqiāndàqiānshìjièshuōchéngshíyánrǔděngzhòngshēng

相,遍覆三千大千世界,说诚实言:“汝等众生,

dāngxìnshìchēngzànbùkěsīyìgōngdéyīqiēzhūfósuǒhùniàn jīng

当信是称赞不可思议功德一切诸佛所护念经。”’

shèlìfóyúrǔyìyúnhéhégùmíngwéiyīqiēzhūfósuǒ

‘舍利弗。于汝意云何?何故名为一切诸佛所

hùniànjīng

护念经?’

shèlìfóruòyǒushànnánzǐshànnǚrénwénshìjīngshòu

‘舍利弗。 若有善男子、 善女人,闻是经受chízhějíwénzhūfómíngzhěshìzhūshànnánzǐ shànnǚrénjiē

持者,及闻诸佛名者,是诸善男子、善女人,皆

wéiyīqiēzhūfózhīsuǒhùniànjiēdébùtuìzhuǎnyúānuòduōluósān

为一切诸佛之所护念,皆得不退转于阿耨多罗三

miǎosānpútí shìgùshèlìfó rǔděngjiēdāngxìnshòuwǒyǔjí

藐三菩提。是故舍利弗,汝等皆当信受我语,及

zhūfósuǒshuō

诸佛所说。’

shèlìfóruòyǒurényǐfāyuànjīnfāyuàndāngfāyuàn

‘舍利弗。若有人已发愿、今发愿、当发愿,

yùshēngāmítuófóguózhěshìzhūrénděngjiēdébùtuìzhuǎnyúā

欲生阿弥陀佛国者,是诸人等,皆得不退转于阿

nuòduōluósānmiǎosānpútíyúbǐguótǔ ruòyǐshēng ruòjīnshēng

耨多罗三藐三菩提,于彼国土,若已生、若今生、

ruòdāngshēng shìgùshèlìfó zhūshànnánzǐ shànnǚrénruòyǒu

若当生。是故舍利弗,诸善男子、善女人,若有

xìnzhěyīngdāngfāyuàn shēngbǐguótǔshèlìfó rúwǒjīnzhě

信者,应当发愿,生彼国土。舍利弗,如我今者,

chēngzànzhūfóbùkěsīyìgōngdé bǐzhūfóděng yìchēngzànwǒbù

称赞诸佛不可思议功德,彼诸佛等,亦称赞我不

kěsīyìgōngdéérzuòshìyán shìjiāmóunífónéngwéishènnán

可思议功德,而作是言:“释迦牟尼佛能为甚难

xīyǒuzhīshìnéngyúsuōpóguótǔwǔzhuóèshì jiézhuójiàn

希有之事,能于娑婆国土,五浊恶世,劫浊、见

zhuófánnǎozhuózhòngshēngzhuó mìngzhuózhōngdéānuòduōluósānmiǎo

浊、烦恼浊、众生浊、命浊中, 得阿耨多罗三藐

sānpútí wéizhūzhòngshēngshuōshìyīqiēshìjiānnánxìnzhīfǎ

三菩提。为诸众生,说是一切世间难信之法。”’

shèlìfódāngzhīwǒyúwǔzhuóèshì xíngcǐnánshì

‘舍利弗。当知我于五浊恶世,行此难事,

déānuòduōluósānmiǎosānpútí wéiyīqiēshìjiānshuōcǐnánxìnzhī

得阿耨多罗三藐三菩提,为一切世间说此难信之

fǎshìwéishènnán

法,是为甚难。’

fóshuōcǐjīngyǐshèlìfó jízhūbǐqiūyīqiēshìjiān

佛说此经已,舍利弗,及诸比丘,一切世间

tiānrénāxiūluóděng wénfósuǒshuō huānxǐxìnshòu zuòlǐérqù

天人阿修罗等,闻佛所说,欢喜信受,作礼而去。

fóshuōāmítuójīng

佛说阿弥陀经



拔一切业障根本得生净土陀罗尼(往生咒)

南无阿弥多婆夜。哆他(tuo)伽多夜。哆地夜他。阿弥利都婆毗。阿弥利哆。悉耽婆毗。

阿弥唎哆。毗迦兰帝。阿弥唎哆。毗迦兰多。伽弥腻。伽伽那。枳(zhi)多迦利。娑婆诃。(三遍)

赞佛偈

阿弥陀佛身金色。相好光明无等伦。

白毫宛转五须弥。绀目澄清四大海。

光中化佛无数亿。化菩萨众亦无边。

四十八愿度众生。九品咸令登彼岸。

南无西方极乐世界大慈大悲阿弥陀佛(三称)。

南无阿弥陀佛 ……(百千声)

拜愿

南无本师释迦牟尼佛(三称三拜)

南无阿弥陀佛(十二称十二拜)

南无观世音菩萨(三称三拜)

南无大势至菩萨(三称三拜)

南无清净大海众菩萨(三称三拜)

回向偈

愿以此功德。庄严佛净土。

上报四重恩。下济三途苦。

若有见闻者。悉发菩提心。

尽此一报身。同生极乐国。



愿生西方净土中

九品莲华为父母

华开见佛悟无生

不退菩萨为伴侣

三皈依文

自皈依佛 当愿众生 体解大道 发无上心(一拜)

自皈依法 当愿众生 深入经藏 智慧如海(一拜)

自皈依僧 当愿众生 统理大众 一切无碍(一拜)

和南圣众。(三称三拜而毕)

佛说阿弥陀经白话译文

我亲自听到佛这样说。

那时,佛住在舍卫国的祗树给孤独园,与他在一起的一千二百五十个大比丘僧,都是赫赫有名的大罗汉:舍利弗长老、大目犍长老、大迦叶长老、大迦旃延长老、大俱絺罗长老、离婆多长老、周利槃陀迦长老、难陀长老、阿难陀长老、罗睺罗长老、憍梵波提长老、宾头卢颇罗堕长老、迦留陀夷长老、大劫宾那长老、薄拘罗长老、阿那娄驮长老等等众位大弟子,并有文殊师利法王子、阿逸多菩萨、乾陀诃提菩萨、常精进菩萨以及各位大菩萨,还有帝释等无数的天神。

当时,佛对舍利弗长老说:“从这里一直往西,过十万亿三千大千世界,有一个叫极乐世界的地方,那里有一尊神,名号叫‘阿弥陀佛’。现在正在那里演说佛法。

“舍利弗!那个世界为什么叫做极乐世界呢?因为那个世界的众生,不像我们这个世界的人一样,要受种种痛苦的烦恼折磨,而只享受那各种各样佛国的快乐,所以叫做极乐世界。另外,舍利佛,这个西方极乐世界,用七重金银宝物的栏杆,七层金银宝物的网络,七排金银宝物的树木,四面八方地围绕起来,美丽无比,所以叫极乐世界。还有哩,舍利弗,西方极乐世界有用七种宝贝修砌的池子,里面充满了洁净清凉、甘甜柔软、滋滑平静、随意增减的神妙之水。池底完全用金沙来铺垫,池子边的街沿道路都是用金、银、琉璃、水晶这些宝贝来建筑的。地上和空中的楼阁也是用金、银、琉璃、水晶、海贝、赤珠、玛瑙来加以装饰的。池子里的莲花,有车轮那么大,青色的莲花放出青光,黄色的莲花放出黄光,红色的莲花放出红光,白色的莲花放出白光,高洁美妙,幽香沁人。舍利弗,西方极乐世界成就得如此美好,都是阿弥陀佛的大愿公德所修成的啊。

“另外,舍利弗!那阿弥陀佛的西方极乐世界时时刻刻都响着美妙的音乐,整个国土都是黄金所成,不分白天夜晚,如下雨似地从天上飘落下曼陀罗话。那西方极乐世界的众生,常常在清晨各自用衣襟兜着千千万万的绚丽鲜花,去供养其他世界十万亿的佛。虽然远隔千山万水,到了吃早饭的时候,他们已经又回到了自己的西方极乐世界,这时,饭菜就会自动地摆在他们的面前,供他们享用。舍利弗,西方极乐世界成就得如此美好,都是阿弥陀佛行成大愿的功德。

“再有,舍利弗,西方极乐世界都可见到各种各样奇妙无比五彩斑斓的鸟,有白鹤、孔雀、鹙鹭、妙音鸟及一身两头的共命鸟。这些鸟不分白天夜晚,每时每刻地啼唱着和平优雅的声音。那和平优雅的声音,是在演说五根、五力、七菩提分、八圣道分以及如此等等的佛法。西方极乐世界的人们听完这些演说后,全身心地向往佛宝、法宝、僧宝。舍利弗,你不要以为这些鸟是前世为人时造下罪业,由六道轮回的报应所生成的出生。为什么这样说呢?那阿弥陀佛的西方极乐世界是没有畜生、饿鬼、地狱这三种恶道的,这西方极乐世界连类似‘恶道’的名目都没有,更何况实实在在的恶道呢?这各种各样的鸟,全都是阿弥陀佛为了广泛传播佛法而变化出来的。舍利弗,那阿弥陀佛的西方极乐世界,轻轻吹?着微风,微风吹动着各种宝物形成的一排排绿树和那宝物形成的层层宝网,发出悠扬微妙的声响,好像是成百上千种的乐器在同时演奏。听到这种声音的人们,便会油然而生出向往佛宝、法宝和僧宝之敬心来。舍利弗,西方极乐世界如此美好,这都是阿弥陀佛所修的大愿功德所成就的啊!

“舍利弗,你以为如何?那极乐世界的佛为什么叫无量光佛?舍利佛,那极乐世界的佛有不可等量的光明,照耀十方一切世界,没有一点遮挡,所以叫做无量光佛。另外呢,舍利弗,那极乐世界佛的寿命无限长久,不但自己长寿,还施及在极乐世界里生活的人民,使得他们的寿命都无穷无尽不可计算,所以又称无量寿佛。舍利弗,那阿弥陀佛证登佛果以来,到现在才仅有十劫的时间。还有,舍利弗,那阿弥陀佛有无穷无尽的声闻弟子,都是因证悟而登阿罗汉果位的贤者。这些弟子人数之多,不是用数字能计算得清楚的。各种菩萨的数量也是这样,数也数不尽的。舍利弗,那西方极乐世界成就得如此美妙,都是阿弥陀佛大愿功德所修成的。

“还有,舍利弗,能够生活在极乐世界的众生,都修行得到了只进不退的阿惟越致的不退果位。在他们当中,还有许多是只一生一世便可修成正等正觉佛智慧,因而是候补而入佛位去的。这些候补佛数量太大,也不是可用数字可以统计清楚的,只能用无穷无尽无边无量这样的极数来表示。舍利弗,大家知道了西方极乐世界这样不可思议的美好,都应当发出愿意到西方极乐世界地去生活的誓愿。为什么要发到极乐世界去生活的誓愿呢?因为到西方极乐世界去生活,就能够同以上所说的那些将登佛位的人们相聚在一起。

“舍利弗,到西方极乐世界去生活,必须要有一定的因缘,这个因缘便是发成佛道心,称念阿弥陀佛名号,施戒参禅。切实身体力行的人,就能够得到往生西方极乐世界。舍利弗,如果有善男信女,听说阿弥陀佛的名号后,边执持念诵阿弥陀佛名号,或念一天,或念两天,或念三天,或念四天,或念五天,或念六天,或念七天,一直念到心无杂念,全心全意都归依阿弥陀佛。到了这样一种境界,到了这个人即将逝世之日,阿弥陀佛以及西方极乐世界的许多菩萨,都会出现在他的面前。而如果他临终的时候,心情还像平时念佛时那样平静和专心执着,就可以到那阿弥陀佛极乐世界去。舍利弗,我看这念佛法门,既简捷又有效,所以才说出上边的这一番话。如果有众生听闻到这一番话,就应当发心立誓一定要争取命终之后得以往生西方极乐世界。舍利弗,要像我这样地赞颂阿弥陀佛,赞颂他那不可思议,不可言说的公德和难到穷尽的成就吧!

“在我们这世界的东方,复有无穷无尽的世界,有阿?鞞佛、须弥相佛、大须弥佛、须弥光佛、妙音佛等等,像恒河中的沙粒一样,数也数不清的众多的佛,他们各自在自己的世界里,伸出又宽又长的舌头,凭大神通而将舌头把三千大千世界遮盖得严严实实,以此证明佛所宣说的道理,一切真实,决不虚妄。东方世界的所有诸佛,都坦诚地告诉你们这些众生,应当信奉这《称赞不可思议功德一切诸佛所护念经》。

“舍利弗,在我们这世界的南方,复有无穷无尽的世界,有日月灯佛、名闻光佛、大焰肩佛、须弥灯佛、无量精进佛等等,其数如像恒河的沙粒,数也数不清的众多的佛。他们各自在自己的世界里,伸出又宽又长的舌头,凭大神通而将舌头把三千大千世界遮盖得严严实实,以证明佛所宣说的道理,一切真实,决不虚妄。南方世界的所有诸佛,也都坦诚地告诉你们这些众生,应当信奉这《称赞不可思议功德一切诸佛所护念经》。

“舍利弗,在我们这世界的西方,又有着无穷无尽的世界,有无量寿佛、无量相佛、无量幢佛、大光佛、大明佛、宝相佛、净光佛等等,其数量如像恒河的沙粒数也数不清的众多的佛。他们各自在自己的世界里,伸出又宽又长的舌头,凭大神通而用舌头把三千大千世界遮盖得严严实实,以证明佛所宣说的道理,一切真实,决不虚妄。西方世界的所有诸佛,也都坦诚地告诉你们这些众生,应当信奉这《称赞不可思议功德一切诸佛所护念经》。

“舍利弗,在我们这世界的北方,还有着无穷无尽的世界,有焰肩佛、最胜音佛、难沮佛、日生佛、网明佛等等,如像恒河中的沙粒一样,数也数不清的众多的佛。他们各自在自己的世界中,伸出又宽又长的舌头,凭大神通而用舌头把三千大千世界遮盖得严严实实,以此证明佛所宣说的道理,一切真实,决不虚妄。北方世界的这些佛,也都坦诚地告诉你们这些众生,应当信奉这《称赞不可思议功德一切诸佛所护念经》。

“舍利弗,在我们这世界的下方,又还有无穷无尽的世界,有师子佛、名闻佛、名光佛、达摩佛、法幢佛、持法佛等等,其数目像恒河的沙粒一样,数也数不清的众多的佛。他们各自在自己的世界中,伸出又宽又长的舌头,凭大神通而用舌头把三千大千世界遮盖得严严实实,以此证明佛说的道理,一切真实,决不虚妄。下方世界的这些佛,也都坦诚地告诉你们这些众生,应当信奉这《称赞不可思议功德一切诸佛所护念经》。

“舍利弗,在我们这世界的上方,又还有无穷无尽的世界,有梵音佛、宿王佛、香上佛、相光佛、大焰肩佛、杂色宝华严身佛、娑罗树王佛、宝华德佛、见一切义佛、如须弥山佛等等,其数目像恒河中的沙粒一样,数也数不清的众多的佛。他们各自在自己的世界中,伸出又宽又长的舌头,凭大神通而用舌头把三千大千世界遮盖得严严实实,以此证明佛所说的道理,一切真实,决不虚妄。上方世界的这些佛,也都坦诚地告诉你们这些众生,应当信奉这《称赞不可思议功德一切诸佛所护念经》。

“舍利弗,你以为如何呢?为什么本经要称作《一切诸佛所护念经》呢?舍利弗,如果有善男信女听说了本经而又能领受持诵,并且在一心诵佛的专心志诚的心境里听闻到这些佛的名号,那么这些善男信女也就都得到了十方一切诸佛的保护和念顾,都可以在追求无上正等正觉的佛智慧的道路上不断前进,涌无后退。因此,舍利弗,你们大家全都应当相信和领受我在上面说的这些话,要专心志诚地奉行十方诸佛所说的这些话。

“舍利弗,如果有人过去发下誓愿、现在发下誓愿、将来发下誓愿,愿意到那阿弥陀佛的西方极乐世界去生活,这些人都可以在追求无上正等正觉的佛智慧的道路上永远前进而不后退,最终而会进入那西方极乐净土。过去发愿的得以过去往生,现在发愿的得以现在往生,将来发愿的得以在将来往生。因此,舍利弗,任何善男信女若是有信心的,都应当立下往生西方极乐净土的愿心。

“舍利弗,像我现在称赞十方诸佛那样不可想像不可言说的功德一样,那十方诸佛等也称赞我不可想像不可言说的功德。那十方诸佛称赞说:‘释迦牟尼佛能够做那艰难的事情,这是其他的佛也难能做到的事。只有释迦牟尼佛能够在那苦难的现实世界中,在那灾难不断、邪恶见解充斥、烦恼比比皆是、众生不守戒命、寿命极其短促的世界中证得无上正等正觉的佛智佛慧。释迦牟尼佛为这苦难世间的众生演说这众生难以理喻、难以相信又难以持守的往生西方极乐净土的神妙方法,这实在是一件希世难得的大事啊!’”

释迦牟尼佛如此演说完毕这部阿弥陀佛经。舍利弗以及众位比丘,还有那六道之中的天、人、阿修罗等世间所有的众生,听到了释迦牟尼佛的这番话,无不欢天喜地地信奉记诵,向佛行礼而后里去。

拔除一切业障根本,往生净土的总持咒是:

“南无阿弥多婆夜,哆他伽哆夜,哆地夜地,阿弥利,都婆毗,阿弥利哆,悉耽婆毗,阿弥利哆,毗迦兰帝,伽弥利哆,毗迦兰哆,伽弥腻,伽伽那,枳多迦隶,娑婆诃!”

佛说阿弥陀经注释

1)佛:佛陀之略,译作觉者或智者。觉有觉察、觉悟二义:觉察烦恼,使之不为害,乃一切智也;觉知诸法之事理而了了分明,如睡梦之寤,名觉悟,乃一切种智也。觉复有自觉、觉他、觉行圆满之义:自觉者,简别于凡夫、外道;觉他者,简别于二乘;觉行圆满者,简别于菩萨。又,经中通常以此称本师释迦牟尼佛。

2)阿弥陀:阿弥陀,译作无量。译名有三:无量寿、无量光、甘露,以此三名依次为法、报、应三身之称号,此为密教之说,显教唯取无量寿、无量光二名。依《无量寿经》,阿弥陀佛有十三称号。《无量寿经》云:“是故无量寿佛号无量光佛、无边光佛、无碍光佛、无对光佛、焰王光佛、清净光佛、欢喜光佛、智慧光佛、不断光佛、难思光佛、无称光佛、超日月光佛。”又,以“阿”为“本不生”之义,名“空谛”;“弥”为“吾我”之义,名随缘之“假谛”;“陀”为“如”之义,名“中谛”。故以“阿弥陀”之三字名空、假、中之“三谛”也。密教之阿弥陀,为大日如来五智之妙观察智所现。

3)经:通题也,契经之简称也。佛所说经,上契诸佛所证之理,下契众生所具之机,故称契经。经者,径也,入道之通途也;经者,经纬也,以种种理令万事经纬分明,有条不紊也;经者,常也,历万世而不变之真理也;经者,线也,贯串种种事理以成文者也;经者,摄化也,摄化种种根机众生令入佛道也。复有,涌泉:义味无穷,至心持诵,可得无量义味也;出生:能生妙善,常诵经者,自可依仗经力,化刚为柔,变愚成智,罪灭福生,成就善法也;绳墨:能为世出世间之楷模,犹木匠之绳墨,立定规矩方圆,以楷定正邪也;显示:能示正性,令读诵者因之而开示悟入也。

4)姚秦:历史上属“东晋十六国”时期,时间上处于公元304--439年间。其时,除东晋外,先后建立一些封建政权,其中有:汉(前赵)、成(成汉)、前凉、后赵(魏)、前燕、前秦、后燕、后秦、西秦、后凉、南凉、北凉、南燕、西凉、北燕、夏等国,历史上称为“十六国”。姚秦所指乃后秦姚兴所建之国,以区别于前秦符苌所建之秦国,故名姚秦。

5)三藏法师:三藏,经律论也。经诠定学,律诠戒学,论诠慧学。戒、定、慧三无漏学为出苦海之津梁,超凡入圣之良药。出家人能通三藏,自利利他者,称三藏法师。

6)鸠摩罗什:具名鸠摩罗什婆,译曰童寿,其父为天竺人,出家至龟兹国,婚于国王之妹,生什。顷之,其母出家,得道果。什年七岁,随母出家,遍游西域,总贯群藉,最善于大乘。时在龟兹秦主符坚建元十九年,使大将吕光伐龟兹,获什而还。至凉州,闻符坚败,因自立。其后,后秦姚兴伐凉降之,什始入长安。兴以国师之礼礼之,仍使入西明阁及逍遥园译出众经,宣译凡三百八十余卷。秦弘始十一年寂于长安,火化之,薪灭形碎,唯舌不坏。

7)如是我闻:“如是”为佛语。“如”者,真如,如如不动,表佛说之法义万劫不变也;“是”者,真实,表佛说之法乃“真语者、实语者、如语者、不诳语者、不异语者”。“我”为阿难。“如是”为信成就,“我闻”为闻成就。加“时”、“主”(佛)、“地”、“众”,共成“六成就”,为一切经之首。

8)一时:某一时刻或某一时期。由于历史(时间)的差异及地域(空间)的差异,不可能指出确切的时间来。这正体现佛法广大无边,它所指的时空随不同世界而异,模糊反是正确。此“一时”,正表佛愿显现、众生机熟,感应道交之时也。此“一时”亦“六成就”之一也。

9)舍卫国:或云舍婆提,此翻“闻物”,谓宝物多出此城;又翻“丰德”,以此城多出名声之人。天台云,舍卫城又名“舍婆提”者,昔有二仙,弟名舍婆,此云“幼小”;兄名阿跋提,此云“不可害”,合此二名以名此城也。佛在世时,波斯匿王曾居于此,城内有祗园精舍,其地即今印度西北部拉普的河南岸,乌德之东,尼泊尔之南。

10)祗树给孤独园:佛在世时有长者,梵名“须达多”,译曰善施,别号“给孤独”,建祗洹精舍之人。中印度乔萨罗国舍卫城之豪商,性慈善,好施孤独,故得此名。在王舍城听释迦牟尼佛说法,深归依之,请至其国,购太子祗多之园林,以赠释迦,使之说法。太子戏言,能以黄金布地方出让。须达多以金布地,而太子以祗树施之,此园遂因之而得名曰:“祗树给孤独园”。

11)比丘僧:出家男众称比丘,出家女众称比丘尼。比丘者,受具足戒之出家人通称比丘。译作乞士,除馑男,道士等。其义为:乞士,上于佛菩萨乞法以资慧命,下于万民乞衣食以种福田,故名乞士。破烦恼:以修圣道而能破烦恼也。怖魔:以出家剃头著染衣而令魔王、魔民恐怖,怖其能行正道,能入涅盘也。净持戒:以受持尽形寿净戒故名净持戒。除馑男:以其为众生种福田,令众生得福而除众生之饥馑也;又以其为众生布法,令众生慧命得法水以资养,除慧命之饥馑也。道士者,举凡修道之士皆可称为道士,古时不分,非比现时以道家修道之人为道士也。僧之意为“众”也,比丘僧,即比丘大众也。

12)大阿罗汉:阿罗汉,译作“杀贼”(杀烦恼之贼)、“应供”(以其果报大,当受人天供养)、“不生”(永断生死,不再受生)。断色界、无色界一切修惑,跳出三界,不再受生。未断尽前之位为“向”,已断尽者为“果”(此为无学果)。不生无生,诸漏已尽,无复烦恼,生尽行立,所作已办,不受后有,应受人天的供养,是声闻乘的最高果位。大阿罗汉,按圆瑛老法师在《首楞严经讲义》中所述,应为“外现声闻迹、内秘菩萨行”之早已了断分段生死、即将断尽变易生死之大菩萨也。

13)众所知识:“众”为天人大众。“知识”含二义:约天人大众而言,闻名仰德为“知”,见面聆教为“识”;约罗汉本身而言,“知”者,如实了知真如谛理,“识”者,博通识达唯识学之名相。

14)长老:德腊(腊为出家之年份)俱高的美称。分为三种:德高腊久,有修持者,位居众僧之上,称“上座”,亦称耆年长老;德学俱优,智慧深广,断惑证真者,称法性长老;福大缘广,为众推崇者,为福德长老。

15)舍利弗:又作舍利弗多,新作舍利弗多罗。舍利为母之名,古来二译:一为鸟名,译作秋鹭,以其母之眼如彼鸟故,或以其母之辩才如秋鹭故;一为“身”、“珠”,以其母之身形妙好,故名“身”,又其母之聪明在眼珠,故名“珠”。“弗”译作“子”。《法华文句》曰:“身子久成佛,号金龙陀,迹助释迦为右面智慧弟子。”《大智度论》云:“一切众生智,唯除佛世尊,欲比舍利弗,智慧及多闻,于十六分中,犹尚不及一。”

16)摩诃:梵语,译作大。“大”有三种:即愿大(愿作佛),行大(六度万行),度众生大(度尽一切众生也)。又有三种“大”:发心大,能发菩提大心也;精进大,能勇猛精进不止也;不退大,能得不退转之果位也。

17)目犍连:略作目连,新称摩诃没特迦罗,译作大赞颂、大莱茯根、大胡豆、大采菽等。佛十大弟子之一,称为神通第一。神通为定力所使,故配之于左方,为佛左面弟子。《智度论》云:“舍利弗是佛右面弟子,目犍连是佛左面弟子。”初与舍利弗同为六师外道之一人,颇精通教学,各领一百弟子。后闻佛说法,各领一百弟子皆归入佛门。

18)迦叶:具曰摩诃迦叶波,迦叶波译作龟或饮光,婆罗门种姓之一,名毕波罗,以其父母祷于毕波罗树神而生,故名。为大富长者之子,能舍大财,能修头陀之大行,为大人所识,故以大冠名,以异于十力、优楼频罗等之迦叶姓。龟之意,以其先代学道,灵龟负仙图而应,从德命族。饮光者,以古仙人身光焰涌,能令余光不现。此尊者之身光亦能映物,又能行头陀之行,于世尊十大弟子中,头陀行第一。又,世尊于灵鹫山拈花示众,众皆不识其意,独迦叶破颜微笑,佛故以正法眼藏、涅槃妙心传于迦叶,为禅门始祖。

19)迦旃延:佛十大弟子中论议第一之摩诃迦旃延子。迦旃延译曰剪剃、扇绳、好肩,婆罗门十姓中之一姓。辩才极好,善于文饰,能用文采修饰句子,所说之语文雅动听,令闻者欢喜。

20)俱希罗:又作拘瑟耻罗,罗汉名,译曰膝。《玄应音义》云:“俱瑟耻罗”,旧言俱希罗,译云膝也,言膝骨大也。此即舍利弗舅,长爪梵志是也。与其姐论议不如,愤而出家,作梵志,入南天竺国,始读经书,发誓不剪指爪,尽读诸经,故名长爪梵志。后学成返国,趣佛所,欲与舍利弗辩论,为佛所折服,断其邪见而得圣果。

21)离婆多:又云梨婆多、离曰,罗汉名,二十八宿中室宿之名,祈星而得之子。或名假和合,彼遇二鬼争尸,悟人身假和合之理而为出家得道之因缘也。佛弟子中坐禅第一、无倒乱第一。《增一阿含经》云:“坐禅入定,心不错乱,所谓离曰比丘是。”

22)周利盘陀伽:译作继道、小路。兄弟二人,父母旅行至中路生长子,称曰盘特。盘特者,路之义。后又于路上生一子,名周利盘特,小路也。兄聪明,弟愚钝。其兄教其半偈(二句)尚不能成诵,愧欲自尽。世尊化为树神劝化他,教他念“扫帚”二字,终于开悟,得阿罗汉果。于佛十大弟子中,义持第一。

23)难陀:有两个难陀,一名牧牛,译作善欢喜,亦名欣乐。因向佛问放牛十一事,知佛具一切智,出家获阿罗汉果。一名孙陀罗难陀,孙陀罗译曰艳,乃其妻之号,以彼有艳妻故。彼以有艳妻故,不乐出家,佛以方便化之,得阿罗汉。

24)阿难陀:即阿难,译作欢喜、庆喜,净饭王之子,提婆达多之弟,佛之从弟。十大弟子之一,生于佛成道之夜。二十五岁出家,从侍佛二十五年,受持一切佛法,在佛弟子中多闻第一。《增一阿含经》云:“我声闻中第一比丘,知时明物,所至无疑,记忆不忘,多闻广远,堪忍奉上,所谓阿难比丘是。”《法华文句》云:“正法念经,明三阿难:阿难陀,此云欢喜,持小乘藏;阿难跋陀,此云欢喜贤,受持杂藏;阿难娑伽,此云欢喜海,持佛藏。”

25)罗侯罗:旧作罗云,罗吼罗,新作曷罗怙罗,佛之嫡子,在胎六年,生于佛成道之夜,十五岁出家,后成阿罗汉果。佛十大弟子中密行第一。后于法华会上回小向大,受“蹈七宝华如来”之记别。罗侯罗,秦言复障,复障之义,一是生时适逢阿修罗王障蚀月时;一是六年为母胎所障蔽;一是往昔作国王时,令独觉在山七日不得乞食,堕于地狱后,余报七年在母腹;一是往昔塞鼠穴故,住胎六年;一是昔年为国王,有仙人犯戒,欲就王忏悔,王耽五欲,令仙人六日在外不听忏悔,故令住胎六年。

26)乔梵波提:又作乔梵钵提,比丘名,译作牛口司、牛王、牛相等,佛十大弟子中解律第一。《法华文句》曰:“乔梵波提,此翻牛口司,《无量寿》称牛王,《增一》云牛迹。昔五百世,曾为牛王。牛著食后,恒事虚哨,余报未已,唼唼常嚼,时人称为牛口司。”闻释迦文佛及舍利弗、木连等皆入涅盘,亦于天上入禅定,身住虚空,放大光明,又出水火,手摩日月,现种种神变,说偈而入灭。

27)宾头卢颇罗堕:具曰宾头卢颇罗堕誓,略作宾头卢或宾头,十六罗汉中之第一宾头卢尊者也。永住于世,现白头长眉之相。名宾头卢,翻言“不动”;姓颇罗堕,翻言捷疾、利根、重瞳等,婆罗门十八姓中之一。原为拘舍弥城优陀延王之臣,王以其精勤,使之出家,证阿罗汉果。而对于白衣,妄弄神通,为佛呵责,不得住于阎浮提,使往西牛货洲。后阎浮四众思见之,白佛,佛听还,而不准其入于涅盘,使永住于南天之摩利山,度佛灭度后之众生。此尊者福田第一。

28)迦留陀夷:比丘名,译作起时、黑曜、黑光,婆罗门种,悉达太子在宫时之师,出家为比丘。《慈恩弥陀经疏》曰:“《增一阿含》云,迦留陀夷其身极黑,夜行乞食,时天大暗而至他家。天有闪电,彼家妇人,身正怀孕,于电光中见,谓是黑鬼,怖而堕胎。……如来知之,即敕比丘,从今以后,不得过中食。”

29)劫宾那:又作劫譬那、劫比拿,译曰房宿,乔萨罗国人,世尊之弟子,能知星宿,众僧中第一。其父母祷房星感子,故用房宿以名生身也。又言,此人在僧房中宿,如来知其根熟,乃化为老比丘,与同共宿,即于尔夜化令得道,故言房宿也。或云房星,房星现时生,故云房星。

30)薄拘罗:又作薄矩罗、薄俱罗等,译作善容、伟形。《玄应音义》云:“薄俱罗,此云善容,持一不杀戒,得五不死者也。”《智度论》云:“如薄拘罗阿罗汉,以一诃梨勒果药布施,九十一劫不堕恶道,受天人福乐,身常无病,末后身得阿罗汉道。”于比丘中长寿第一。《增一阿含经》云:“我声闻中第一比丘,寿命极长,终不中夭,所谓薄拘罗比丘是。”

31)阿那楼驮:旧称阿那律、阿那驮,译作如意、无贫,新称阿泥律陀,译曰无灭如意。佛十大弟子中天眼第一,为佛之从弟,迦毗罗城之释氏也,乃甘露饭王之子,佛之堂弟也。出家之初贪睡眠,佛诃之为畜生之类,闻责乃七日不眠,遂失明。佛悯其失明,遂教其“乐见照明金刚三昧”法门,可开天眼,后果得天眼通。《楞严经》云:“阿那律见阎浮提,如视掌中庵摩罗果。”初时阿那律极贫,一日止食一饭。后遇一辟支佛求施,忍一日之饥而供圣者,感得九十一小劫常在天上人间享受福乐,不受贫穷及诸不如意事,故名无贫、如意。

32)菩萨摩诃萨:菩萨,梵音“菩提萨缍”之简称也。“菩提”为觉,为道;“萨缍”为有情,为众生。又译作开士、高士、大士等,总名为求佛果之大乘众生,发菩提心,行菩萨道者也。有自觉、觉他两义:于己,则上求佛道,上求菩提以自觉;于人,则下化众生,以菩提法觉、化众生也。故菩萨者,有觉悟之众生也;能觉悟众生之众生也。摩诃萨:摩诃萨缍的简称,译作大心,大众生,大有情。摩诃名大,萨名众生,即有作佛大心之众生也。“大”有三种:即愿大(愿作佛),行大(六度万行),度众生大(度尽一切众生也)。

33)文殊师利:新称曼殊室利。新旧有六译:一、《无量寿经》、《涅盘经》译作“妙德”;二、《无行经》译作“妙首”;三、《观察三昧经》、《大净法门经》译作“普首”;四、《阿目经》、《普超经》译作“濡首”;五、《无量门微密经》、《金刚璎珞经》译作“敬首”;六、《大日经》新译作“妙吉祥”。文殊或曼殊译作妙、敬、普;师利或室利译作头、德、吉祥。此菩萨与普贤菩萨为一对,常侍释迦如来之左而司智慧。文殊为七佛之师,三世皆为果上之如来:过去称“龙种上如来”,现在称“欢喜藏摩尼宝积佛”,未来称“普见佛”。一切菩萨皆号为法王子,而独称文殊者,以文殊德高于一切菩萨,为一切菩萨之首也。

34)法王子:佛于法自在,故称法王。《法华经 譬喻品》云:“我为法王,于法自在。”《维摩诘经》云:“已于诸法得自在,是故稽首此法王。”又,西藏喇嘛之职位,亦称法王,起自元世祖封八思巴为大宝法王。菩萨为生育于法王佛陀之家者,故总称曰法王子。经中多称文殊为法王子者,以其为释尊二胁士之上座,助佛教化之第一法子也。《大智度论》云:“佛为法王,菩萨入法正位乃至十地,故悉名王子,皆任为佛,如文殊也。”

35)阿逸多:即弥勒,新称弥帝隶,每怛哩,菩萨之姓,译作慈氏;名阿逸多,译作无能胜,生于南天竺婆罗门家,绍释迦如来之佛位,为补处菩萨,今在兜率天内院,经人间五十六亿七千万岁下生人间,于华林园龙华树下成正觉。此菩萨过去值佛修慈心三昧,故称慈氏。

36)乾陀诃提:又作乾陀呵昼,菩萨名,译曰香象。《玄应音义》云:“乾陀呵昼菩萨,新道称作香象菩萨是也。”又,乾陀诃提,华言“不休息”,以此菩萨愿行广大,常修六度万行,誓拔众生之苦,直至久远之未来,不休不息,故名。

37)常精进:此菩萨历经多生多劫,广修六度,视一切众生犹如自己,故到处说法度人。若众生冥顽不化,乃至打骂菩萨,菩萨以大悲心、大愿心,恒无弃舍,恒无退转,能拔众生之苦,能与众生之乐,从德立名,故名常精进菩萨。

38)释提桓因:全称释迦提桓因陀罗,释迦译作“能”,天帝之姓;提桓译作“天”;因陀罗译作“帝”,即“能天帝”也。住于须弥山顶上,忉利天(即三十三天)之主也。过去名阿摩揭陀,华云无毒害,即摩揭陀国过去帝释修因之处,有福德大智慧,知友三十三人皆修福德,命终皆生须弥山顶第二天上,阿摩揭陀为天主,三十二人为辅臣。曾为佛于拘毗罗国献牛头旃檀树造大讲堂。

39)诸天大众:诸天,含欲界天、色界天及无色界天三类。欲界天者,即六欲天,一、四天王天,二、忉利天,三、夜摩天,四、兜率天,五、乐变化天,六、他化自在天;色界天者,新称四静虑天,修初、二、三、四这四种禅所生的天。这四重天,每重又分成好几种,如初、二、三禅天各分三种,四禅天分九种,共十八种天,他们都有色身而无男女分别之相,称色界天;无色界天者,此界无形无色,唯以心识住于微妙禅定,分成四天,识无边处天、空无边处天、无所有处天及非想非非想处天。大众,即天龙八部、人非人等诸众。天龙八部者,天、龙为八部众为首之二众,故称天龙八部。八部者,天、龙、夜叉、乾达婆、阿修罗、迦楼罗、紧那罗、摩呼洛迦。天:如上“诸天”所注。龙:有神力,能变化云雨,能护持佛法。夜叉:亦作药叉,译作能啖鬼,勇健,轻捷等,能飞行,能食人、伤人。复有罗刹,为其所属之鬼神众。乾达婆:亦作健达缚,译作香阴、香神、寻香,乐神名,不食酒肉,唯以香为食,侍奉帝释行奏乐之神。阿修罗:亦作阿素洛,阿苏罗,译作无端(貌丑也)、无酒(不饮酒)、非天(果报胜似天而非天,以其身在鬼道、畜生道中也),常与帝释作战。迦楼罗:又音译为揭路荼,旧译金翅鸟,新译妙翅鸟,以龙为食,两翅相去三百三十六万里,阎浮提只容一足。紧那罗:亦作紧捺洛,旧译人非人、疑人,新译歌神,为天上乐神。似人而头上有角,人见之讶曰:“人耶?非人耶?”是故名曰:“人非人”。男则马首人身,能歌舞,女则貌美。摩呼洛迦:亦音译为莫呼洛伽、摩候罗迦,译作大蟒神,亦乐神之类,其形人身而蛇首也。人非人:人非人有二种解释:一即紧那罗;一则指人及非人也。非人为除人类以外之一切有形(如动物界人能见之者)无形(如天神之类人所不能见者)之众生。

40)佛土:佛所住的国土,佛所教化的领土。它有净土、秽土、报土、法性土等区别。所谓土就是安身之所。法性土是理土,即真土,是真佛所住之土,实际上不是土。受用土是报土,是佛的福报享受的乐土。法性土、报土都是净土。他受用土,是对初地以上菩萨示现的净土。变化土是为初地以下的菩萨及一切众生示现的国土,亦称秽土。通常以三千大千世界为一佛之化境,此三千大千世界之广恰等于第四禅天,且成坏同时。

41)栏循:就是走廊边的栏杆、扶手。竖的是栏,横的是。“循”音循。

42)罗网:连缀宝珠为网,以作庄严之具者。帝释殿前之罗网,谓之帝网。《法华经》云:“真珠罗网张设其上。”《无量寿经》云:“道场树高四百万里,……珍妙罗网,罗复其上。”

43)行树:指极乐国土以七宝所成之宝树,“行行相值,茎茎相望,枝叶相向,华实相当”(《无量寿经》语),既整齐美观,又具诸功德,令见者、闻者,乃至触者、食者,皆得无量之益也。

44)四宝:金、银、琉璃、玻璃也。详见下注。

45)周匝:周者,四周、周围;匝者,围绕,围转也。

46)七宝:七宝有多种说法。《无量寿经》中说:“金、银、琉璃、玻璃、珊瑚、玛瑙、砗磲”;《法华经》中说:“金、银、琉璃、砗磲、玛瑙、真珠、玫瑰”;《般若经》中说:“金、银、琉璃、砗磲、玛瑙、琥珀、珊瑚。”注意,此处唯以娑婆世界之宝比喻极乐净土之物,而净土之万物,一一皆由无量清净功德所化成,“微妙香洁”,非此间之宝所可形容其万一也。

47)八功德水:极乐国土七宝池中及须弥山七金山之内海,皆盈满八功德水。《称赞净土经》曰:“何等名为八功德水?一者澄净,二者清冷,三者甘美,四者轻软,五者润泽,六者安和,七者饮时除饥渴等无量过患,八者饮已定能长养诸根四大增益。

48)琉璃:亦作琉黎,一种矿石质有色半透明材料。颜师古注引《魏略》:”大秦国出赤、白、黑、黄、青、绿、缥、绀、红、紫十种琉璃。琉璃,梵音,秦言“金色宝”,出于波罗奈城外之“不远山”,故又云“不远宝”。

49)玻璃:此为梵语音,非现在所谓之玻璃。又作颇黎,新译作颇置迦、娑颇致迦、塞波致迦等,相当于此方之水精(晶)。汉译作水晶,有紫、白、红、碧四色。《玄应音义》曰:“颇黎,西国宝名也,此云水玉,或云白珠。”《大论》云:“此宝出山石窟中,过千年,冰化为颇黎珠。”《慧苑音义》云此宝:“形如水精,光莹精妙于水精,有黄、碧、紫、白四色差别。”

50)砗磲:《慧苑音义》曰:“梵音正云牟娑罗揭婆。牟娑罗,此云'胜';揭婆,此云'藏'。”李时珍《本草纲目》云:“案韵会云,车渠,海中大贝,背上垄文,如车轮之渠。”后人以“石”加字旁,成“砗磲”。

51)赤珠:又称赤真珠,出海中,此珠极贵。此赤珠非是珊瑚,莫错会也。

52)玛瑙:矿物名,玉髓之一,即具有不同颜色而呈带状分布之玉髓。可作精密仪器之轴承、耐磨器皿(如玛瑙乳钵)及装饰材料。

53)车轮:非此世界之车轮,乃指转轮圣王之轮宝,故大至“或一由旬,乃至或百千由旬”(《无量寿经》语)。由旬,是里程数,是帝王在一天中行军的路程,上由旬六十里,中由旬五十里,下由旬四十里。以车轮喻莲花,更喻莲花之功德:轮有运载之功,莲花有接引众生往生净土之功;轮有碾碎之德,莲花有断除众生烦恼之惑业,出离生死之苦海之德也。

54)微妙香洁:此四字极表极乐国土莲花之妙也。“微”,万法本体幽深玄远称为“微”。又,“微”者,质而非形,乃极微细之质,无形相之阻也。“妙”者,不可思议称为“妙”。又,“妙”者,无轻无重,无阻无碍曰妙。因万法之本体幽深玄妙,非语言思量所能表者,故称“微妙”。“香”,指极乐国土莲华之清香,更指极乐国土以佛之无量功德及莲池圣众历劫所修之无量功德庄严,所发之清净功德香也;“洁”,指极乐国土万事万物,既无形阻,自当洁净无埃,更指极乐国土众生心净则国土洁净也。

55)成就:成功的意思。这里指修习善根至于功德圆满而言。

56)功德:功,福利的功能,有这功能才得福利,称为善行之德,故称功德。德,即得,修功而有所得,称为德。施物名功,归己曰德。恶尽为功,善满曰德。

57)庄严:以善美饰国土或以功德饰依身云庄严。又,以恶事积身亦云庄严,如《观无量寿经》云:“以诸恶业而自庄严。”有四种庄严:戒、定、慧、陀罗尼(持善不失,持恶不生也。有法、义、咒、忍四种陀罗尼)。

58)天乐:有二种解释:乐,音“越”,作音乐解时,指天人之伎乐,即天人所演奏之高超美妙之音乐也。乐,音“肋”,作快乐解时,指修十善业者生天上而受种种殊妙之乐。经中所述乃前者之解也。

59)昼夜六时:指一昼夜之六个时分也。六时为:晨朝(初日分)、日中(中日分)、日没(后日分)、初夜(分)、中夜(分)、后夜(分),这六个时分也。依现代时间算:“初日分”为清晨六时至早十时,“中日分”为早十时至午后二时,“后日分”为午后二时至午后六时,“初夜分”为午后(晚)六时至晚十时,“中夜分”为晚十时至午夜二时,“后夜分”为午夜二时至清晨六时。注意,极乐国土以其光明彻照,本无昼夜之分,为顺此方习俗,故作此六时之分。依《无量寿经》之义,当知实以花开花合,散花收花而知六时之别也。

60)雨天曼陀罗华:“雨”,在此为动词,作下、落讲。“天曼陀罗华”,天上之曼陀罗华也。曼陀罗,花名,译作圆花、白团花、适意花、悦意花等。《慧苑音义》云:“曼陀罗华,此云悦意花,又曰杂色花,亦云柔软花,亦云天妙花。”曼陀罗华为一年生草,茎直上,高四五尺,叶作卵形,常有缺刻。夏日开大紫花,有漏斗形之合瓣花冠,边缘五裂,实为裂果,面生多刺,性有毒。以其叶杂烟草中同吸,能止咳嗽,过量则能致死。

61)衣绒:绒,音“革”,长衣之下襟。柳宗元《送文畅上人序》:“然后蔑衣绒”之赠,委财施之会不顾矣。“衣绒”,以衣之下襟兜花而供养,引伸为携盛花之具以供佛也。

62)妙华:即极乐国土中之莲花及天飘之仙花也。花而称妙,具此众义:不可思议、绝待(远离二边相对)、无等、无上、精微深远等。又,妙者,乃一事物中,同具即假、即空、即中三观之义也。又,复具极乐莲花种种之妙,如:花果同时(喻因果同时)、微妙香洁(如上注所述)等义,故称妙华也。

63)供养:进财为供,摄资为养。即捐赠钱财为供,捐献生活用具为养。为资养三宝而供奉的灯、香、花、果、衣、食、资财等,称为供养。这种供养称为财供养或利供养。供养有三种:一是财供养,如上所说;一是敬供养,恭敬、赞叹也是一种供养。一是法供养,说法或依教奉行,利益众生称法供养,一切供养中,法供养最上,以此供养出生诸佛也。

64)经行:于一定之地旋绕往来也。僧众为养身疗病及禅家坐禅为防睡眠而行此法也。《玄赞》云:“西域地湿,叠砖为道,于中往来,消食诵经,如经布绡之来去,故言经行。”《释氏要览》曰:“十诵律云,经行有五利:一剿(音绞)健(轻捷也),二有力,三不病,四消食,五意坚固。三千威仪经云,有五处可经行:一闲处,二户前,三讲堂前,四塔下,五阁下。”《十诵律》云:“经行法者,比丘应直经行,不迟不疾,若不能直,当画地作相,随相直行,是名经行法。”

65)舍利:鸟名,译作秋鹭、鸲鹆、百舌鸟等。鸲鹆,音渠裕,也叫八哥,鸟类名,全身羽毛黑色,有光泽,能模仿人言。

66)迦陵频伽:又作歌罗频迦、羯罗频迦、羯陵伽罗、迦毗伽等。鸟名,译作好声、和雅。《正法念经》曰:“山谷旷野,多有迦陵频伽,出妙音声,若天若人,紧那罗等,无能及者。”《玄应音义》云:“迦陵者好,频伽者声,名好声鸟也。”《慧苑音义》云:“迦陵频伽,此云美音鸟,或云妙声鸟。此鸟本出雪山,在壳中即能鸣,其音和雅,听者无厌。”

67)共命之鸟:梵音耆婆耆婆迦,《法华》、《涅盘》等谓之命命鸟;《胜天王般若经》谓之生生鸟;《杂宝藏经》、《阿弥陀经》谓之共命鸟。此乃鹧鸪之类,由鸣声而名。耆婆为“命”或“生”之意,故云共命鸟。《本行集经》谓为一身二头之鸟。又,梵偈云:“耆婆耆婆,两首一身,果报同,心识别。”

68)和雅音:和者,柔和、温和;雅者,高雅脱俗。极乐国土众鸟所出之音,其音美妙,绝非世间凡音,令闻者其心柔软调伏,易入正道也;其音高雅,广说“根、力、觉、道”三十七道品中之二十五道品,而此二十五道品,统摄大小乘及一切法门,故亦非世间所谓高雅之所企及也。

69)五根:五根:有二种,一是眼耳鼻舌身等五根;一是信等五根:一、信,信三宝、佛法也,二、勤,勇猛精进修善法也,三、念,忆念正法也,四、定,止心一境而不散乱也,五、慧,思维正理也。道品之五根乃指信等五根也。此处之五根乃指信等五根也。

70)五力:由信之五根增长,产生治五障之势力:信力破邪信;勤力破懈怠;念力破邪念;定力破乱想;慧力破诸惑。

71)七菩提分:又称七觉支,七觉分:一、择法,以智慧决择法之真伪;二、精进,以勇猛心离邪行、行正法;三、喜,心得善法即生欢喜;四、轻安,断除身心之粗重烦恼;五、念,常忆定慧之均等而不忘;六、定,令心住一境而不散;七、行舍,舍妄舍法,平心坦怀,更不追忆。

72)八圣道分:亦称八正道:一、正见,明苦集灭道之正理也;二、正思维,思维四谛之理令真智增长;三、正语,以真智修口业,不作非理之语;四、正业,令身口意三业清净,入于正道也;五、正命,以正法活命,远离邪法谋生;六、正精进,用真智勇猛精进求涅盘正道也;七、正念,以真智忆念正道,令无邪念也;八、正定,以真智入于清净禅定也。

73)念佛念法念僧:忆念三宝也。忆者心忆,含“四种念佛”之观想念佛及观像念佛;念者口念,乃“四种念佛”之持名念佛也。佛法僧为三宝,简言之,佛宝者,以觉照为义,常以佛之三身:法、报、应(化)身为佛宝;法宝者,以轨则为义,常以佛说之教法为法宝;僧宝者,以和合为义,分凡夫、有学、无学三种,皆为僧宝也。

74)罪报:因造恶而获罪,因获罪而遭报应,名为罪报。

75)三恶道:三恶趣也。恶趣者,众生因行恶而趣向的地方。有三恶趣,即三恶道:地狱、饿鬼、畜生;有四恶道,即加阿修罗道。

76)法音宣流:法音,宣传佛法之音声,指佛、菩萨、辟支佛、罗汉、法师、有德有识之居士等,为弘扬佛法而宣讲佛法之声音也。现代可包括讲演、录音、录像、书籍报刊等形式。宣者,宣传;流者,流通也。

77)障碍:障,烦恼之异名,以烦恼能障碍圣道,故名障。碍者,有妨害、阻拦之义。参见后边“见浊”、“烦恼浊”、“业障根本”所注。

78)阿僧祗:新称阿僧企耶,译作无数或无央数,印度数目名。阿僧祗为数目之极,以万万为亿,万亿为兆计,一阿僧祗为一千万万万万万万兆。

79)劫:梵语称劫波,译成“分别时节”,指不能用年、月、日、时来计算的极长远的时节。或以世界成、住、坏、空一周所须时间为一劫,或以大、中、小时为一劫。小劫者,以人寿八万四千岁起算,每过百年减一岁,直减至人寿十岁,为一减劫,合一千六百七十九万八千年;反之,从人寿十岁起,每过百年加一岁,直加至人寿八万四千岁,为一增劫。增劫、减劫都称小劫。十次增减,合二十小劫,为一中劫。四个中劫为一大劫。通常称劫即指大劫,合一十三亿四千三百八十四万年。

80)声闻:梵语舍罗婆迦,闻佛之声教,悟四谛之理,断见思之惑而入于涅盘者也,是为佛道中之最下根。声闻之义有三:一、就得道之因缘而释,闻如来所说之声教而悟解,故曰声闻;二、就所观之法门而释,众生唯有名无实,故目之为声,观此声而悟解无我、人、众生、寿者之义,目之为闻,故曰声闻;三、就化地之佛说而释,佛所说一乘之法旨为声,众生闻而悟解名闻,故曰声闻。

81)阿鞞跋致:又作阿惟越致。阿惟越致,译作不退转,不退转于成佛之道的意思,是菩萨的阶位名,经一大阿僧祗劫的修行,方到此位,是人不为诸魔所动,更不退转。不退转:梵语阿鞞跋致,不退转于成佛之道的意思。以菩萨所修之功德善根越增越进,不会退失转变也,是菩萨阶位名,经一大阿僧祗劫之修行方到此位,是人不为诸魔所动,更不退转。不退转有三方面:位不退,入十住位,无复退堕恶道及生死流转,发菩提心,破见思惑也。行不退,入于初地,成就真唯识观,利他之行不退,破尘沙惑也。念不退,八地以上,得无功用智,念念入于真如实相大海,破无明惑也。

82)一生补处:补处,前佛既灭之后,成佛而补其处,是名补处。而嗣前佛而成佛之菩萨,称为补处菩萨。隔一生而成佛,则谓之一生补处,乃等觉菩萨之位也。如弥勒即为释迦如来之补处菩萨也。

83)上善人:行善之人,斯为善人。善,判善恶之性,诸经论之说不一。《菩萨璎珞经》以顺理为善:“一切众生识始起一想住于缘,顺第一义谛起为善,背第一义谛起为恶。”《大乘义章》云:“顺理名善,违理名恶。”《论五》云:“能为此世他世顺益,故名为善。人天乐果虽于此世能为顺,非于他世,故不名为善。能于此世他世违损,故名不善。恶趣苦果虽于此世能为违损,非于他世,故非不善。”《净影》约五乘而判三种之善恶:一、顺益为善,违损为恶;二、顺理为善,违理为恶;三、体顺为善,体违为恶。又,《大乘义章》立六种善:人天善、二乘善、小乘菩萨善、通教三乘善,别教菩萨善及圆教菩萨善。总之,善有多种,唯以不著者为至善。罗汉、菩萨唯是善人。上善人者,补处菩萨居因位之极,故云上善人。极乐国土除观音、势至、文殊、普贤、地藏、弥勒等为最上善人外,其余无量无边“一生补处”菩萨等,皆为“上善人”也。

84)善根:身、口、意三业的善行很牢固,像根子扎在地下那样,故称善根。又,善能生妙果,生其他的善,好像根一样,称为善根。另外,称不贪、不嗔、不痴为三善根,因为一切善法都是从这三善根生出来的。

85)福德:行善所得之福利名福德,亦称一切之善行为福德。《无量寿经》云:“福德自然”。福者,利也;德者,得也,修种种善行而有所得,“善满自得”。儒家称“五福”者,乃福寿、富贵、康宁、好德、考终也。常称“五福临门”者,此也。儒家称“五德”者,《论语》云:“子贡曰,夫子温、良、恭、俭、让”。人具五福五德者,可为极圆极善之上人也。

86)因缘:一物之生,亲与强力者为因,疏而力弱者为缘。例如种子为因,雨露阳光人工等为缘,以此因缘和合而生稻谷。《楞严经疏》云:“佛教因缘为宗,以佛圣教自浅至深,说一切法,不出因缘二字。”《维摩经 佛国品注》云:“什曰,力强为因,力弱为缘。肇曰,前后相生,因也;现相助成,缘也。诸法要因缘相假,然后成立。”

87)善男子善女人:佛称在家、出家之男女,为善男子、善女人。善者,美其能信佛闻法也。

88)执持:执者,执受,无论何时何处,执受不放也;持者,持守,牢牢把握而不放也。故知执持者,非一时一地之功用也,乃精进也。又,执者,兼闻、思双慧也。以闻法、思法之慧,立信极乐、愿往生之德。持者,即修慧也,以闻思双慧为基,行真修实行之行。故知“执持”一词,闻思修齐备,信愿行具足也。又,依“陀罗尼”云,“持”即“明”。以佛号、咒语皆具无量清净光明,执持佛号、咒语,即是执持佛之光明、佛之一切功德也。

89)名号:显体为名,名彰于外而号令天下为号。名与号其体一也。《大乘义章》云:“显体为名,树德为称。名称外彰,号令天下,说之为号。”《法华嘉祥疏》云:“通即称号,号令天下,显化他之义。别即称名,名以定体,即是自行。”

90)一心不乱:注心于一境,令归万念于一念也。“一心”者,有指万有之实体--真如也,如《止观》曰:“一心具十法界。”有指唯一之信心不为他心所夺,如《止观》曰:“一心专志,更不余缘。”一心为清净报土之真因也。“一心”有事理二种:事一心者,念念无间,精进不辍,于内外境,无所惑乱也;理一心者,能悟至理,能见自性,全性起修,顿破无明。若得源穷无明,智显究竟,全心成佛,全佛显心,是究竟一心(佛)也。“不乱”者,杂念不生也。

91)颠倒:颠倒者,反于本真事理之妄见也,由无明而引起。虚妄分别即以颠倒想为本。颠倒有三种:想颠倒,于六尘之境作非理(不合真理)的思想;见颠倒:于事理之法作邪计度推求者(不合真理的推断);心颠倒:以妄心邪识来认识、分别事物。这三颠倒为一切颠倒的根本。

92)往生:离娑婆世界往阿弥陀如来极乐净土,谓之“往”;于彼国土托质莲花而化生,谓之“生”。他佛国土亦可谓之往生,而常以之指极乐国土之往生也。有三种往生:一、大经(《无量寿经》)往生:依《无量寿经》之第十八大愿而得往生,亦称难思议往生(“十念往生”);二、观经(《观无量寿经》)往生:依《无量寿经》之第十九大愿而得往生,乃修自力定散诸行者,亦即依《观无量寿经》经义之所诠,亦称双林树下化生;三、小经(《阿弥陀经》)往生:依《无量寿经》之第二十大愿而得往生,乃舍一切余行,专励自力念佛,五百岁胎生于莲池边地,亦称难思往生。

93)我见是利:“我见”者,佛之所见(无见而见),无见无不见,五眼圆见,故名“我见”(非《金刚经》所说“四见”之“我见”)。“是利”者,横出五浊,圆净四土,直至不退位尽,一生成佛,故知“是利”乃不可思议之功德也。又,“是利”者,乃指《无量寿经》中极其宝贵之三种“真实”也:“真实之际”(体)、“住真实慧”(相)、“惠以真实之利”(用)。真实之际乃禅宗之真如实际、真如本性,修行之目的“明心见性”也;真实慧乃真实之智慧,即佛法之核心--般若也,《金刚经》两个问题:“云何应住”、“云何降伏其心”,要求以般若慧住心、伏心也;真实利乃三根普被、利钝全收,令一切众生悉皆往生、悉皆成佛也。

94)赞叹:以口业称美其德也。《文句》曰:“发言称美名赞叹。”《行事钞》云:“美其功德为赞,赞文不足,又称扬之为叹。”

95)不可思议:不可思议者,或为理之深妙,或为事之希奇,不可以心思之,不可以言议之,即心思路绝,言语道断之谓也。《法华玄义序》:“妙名不可思议”。以理空故深妙,非惑情之所测;以事神故希奇,非浅识之所量。故知不思议者,非情识之所可窥测者也。

96)阿(门+众)裨佛:又名阿(门+众)婆,译曰无动、不动无嗔恚。往昔于去此东方千佛刹,出现于阿比罗提国之大目如来所发愿,修行后,成佛于东方,其国土名善快,或曰妙喜,今现在其国说法。又,依密宗,谓阿(门+众)为金刚界五智如来中住于东方之如来。此佛约理立名,故云不动,乃指法性也。

97)须弥相佛:须弥,又作苏弥楼,新作苏迷卢,山名,一小世界之中心也,译言妙高、妙光、安明、善积、善高等。以四宝所成,故云妙;以高过一切,故云高;以四宝光明,故云光(明)。四宝者,金、银、琉璃、玻璃(见前注),以四宝喻“常乐我净”四德。此佛身相,百福庄严,相好微妙,故云妙;九界瞻仰,功德巍巍,故云高;四德盈满,慧光遍照,故云光,此佛从福慧立号,故名须弥相佛。

98)大须弥佛:此佛早证实相,法法自在,九界独尊,以“得大自在”故妙,以“唯我独尊”故高,以“圆证实相”故明。既已成佛,法身大而无外,报身妙而无上,应身普而无遗,故称“大”。此佛从证法立号,故名大须弥佛。

99)须弥光佛:此佛历劫修行,广修供养,万法皆备,万德具足,全事即理,全修显性,感得佛性、自性清净光明普照无量国土。以“广修”故妙,以“具德”故高,以“光照”故明,此佛从修行立号,故名须弥光佛。

100)妙音佛:此佛历劫修行,说法度生,感得其说法之音不仅微妙动听,其法音所含之义亦能令闻者各各随类而得其解。以其说法之音妙,从利生说法之行立号,故名妙音佛。

101)恒河沙:恒河沙即是指恒河沙数,譬如数量极多。云何以恒河作譬喻耶?一为恒河之沙既细且多;二以恒河为佛出生之地,佛弟子游行之处,尽人皆知

故。

102)广长舌相:三十二相之一,舌广而长,柔软红薄,能复面至发际。《智度论》曰:“问曰,如佛世尊,大德尊重,何以故,出广长舌似如轻相?答曰,舌相如是,语必真实。如昔佛出广长舌,复面上,至发际。”本经中之“出广长舌相”,可“遍复三千大千世界”,乃佛之光明、佛之梵音广作佛事,故能遍复三千大千世界也。

103)三千大千世界:以须弥山为中心,七山八海交互绕之,更以铁围山为外廓,是曰一小世界;合此一千小世界为一小千世界;合此一千小千世界为一中千世界;合此一千中千世界为一大千世界,故知一大千世界合十亿之小世界也。此一大千世界为一佛之化境,且此三千大千世界之广,恰等于第四禅天,成坏必同时也。详见《大智度论》。

104)护念:保护、忆念之意。于行人而言,外恶不让它侵入称为护;内善得以生长称为念。所以外御恶、内生善称为护念。于诸佛菩萨而言,诸佛菩萨为利益行人精进行道故,时时处处保护及忆念此行人,亦称为护念。又,令心无住,亦护念之意也。

105)日月灯佛:此佛三智圆融,“日”表世间俗智,俗智照事,生育万物,成办万事;“月”表出世间真智,真智照理,能破无明,能入涅盘;“灯”表出世间中智,以灯能日夜并照,故表中智能真俗双照,事理圆融。此佛以真、俗、中三智立号,故名日月灯佛。

106)名闻光佛:名闻,梵语耶舍,名誉闻于世间也。此佛发愿以名号、佛光利益众生,令己之名号能普闻于十方世界,众生闻其名号,但能生起一念恭敬之心,即可得蒙此佛之慈光加被,令身心自在。此佛以名号佛光利益众生立号,故名名闻光佛。

107)大焰肩佛:大,表佛之法身无量(体大)、清净功德无量(相大)、度生之能力无量(用大)也。焰,光焰,指佛之世出世间之智慧。肩,有二义:一表能荷义,能荷负众生令离生死苦,得涅槃乐;一表权、实(真、俗)二智,佛能以此二智自利利他也。此佛以智慧度生立号,故名大焰肩佛。

108)须弥灯佛:灯表光明、智慧。佛之智慧无限,不仅自度转识为智,仰亦令一切众生转识为智。以“须弥”之“妙、高、明”显佛智,则为:以不可思议之智慧度生显“妙”;以胜超一切世出世间之智慧显“高”;以能破一切世间之暗乃至众生无量生死以来之无明显“明”。此佛以佛智无上立名,故名须弥灯佛。

109)无量精进佛:此佛从无量劫来,一向精进不息。“精进”者,精而不杂,进而不退,故能修行有成也。此佛以发菩提心,自无量劫中,一向上求佛道,下化众生,从修业立名,故名无量精进佛。

110)无量寿佛:此佛非极乐世界之无量寿佛(阿弥陀佛),乃西方世界同名之佛也,诸世界中同名之佛极多,不可皆误为同一佛也。此佛以寿(体)立名,表佛之法体寿命无穷无极。佛寿无穷,乃无量劫来,持不杀生戒,广度众生离生死苦之功德所成。

111)无量相佛:此佛以相立名,表佛之法相无穷无尽,微妙上好。佛相好无穷,乃以无量劫来,勤修戒定慧,息灭贪嗔痴,广聚恒沙清净性功德之所成。

112)无量幢佛:此佛以用立名,表佛之法体所含之清净恒沙性功德无穷无尽。“幢”有摧邪显正义,有表法相无上之义。此佛以无量清净性功德庄严佛土,化度众生,故名无量幢佛。

113)大光佛:此佛约智光立号。佛智无限,能照世间,能破无明,以智慧之光而作佛事。此智慧之光乃从清净自性流出,所谓:“静极光通达,寂照含虚空”,故名大光佛。

114)大明佛:此佛约智明立号。此佛具足一心三智(三智:真、俗、中),能破五住烦恼乃至无明之一切黑暗,破一切惑尽:如见思惑,以一切智(真智)破之;尘沙惑,以道种智(俗智)破之;无明惑,以一切种智(中智)破之。诸惑破尽,智慧尽显,如杲(音稿)日当空,无所不照,无所不明,故名大明佛。

115)宝相佛:此佛以相好度生立号。宝有尊贵、除贫义。佛有无量相,一一相各有无量之好。姑举一、二如宝之相:目相,经言:“八万四千清净宝目”;毫相,经言“琉璃筒”;胸相,经言“紫磨金”;肉髻相,经言“甄叔迦宝”等。佛之宝相令众生得见得闻,皆生难得希有、恭敬尊重之心,以此出生种种功德以度生也。以此故,此佛名宝相佛。

116)净光佛:此佛以清净慧光度生,令众生念此佛者,得蒙此佛净光摄受,能除众生一切心垢。以佛德清净故,能出大光明,而有染之智不发净光。佛德清净之智光,如大火烧诸杂秽尽。此佛之光明能作佛事,究竟皆令众生清净,故名净光佛。

117)焰肩佛:焰、肩之义同上“大焰肩佛”,然此佛立号之义又与大焰肩佛有异:大焰肩佛以智慧度生立号;此焰肩佛以断德立号,双肩双挑权、实二智,以实智照理,理无不彻,权智鉴机,机无不尽。如理故,能断众生一切烦恼,鉴机故,能度一切有缘众生,故名焰肩佛。

118)最胜音佛:菩萨四摄法中有“爱语”摄。此佛因地常护口业,常作爱语,令众生欢喜得益,故于果上得胜超九界一切众生种种音声之报。如来音声有八种之德:一、极好音(以佛德令入好道);二、柔软音(以佛德之慈令闻者欢喜故),三、和适音(以佛德中道,和雅适中会理),四、尊慧音(以佛德尊高,令闻者起敬而开解),五、不女音(佛德庄重,令一切世间及邪魔外道无不敬服),六、不误音(以佛智圆明无谬,令闻者皆得正见),七、深远音(以佛德位高,令闻者无论远近,皆得甚深之理),八、不竭音(以佛愿无量,故法音滔滔不绝也)。此佛以修口业度生立号,故名最胜音佛。

119)难沮佛:此佛已证坚固理体,了了明见自性、佛性,破尽一切无明、烦恼,更不为一切烦恼之所沮丧、挂碍,无变无动。又,沮者,阻隔义,谓佛德普被,非六凡三乘权位菩萨所能止隔令不显现也。此佛从证理立名,故名难沮佛。

120)日生佛:此佛已彻证三智,佛智光明无量,彻照世出世间,首破自身无明,如日初生。此名“日生”者一也。而众生之本觉复在无明,犹如长夜,不见天日。日为星月之王,能生万物,喻佛为法中之王,能令众生开发智慧,成就佛慧。此佛以无量之佛智光明,复能破众生一切无明、烦恼、业障之长夜黑暗,犹如旭日东升,生发万物。此名“日生”者二也。此佛于因地修持,惑破智显,始觉朗然,如日东生,广度众生,故名日生。

121)网明佛:网有二义:一是佛智无穷,犹如梵网,重重无尽,梵网千珠,千珠交映,光明洞彻,正如佛智,双照世出世间,重重无尽,遍复众生。一是此佛因地,设施教网,以教相网罗众生,引导众生入于佛智。此佛从佛智逗机立号,故名网明佛。

122)师子佛:狮子为百兽之王,以喻佛智之勇猛。古时以“师”字代“狮”字,师、狮相通也。《大智度论》云:“又如师子四足兽中,独步无畏,能伏一切。佛亦如是,于九十六种外道中一切降伏。”佛在大众中为决定之说而无所畏,谓为师子吼。师子吼时,外道摄伏,二乘盲聋,菩萨佛子增长三昧。此佛从威德立名,故名师子佛。

123)名闻佛:此佛因中发愿,欲以己之名号普闻于十方世界,令众生闻知其名者,皆蒙此佛加被。又,此佛知一切众生皆重名故,以佛之威德可令名闻十方,由此令众生以名闻之欲钩先导入佛门,复教以正智而令入佛道也。此佛以名闻方便立号,故名名闻佛。

124)名光佛:此佛因中发愿,凡十方众生能称其名者,皆蒙此佛佛光加被,智德具足,最终得解脱生死轮回而入于涅槃也。此佛以法身光明而立号,故名名光佛。

125)达摩佛:达摩者,华言“法”也。法者,轨持义。以法轨持己德,成己法身;以法轨持他身,令众生成就法身。又,此佛于因中修行时,能以自己之行,为人天之轨范,此为“行可轨”;复以己之修证说教,可轨范人天,此为“言可轨”。以此佛之言行可以轨范人天,从言行立名,故名达摩佛。

126)法幢佛:法幢者,佛法之幢也。幢以高、显为义,表帜作用也。佛法之幢,高超一切,显示明白,令众生不仅见法闻法,复能因之解了而如说修行。高之义,乃令一切人天二乘皆生无比景仰之心、渴求之心而学法也。此佛以建立佛法之高显立名,故名法幢佛。

127)持法佛:持者,执中名持、执守名持。执中者,不堕有边,不堕无边,善持中道妙法故。执守者,执持佛法,流通三世,令不断绝故。此佛善能奉持“权、实、顿、渐”诸法,随众生种种机宜而引导之,令皆入于佛法正道,闻法开解。此佛从利导立名,故名持法佛。

128)梵音佛:梵音,大梵天王所出之音声,亦指清净无染之音。梵音有五种清净之相:其音正直、其音和雅、其音清澈、其音深满、其音远闻,具此五音者,方名梵音。佛之音声亦如是,故三十二相中有梵音相。此乃佛以历劫修清净口业之梵行,报得最上微妙之清净音声,号为梵音。佛之梵音更有:无生梵音,能净界内六凡五浊;无量无作梵音,能净界外三乘五浊。此佛以清净口业说法立名,故名梵音佛。

129)宿王佛:宿王,星宿之王,有二种:一指月为众星之王,所谓“众星朗朗,不如孤月独明”;一指北斗辰星,位居群星之首,有“众星拱北斗”之说。无论何种说法,皆喻佛为法王,于法自在;佛为觉王,朗然大觉。是故一切众生皆归依法王,归依大觉。此佛以法性无上立名,故名宿王佛。

130)香上佛:此佛为圣中圣,亲证戒、定、慧、解脱、解脱知见此五分法身之香,为香中之香,胜超世间一切诸香,乃香中最上无比之香。此佛以法身之香立名,故名香上佛。

131)香光佛:此佛亦亲证五分法香,戒香清净,即发慧光,喻智、断二德也。戒香喻断德:香能辟恶,有除秽义,故喻断除自他一切烦恼杂染也;慧光喻智德:光能除暗,故喻以三智之光破除众生一切无明业障之暗也,自利利他,令一切众生皆得成就佛道也。此佛以断、智二德之喻立名,故名香光佛。

132)杂色宝华严身佛:宝华者,因地修行也;杂色宝华者,此佛于因地广修六度万行,犹如以无量杂色之宝华庄严佛之清净法身,亦即以六度之因华,庄严法身之果德。此真乃色空一如也:行六度万行虽是色,而此因华无形无相是空也;法身无形无相虽是空,而此果德实实在在确是有。此佛以六度万行立名,故名杂色宝华严身佛。

133)娑罗树王佛:梵语娑罗,译言坚固。此树岁寒不凋,斧斤不损,喻佛所证法身,惑不能损,境无能动也。又言最胜,此树高大,诸木不及,喻佛胜超三界,不为物转,众圣中尊也。此佛以所证之法立名,故名娑罗树王佛。又,依《法华经 妙庄严王品》云:“妙庄严王未来作佛,号娑罗树王佛。”详见《法华经 妙庄严王品》。

134)宝华德佛:宝华而言德者,以天上宝华具含“常、乐、我、净”涅盘四德也:宝华无凋落,喻佛之“常”德;宝华悦人意,喻佛之“乐”德;宝华发妙香,喻佛之“我”德;宝华体莹洁,喻佛之“净”德。具此四德,故云宝华。佛已入大乘最上无余涅盘,圆具“常、乐、我、净”涅盘四德,故以宝华之德以喻之。此佛以果上佛德立名,故名宝华德佛。

135)见一切义佛:诸法无尽,如世间法、出世间法;有漏法、无漏法;善、恶、净、秽等等无有穷尽,故诸法所含之义相亦无尽。而佛证一切种智,故能穷尽诸法实相,于种种权、实;偏、圆;顿、渐;远、近;总、别等等一切义相,佛无不见,佛无不晓。本师释迦牟尼为太子时,全名曰:“萨婆曷剌他悉达多”。“萨婆曷剌他”义译“一切义”,“悉达多”义译“成就”,其义乃一切义成就,亦即“见一切义”之意也。故知佛佛皆同也。此佛以智成就立名,故名见一切义佛。

136)如须弥山佛:此佛以德立名,区别于前“须弥相佛”以相立名也。须弥山含“妙、高、明”三义,佛德亦具此三义:佛具万德,如须弥山合金、银、琉璃、玻璃四宝而成,故称“妙”;佛为一切众生乃至一切诸圣之无上,如须弥山远超一切群山而卓立,故称“高”;佛智光明,能照十方一切世间及破众生心中无明之暗,故称“明”。又,须弥山以四宝所成,喻佛涅盘“常乐我净”四德也;须弥山居大海之上而不动,喻佛居萨婆若海而不动也;须弥山为人天所居,喻佛为凡圣所同归也。佛具如此如须弥山众德之德,是故此佛名如须弥山佛。

137)受持:受者,接受;持者,执持,可参阅前注“执持”条。

138)阿耨多罗三藐三菩提:佛智之名,即无上正等正觉也。阿,无也;耨多罗,上也;三,正也;藐,等也;菩提,觉也。其道无极称无上;其道至正至遍,为正等也;其道至正至慧,为正觉也。其义为:真正平等觉知一切真理之无上智慧也。此智慧唯佛方有,众生皆不圆满也。

139)信受:信者,深信;受者,受持。信,心所法之名,于诸法之实体与三宝之净德,世出世间之善根,深为信乐,使心澄净是为信。《唯识论》云:“云何为信?于实德能信忍乐欲,心净为性。”《俱舍论》云:“信者,令心澄净。”《颂疏四》云:“信者,澄净也,如水精珠能澄浊水,心有信珠,令心澄净。”《晋华严经》云:“信为道元功德母,长养一切诸善法,除灭一切诸疑惑,示现开发无上道。”《智度论》曰:“佛法大海,信为能入,智为能度。”

140)当发愿:当来发愿,即将发愿也。指不久后以因缘成熟,必当会发愿也。以当来发愿故,则必于当来之世得往生也。何以故?愿无信不发,既发愿,则信愿皆具。《阿弥陀经要解》云:“得生与否,全由信愿之有无;品位高下,全由持名之深浅。”

141)释迦牟尼佛:娑婆世界一代之教主也,佛教一切弟子之本师也。印度迦毗罗城主净饭王之子,母曰摩那,名悉达多,诞生于城东岚毗尼园。观生老病死相,有遁世志,遂私自出宫修道,就诸外道学法,学成后以为皆非究竟而尽弃之。后又苦行六年觉苦行亦非涅槃之道,浴尼连禅河,食牧女之乳糜,于菩提树下得成正觉,时年三十五岁。后以四十余年游历四方,化导群类,于西历纪元前四百八十七年,于拘尸城外娑罗双树下入大涅盘。

142)甚难:其难有四:一、世尊能于娑婆国土五浊恶世中修行成佛,其难一也;二、娑婆世界众生,处于五浊恶世,秉性刚强,难调难伏,其难二也;三、劝化众生发心修行已为难事,复为众生说权、渐法门则更难,而为众生说此当下直入圆顿法门,则为甚难,其难三也;四、劝化众生信受此圆顿法门已为难事,欲令其信受奉行,刻苦修持,则是难上加难,无过此难,其难四也。有此四难,故名甚难。

143)希有:希有者,事之甚少,无有相类者,旷世所无,称为希有。

144)娑婆国土:亦作娑婆世界、索诃世界。娑婆,梵语,译作堪忍世界,以此世界众生堪忍为恶故;又诸菩萨为教化众生而受种种劳苦故。《文句》二下云:“其土众生安于十恶不肯出离”;《悲华经》云:“是诸众生忍受三毒及诸烦恼,故名忍土”;《玄赞》云:“诸菩萨等行利乐时,多诸怨嫉,众苦逼恼,堪耐劳倦,而忍受故”。此娑婆世界在华藏二十重世界海中,与极乐世界同属第十三重。

145)五浊恶世:又名五滓、五浑等。住劫中,人寿二万岁以后,而有浑浊不净之法五种:劫浊、见浊、烦恼浊、众生浊、命浊。此中以劫浊为总,以其他四浊为别。四浊中,又以见浊、烦恼浊为浊之主体,以此二浊生成四浊中之余二浊也。

146)劫浊:谓人寿自二万岁以后,“见”等四浊起也。“劫”本非浊,以有此四浊故,名劫浊也。

147)见浊:见惑所起之浊也。见者,邪见也,有身见、边见、邪见、见取见、戒禁取见此五种,亦称五利使。此由当世邪师、邪教所致,较易断,故称利使。身见,合我见(实有我身)、我所见(实有我所有物)两者为身见;边见:以身见故,执身后有断、有常之妄见,以两边故,名边见;邪见,拨无因果之理,以为恶不招苦,善不招乐,乃邪见中之最邪者也;见取见,以邪见为本,更延拓出种种邪见,如外道执邪法之见,更生种种异端之见也;戒禁取见,以邪见为本,更生种种戒禁之法,非因为因(如:非生天之因,邪执以为生天之因者),非道为道(如修涂灰断食以为涅盘之道)。凡此五见皆为流转生死、沦落恶道之因也。劫浊时之众生盛起此浊也。

148)烦恼浊:思惑(亦称修惑)所起之浊也。即贪、嗔、痴、慢、疑之五种,亦称五钝使。此由历劫累世所积集之种种无明烦恼所致,故难断,称钝使。劫浊时之众生盛起此浊也。

149)众生浊:众生为见浊、烦恼浊之所恼乱,果报渐衰,心钝体弱,苦多福少也。劫浊时之众生盛起此浊也。

150)命浊:以前见浊、烦恼浊之结果,果报既衰,寿命亦减,乃至十岁。以寿命极短故,其苦亦盛。劫浊时之众生盛起此浊也。

151)天人:诸天界之人。诸天界,参见前“诸天”之注。

152)业障根本:业障:“业”者,以造作为义。以烦恼(惑)为因,发动身三口四意三此十业,造诸种种有漏之业,而感天、人、恶趣之苦果。“障”者,因迷于所对之境而颠倒事理谓之惑,以惑故,执于理而成所知障,执于事而成烦恼障。以惑起业,因业成障。障者,障碍圣道,令行人拘于三界,妨碍修行正道故名。障有二、三、四、五、十等障,如二障:烦恼障(由我执起)、所知障(由法执起);三障:烦恼障(惑)、业障(业)、报障(苦)等。根本者,能起业障之根本也,乃无明、贪、嗔、痴、慢、疑、邪见等十随眠(十使)诸惑也。

153)净土:为金、银、琉璃、玻璃等七宝所成之种种庄严,且无四趣、五浊之杂秽者也,为佛、菩萨及得度众生(圣者)所居之处。净土有报土及化土之分:报土为佛、菩萨历劫修清净行所感之果报也,有自受用净土(佛土)及他受用净土(地上菩萨)。化土乃佛为众生而变化之净土也,为地前(初地以前)菩萨及得度众生所居之处。《维摩诘经》中详述十七种净土及往生净土之八法。

154)陀罗尼:译作“总持”,“持”,“能持”,“能遮”等。它的本体是“念”与“定慧”,说明它的坚持善法使之不失,降伏恶法使之不生的作用。陀罗尼分四种:法、义、咒、忍。法与义以念与慧为体。咒以定为体,忍以无分别智为体。所持的法门称为陀罗尼门。

【录自:智慧之光】

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101012/110280.html

更多阅读

观世音菩萨普门品注音版 普门品注音版下载

观世音菩萨普门品姚秦三藏法师鸠摩罗什 译(注音版)观(guān)世(shì)音(yīn)菩(pú)萨(sà)普(pǔ)门(mén)品(pǐn)香(xiāng) 赞(zàn)炉(lú)香(xiāng)乍(zhà)爇(ruò) 法(fǎ)界(jiè)蒙(méng)熏(xūn)诸(zhū)佛(fó)海(hǎi

声明:《佛说阿弥陀经(注音版)、佛说阿弥陀经白话译文、注释 佛说阿弥陀经 白话》为网友你的微笑很刺眼分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除