秧秧讲美国俚语 美国俚语chill

生活美语第一课

欢迎各位读者来到小笨霖英语笔记本之生活美语教室. 大家从这里开始所看到的每一集英语笔记, 都是小笨霖我在美国求学的过程之中, 凡是有和老美交谈之中觉得有什么值得学值得记的句子就当场把它先记下来, 回家之后再加以补充、整理, 再加上生动有趣的解释后再分享给各位. 相信各位在「小笨霖英语笔记本」这个单元里所学到的句子绝对都会是最生活化也是最实用的句子, 不是一般在坊间滥竽充数的英文参考书所能比拟的喔! 小笨霖有决心也有毅力要把原味的美国生活一五一十地传真给各位, 让你不论在世界上的任何一个角落, 都能和小笨霖我一起体验很不一样的美国生活唷!

今天我们让小笨霖从「生活美语第一课」开始, 逐一地向各位读者介绍怎么说才是最最道地的生活美语. 在第一课里, 我们首先要看的是一些老美每天都会挂在嘴边一些很常用的形容词.

1. That's cool!

很好, 很棒!

Cool 这个字在英文里的意思就是「很好, 很棒」的意思. 不管在任何时候我们要对其它人表现赞同时我们都可以说 "That's cool!" 或是单说, "Cool!" 例如别人说, "I'm going to graduate this year." (我今年要毕业了.) 这时你就可以赶紧接一句, "That's cool!" 又或是别人说, "We're going to win the championship this year." (我们今年要拿冠军了.) 你还是可以说, "That's cool!" 总之我们可以用 "That's cool." 或是 "Cool." 这句话来表示出对别人的认同. 不过要注意一点, cool 在美语里跟中文里形容一个人很酷的那个酷是不一样的 (虽然它们的发音正好一样). 所以当你说, "He is a cool guy." 时, 说的其实不是这个人很「酷」, 而是说这个人「很好、很棒」.

另外老美也常常会问我, "Are you cool with that?" 意思就是, 「你觉得这样子作好不好?」例如今天我朋友跟我约好一个时间, 但他临时有事, 必须晚到一个小时 , 这时候他就可以问我, "Are you cool with that?" (你觉得这样好吗?) 来征求我的认同.

2. Neat!

真是不简单!

Neat 这个字不论在用法上和程度上和 cool 这个字可以说是差不多的, 同样都是表现出对别人的一种肯定和认同. 例如今天我说 "I've taken piano lessens for ten years." (我已经学了十年的钢琴.) 这时候你就可以接, "Neat!" 或 "Cool!" (真是不简单!) 来表示你的敬佩之意.

另外, neat 和 cool 也有「新奇」的意思. 当「新奇」解时这两个字常和 stuff 这个字连用, 表示一些很新奇又很棒的事物. 例如你为了吸引别人的注意就可以说 , "Check out those neat stuff!" (看看这些很棒的东西.) 这里用 neat 来形容这件东西 (stuff) 不但很新奇而且值得一看. 同样的你也可以说, cool stuff, 例如, "I've just bought some cool stuff." (我刚买了一些很棒的东西.)

3. Good for you.

真替你高兴.

Good 的用法跟 cool 很像, 同样都是用来认同或是肯定别人的行为或表现. 例如小孩子跟妈妈说, "I've done my homework." 妈妈这时候就可以跟小孩子说, "Good. Now you can go and play." (很好, 现在你可以出去玩了. ) 或是人家说, "I got an A in that course." (我在那门课里拿了一个 A.) 你就可以表扬她说 "That's good." 另外有时候我们跟好朋友之间还可以用, "Good for you." 或是 "Good to hear." 来替对方加加油, 打打气. 例如好友对你说, "I'm getting married this month." 你就可以说, "Good for you." 或是 "Good to hear."

Good 在朋友间相互嘘寒问暖时也很好用. 例如当你走在路上遇到了朋友, 他对你打招呼, "Hi! How're you doing?", 如果你不希望在打完招呼后再聊上两句的话. 我们通常就回答, "Good." 或是 "I'm good." 这样子别人就不会继续追问下去发生了什么事. 当然啦, 如果是你希望别人关心你两句的话, 你就回答, "Bad." 或是 "Not very good." 这样子别人就会关心你一下的.

4. That's great!

真的是很棒!

Great 在口语之中通常不作它原来的意思「伟大」解. 平常老美用到 great 这个字时, 其实指的就是「很好、很棒」. 但 great在程度上比 good 还高一级. 所以善用 good 和 great 的区别就可以表现出你的认同对方的程度. 比方说吧, 如果今天是个普通的好友拿了一个 A, 你可以说, "That's good." 就差不多了, 但如果是自己很要好的朋友拿了一个 A, 那就不妨说声, "That's great." 这样表现出来的诚意会比较多一点. 当然, 别人跟你问好时回答, "I'm great." 也是不错的选择. 通常我们心情平平时说, "I'm good." 就可以了, 但如果是心情比较好时, 就不妨说, "I'm great."

不过要注意, 当老美说 "That's great!" 时有时候是在说反话喔! 例如正在室外打网球打得正高兴时, 突然倾盆大雨, 这时你也可以说, "That's great!". 或是本来和同学讲好明天要跷课出去玩, 结果教授突然宣布说明天要考试, 受不了这么大打击的你也可以说, "That's great!" (真是棒啊!) 我想中文里我们也有很类似的用法, 所以大家应该不会太讶异老美也常爱说反话吧?

5. Wonderful.

太棒了.

Wonderful 在程度上又要比 great 再高一级. 如果我们可以把 great 翻成「很棒」的话, 那 wonderful 就是「太棒了」. 接上一个例子, 如果拿了一个 A 的这个人不但是你很要好的朋友, 还是长得美美的异性朋友, 这时说一句, "Wonderful." 保证可以让人家心花怒放的.

如果是别人对你问好, 你回答 "I'm wonderful." 呢? 这当然表示你今天心花怒放 , 走在路上都会唱歌呢! 当然如果别人真的够朋友的话, 一定会再追问你, 今天为什么这么快乐啊? 是什么事情让你心情这么样地好. 记得曾经在一个广播上听到一段主持人和 call-in 进来听众间的对话. 主持人先问, "How are you today?" 听众答, "I am just good." 主持人不太满意, "Just good?" 于是那人就赶紧改口说 , "I am great." 没想到主持人还是不满意继续咄咄逼人说, "Just great?" 那人没办法只好说, "I am wonderful." 这时主持人才算真正满意. 不过由这个例子我想大家可以很清楚地看到 good, great 和 wonderful 之间程度上的区别.

6. Incredible!

真是令人难以置信!

Incredible 算是 good/great/wonderful/incredible 这一系列形容词的最高级了 . 如果拿登泰山来比喻这一系列的形容词, good 算是登山口吧! 而 great 呢? 充其量不过就是傲来峰了. 再来 wonderful 就己经上到了扇子崖. 而 incredible 当然就是山顶南天门了. 所以如果非要用到 incredible 这个字不同, 就表示这个东西真的是好到让你印象深刻, 令人难以置信. 例如之前提到长得美美的异性朋友 , 她不但是只拿了一个 A, 而且是整个学期每门课都拿 A, (straight A's) 那你可能就要说 "That's incredible!" 了.

不过注意一下, 别人跟你问好是不能答说 "I am incredible." 的喔! 因为通常我们说某人, "He is incredible." 指的是某人有过人之处. 所以你如果说自己 incredible 听来有点在自夸的意思. 所以如果是别人问好, 最多我们就讲 "I'm wonderful." 也就行啦.

7. The movie is terrific!

这部电影太棒了! Terrific 在字典里查到有「恐怖、可怕」的意思, 可是在美国几乎没有人用这个字来当作可怕的意思, 基本上, 它就是「太棒了!」的意思. 这个字的等级大概跟 wonderful 差不多. 例如看完电影后别人问你, "Do you like it?" (你喜欢这部电影吗?) 你就可以回答说, "Yes. That movie was terrific!" (是的, 这部电影太棒了!) 再举一个例子, 有一次我去美国著名的 Six Flag 游乐园 (Amusement Park) 搭乘恶名昭彰的自由落体 (Free Fall). 当我们安全降落后, 后面的老美问他儿子, "What did you think?" (你觉得如何?) 那个小鬼就说了, "Terrific!" (太棒了!)

还有另一个单字 fabulous 不论在意思上和用法上跟 terrific 都十分地接近, 都是用来形容「非常棒的」. 例如你看到你的好友今天气色极佳, 不妨跟他说声, "You look terrific today!" 或是 "You look fabulous today!" (你今天看来很棒!)

8. Awesome!

太棒了!

Awesome 和 terrific 一样, 在英汉字典里都有可怕的意思, 但事实上 awesome 和 terrific 百分之百就只有很棒的意思, 老美常用来形容可怕的单字是 awful/terrible, 请勿和 awesome/terrific 混淆了. 用法上通常老美只单讲 awesome 一个字, 例如别人问你, "How do you like my new house?" (你觉得我的新家如何?) 你就可以竖起大姆指说. "Awesome!" 或是人家问你, "What do you think of that game?" (你觉得那场比赛如何?) 这时你也可以说 "Awesome!" 表示那场比赛真的是很精采 .

在日常生活的运用上, wonderful, terrific, fabulous, awesome 跟另一个单字 excellent 基本上都是可以互换使用的. 例如你刚从欧洲旅游回来, 别人问你, "How's your trip?" (旅程如何啊?) 这时你的选择就有很多种了. 你不但可以回答, "Wonderful! "、"Terrific!" "Fabulous!" 还可以回答, "Awesome!" 、 "Excellent!" 这几个字不论在意义上和程度上都不多.

9. She's so pretty!

她真漂亮!

Pretty 和 beautiful 都是用来形容「美丽、漂亮」的人时很常用到的词汇. 例如我们看到一个美丽的女生, 也可以称赞她, "She's pretty." 或是 "She's beautiful." 这些都是大家一开始学英文就应该会的用法. 但是一般人不知道 pretty 只能用于形容人和状态 (situation), 并不能像 beautiful 还可以用来修饰风景 (见 Collins Cobuild 字典). 所以当我们来到一个风光明媚的地方时, 可以说. "What a beautiful place!" 或是 "How beautiful!" 但是不能说, "What a pretty place."

另外 pretty 还有一种用法各位比较不熟悉, 就可以用来形容状态 (situation). 例如当别人有精采的表现或演出时, 特别是在运动比赛时例如棒球赛时打了一只全垒打或是篮球赛里盖了一个大火锅. 这时我们就可以说, "That's pretty." 或是 , "That's beautiful."

10. Gorgeous!

太漂亮了!

Gorgeous 也是用来形容「美丽、漂亮」的事物. 例如上次我去参观纽约的大都会博物馆, 当我逛到一个全部都是油画的展示厅时, 身边的老美就情不自禁地喊了一声 , "Gorgeous." 所以你就知道这个地方有多漂亮了, 后来小笨霖我也情不自禁地说了一声 "Gorgeous." 只不过这次我不是看到什么美丽的油画, 而是看到了一位气质出众的金发美女.

虽然 pretty/beautiful 也作「美丽、漂亮」解释, 但在程度上 gorgeous 比 beautiful 跟 pretty 还要再漂亮一点. 所以在应用上我们可以视情况而决定要用 pretty/beautiful 或是 gorgeous. 例如小美女的话我们就可以说, "She's pretty." 但是大美女的话就可以说 "She's gorgeous." 但是 gorgeous 可不限于美女专用喔! 老美也常会用 gorgeous 来形容美男的. 例如, "Her brother is gorgeous. We all like him." (她的哥哥长得很好看, 我们都很喜欢他.)

如果是小美女用 pretty, 大美女用 gorgeous. 那「超级大美女」要怎么说? 英文里有一个字眼叫 drop-dead gorgeous. 意思是说这种美女会让你看到之后, 会让你因为惊艳而「昏倒」. (drop-dead 原意是倒下去, 双脚一伸, 死了, 但这里翻「昏倒」会比较好一点.) 所以如果各位有认识什么 drop-dead gorgeous 的美女 , 可别忘记在昏倒前通知小笨霖我一声喔.

抱怨

这集的笔记要来谈谈一些抱怨的说法, 例如交通太差, 或是某个人很糟糕, 这些抱怨的用法在英文中要怎么讲? 我想人生不如意事十之八九, 所以要用到这些句子的机会也一定不少吧! 当然啦, 还是希望每个人每天都能快快乐乐地生活, 都没有什么抱怨才好.

1. Our team sucks.

我们这一队很烂.

Suck 这个字在美国用的很多, 它就是指很烂, 很差的意思. Suck 是一个动词, 所以在使用上跟烂这个形容词是不太一样的, 例如你可以说, That traffic here really sucks! 就是说这里的交通糟透了的意思. 有时也听得到人家用 suck 的形容词 sucky. 例如有一次我室友的女朋友先是车子抛锚, 然后又下起大雨, 更糟的是她还找不到电话可以求救. 所以她那天一来我们这, 就说了一句, Today is very sucky, everything sucks. 说得很好吧!

Suck 这个字的原意是指用嘴巴吸的意思, 所以有人就设计了这么一个吸果冻的比赛 . 规则很简单, 就是不能用手, 只能用嘴巴把果冻吸光. 所以比赛一开始, 只听到观众大喊, Hey, you suck! 表面上听来是说, 你快点吸的意思, 事实上则是暗地里骂人烂的意思.

2. I am sick and tired of doing homework.

我对做作业感到厌烦.

Sick and tired of something 可以视之为一个片语, 所以并没有 sick (生病) 的意思在里面! 例如贩卖机老是吃钱, 你也可以说 I am sick and tired of this vending machine. 还有一句话也很有趣, I am so sick and tired of being sick and tired. 就是说你对于老是感到厌烦已经感到十分厌烦了, 我想这是很多都市人共同的心声吧.

3. I am terrible. I am horrible.

我很糟糕.

这句并不是说我很可怕或恐怖的意思. terrible 翻成中文的意思是糟糕. 像是有次我问班上同学上次为什么没来上课? 他的回答是, I am so terrible. I keep skipping my classes. 他的意思是说他很糟糕, 常常在跷课. 有时他们也会用 terrible 来形容一个教授, He is so terrible, 就是说这个老师教的很烂, 而不是说他很会当人. 要是用 terrible 来形容一样东西, 则表示该样东西很糟糕, 例如形容食物 , 如 The food is terrible, 说的当然就是食物很难吃了!

Horrible 跟 terrible 的意思可说是一模一样, 两者可以互换使用, 例如, The coffee is horrible. 或是 Our professor is horrible.

4. That movie was a turn-off.

那部电影真是让我倒尽胃口.

Turn-off 就是让你倒胃口的东西, 而 turn-on 则是你非常喜欢的东西. 例如你说 She is a turn-off. 就表示说你对她是一点兴趣都没有. 要是 She is a turn-on, 那就表示你对她蛮有兴趣的. 此外, turn-on 跟 turn-off 也可以当成一种个人喜好上的标准, 比如说征友吧, 你说, 我不想要低于 160 cm 的, 则低于 160 就是你的 turn-off, 也等于 What's not. 如果说我喜欢住在美国的, 那 "住在美国" 就是你的 turn-on. 另也有人说把 turn-on 说成 What's hot. 把 turn off 说成 What's not. 大家可以看情况自行运用.

Turn on 当成动词的时候也非常普遍, 例如你可以说, The movie totally turns me off. 或是 she turns me off.

5. You scared me! You frightened me!

你吓到我了.

被惊吓到时就是这么说的, 或是也可以说, I am scared. 记得我刚到美国第二天就在 Washington D.C 迷路了. 想问路又怕自己英文不好, 所以犹豫了好久, 好不容易偷偷走到一个中年妇人的背后, 鼓起我全部的勇气, 大声地说了一句: Excuse me.. 结果你猜如何? 她居然哇的一声, 说 You scared me! 害我觉得十分地不好意思.

此外, 自己被吓到你也可以说, I am scared 或是 I am frightened. Scare 跟 frightene 的意思完全相同, 可以随便选一个来用.

6. That's so stupid.

秧秧讲美国俚语 美国俚语chill
真是愚蠢.

Stupid 这个字很好用, 它含有轻视, 不以为然的味道在里面, 比如说考试题目出的很烂, 你就可以说, that's a stupid test. 或是有人在冬天的时候提议去游泳 , 你的反应大概就会是, That's a stupid idea. 个人觉得 stupid 不单只是笨的意思, 还有愚蠢的味道在里面. 中文里说: "笨笨的"还有点可爱的味道, 但英文中的 stupid 则比较像是我们说的愚蠢的意思, 听来一点也不可爱.

7. I'm so pissed-off with his attitude.

我对他的态度感到非常反感.

Piss 原意是上小号的意思, 但是现在几乎没有人会用 piss 来代表上小号的意思了 , 反而是常用在 pissed-off 这个片语上, 指的是反感, 厌恶的意思. 例如老美会说 He pissed me off. 就是说他把我给惹毛了.

补充一点就是上小号可以有很多讲法, 例如 pee, take a piss, take a slash, relieve myself, take a number one, urinate 等等.

8. You are mean.

你很坏.

Mean 这个字当形容词可以有二种解释, 一种是指别人很坏, 这种坏并不是说是坏人的坏, 而是像有时候男生喜欢耍贫嘴, 亏女孩子, 这种行为你就可以说他, You are so mean.

另外一种 mean 则是解释成 "贱". 我想就是指它的行为很让人瞧不起, 比如说吧 ! 有一只猫, 你拿东西给它吃, 它就过来跟你亲热, 你没东西给它吃它就躲的远远的, 这样的行为你就可以用 mean 来形容. 你可以说 The cat is so mean. 有时候 mean 在口语中也可以当成 cool 的意思喔! 例如别人看到一辆很拉风的跑车, 他说, "Wow, look at that car, that is mean!" 在这里不可能说一部车很贱 , 所以这个 mean 就是当成 cool 来解释.

9. He is shaky.

他不太可靠.

Shaky 是指动摇不稳定, 不太确定, 通常就是指一个人不太可靠. 另外 Shaky 也可以用来形容数据, 像是有一次教授就在课常上说, The data is shaky, 就是说这些 data 怪怪的, 不太可靠. Shaky 另外有一个惯用法, He has a shaky start. 就是说有人要上台报告准备却不够充分, 以致一上去就开始紧张, 冒冷汗, 不知所云, 这种情况老美就会说, He has a shaky start. 或是另一个很意思很接近的说法, "He has a bumpy ride." 10. Don't act black. 不要跟黑人一样.

虽然现在都已经快要迈入二十一世纪了, 不过时至今日还是有些白人会歧视黑人的 , 尤其是老一辈的白人, 有时候他们的孩子作错了什么事, 他们还会骂说 Don't act black. 但是这是句非常有种族歧视的话, 不要乱用, 当然也希望各位国人来到国外时要为华人争一点面子, 不要让老美说 Don't act Chinese. 那样就很不好了.

常用问句

这集要介绍大家一些在美国最常用到的问句. 我的哲学向来是, 别人不主动跟我交谈, 我自己先主动跟人交谈先打开话匣子再说, 通常我会用一个简单的问句开始我们的交谈, 也许是问好, 也许是询问, 但我觉得只要你敢先开口, 你绝对会有很多跟老美练习英文的机会.

1. How are you doing? 你好吗?

美国人见面时候最常用的打招呼方式就是, "Hey! How are you doing?" 或是 "How are you?" 不然 "How's going?" 也很常见. 我觉得这种每天跟别人打招呼的习惯, 就是跟美国友人建立良好关系的开始. 很多人都觉得美国人很冷漠, 不跟自己打招呼, 但自己又何尝不是对美国友人很冷漠呢? 关于更多打招呼之间的应对 , 请参照笔记本专题篇.

2. What's up? 什么事?

"What's up?" 也是很常用的一种打招呼方式. 比方说 Bob 在路上看到我跟我说 "Hey! Kun-Lin!" 那我通常就会答说 "Hi! Bob. What's up?" 这就是问对方近来怎样, 有什么事吗? 通常如果没什么事人家就会说 "Not much." 不过还有一种情况也很常见, 你先跟人家说 "Hey! What's up?" 那别人也不说 "Not much", 反而反问一句, "What's up?" 所以 "What's up?" 已经变成有点 Hello! 的味道在里面了 .

"What's up?" 也常被用来问人家有什么事? 例如有人登门拜访, 你就会说 "What's up?" 到底有何贵干啊? 总之 "What's up?" 在美国应用的很广, 各位一定要熟记才是.

我有一个从南非来的朋友 David, 他对于我的笔记本提供了很多的帮忙和建议. 他说在南非的打招呼方式是 "How zit?" 这是从 "How's it?" 衍生变化而来. 所以同样是讲英文的国家, 打招呼的方式也有很大的不同.

3. Could you do me a favor? 能不能帮我一个忙?

人是不能独自一个人活的, 需要别人帮忙的地方总是很多, 所以我就会常讲, "Could you do me a favor?" 或是 "Could you give me a hand?" 这算是比较正式而礼貌的讲法. 有时候要请别人帮忙还不太好意思说, 我就会说 Could you do me a little favor? 能不能帮我一个小忙? 其实也许是帮大忙但也要先讲成小忙, 先让对方点头才是. (注意一下这里用 could you 会比 can you 来的客气一点.)

另外, "Can you help me?" 也很常见, 通常比如说我们去买东西, 可是店员自己在聊天, 我就会说, "Can you help me?" (其实正常来说, 应该是他们主动会问 "Can I help you?" 或是 "May I help you?" 才对, 但有时实在等不急了, 就直接先问了 "Can you help me?"

4. What are you studying? 你主修什么的?

通常老美一听我是学生, 都会很自然地问, "What are you studying?" 其实这样的问法就是问你 "What's your major?" 但他们比较喜欢说 "What are you studying?" 如果说你遇见一个人, 你也不确定他是不是学生, 我们通常会问, "What do you do for living?" 你是作什么工作的? 或是简单地问, "What do you do?" 一般不会说成 "What's your job? "

5. Where are you going? 你要去哪啊?

通常走在路上遇到好朋友, 除了打招呼之外, 我都还会问 "Where are you going?" 虽然刚来美国时我只听得懂自己的问题, 却听不懂对方的回答, 但是我还是□喜欢问. 原因无它, 听久了自然就会了. 另外老美也很喜欢用 heading 这个字来代替 going. 所以你也可以问 "Where are you heading?" 同样都是你上哪去的意思.

6. What's your favorite ice cream? 你最喜欢的冰淇淋是什么?

这句话通常是当我遇到陌生人时, 又想不到其它话题的时候会最先想到的一句话. 试想二个人如果有共同的兴趣和嗜好是不是就很容易成为好朋友呢? 所以我就常问人家, "What's your favorite movie? Who's your favorite movie star?" 总之 favorite 之后可以接任何你有兴趣的话题.

Favorite 这个字很好用, 如果这句话你不用 favorite 的话, 就会变成 "What kind of ice cream do you like the most?" 听来是不是很冗长? 还有一点值得一提 , 比如我要回答, 我  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101012/114031.html

更多阅读

美国俚语:Sup?

从本周开始,我们将在每周五给大家介绍一条美国俚语,祝大家周五快乐。Happy Friday!今天给大家介绍Sup?1.Sup?  a.“Sup?” is an abbreviation for “What is up?”which is a slang term for “How are you doing?” or “What ar

《鹿和狼的故事》教后反思 鹿和狼的故事教案

《鹿和狼的故事》是五年级上册第四组课文中的一篇略读课文。略读课文主要是靠学生自己自学,通过教师引导,让学生用自己的能力解决学习问题,掌握学习方法。这篇课文主要是讲美国总统罗斯福违反了自然规律,人为干涉动物,通过猎杀“凶恶残

美国人经常使用的地道俚语 美国人经常喝可乐吗

1、Bent out of shape这个俚语指的意思是“非常的恼怒或者沮丧”。例句:It's really not worth getting so bent out of shape justbecause your boss ignored yourcomments.不就是你老板没在意你的意见嘛,你也没必要这么气嘟嘟的

声明:《秧秧讲美国俚语 美国俚语chill》为网友回首阑珊三生叹分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除