“怔住了”的“怔”到底读什么音?
上到五年级(苏教版)《爱如茉莉》时,遇到一个很棘手的问题,上课之前并没有想到,而是在上课时发生了。
第一课时,我让大家分自然段通读课文,一学生读到“当我推开病房的门,不禁怔住了:妈妈……”这一句子,觉得她把“怔”字读成了“zhēng”,读完以后进行评价时,我说:“这‘怔住了’的‘怔’应该读zhèng吧。”说着,我把字写在黑板上,并注上了第四声读音。没想到她却理直气壮说:“老师,这个字就读zhēng啊,我查过字典的,字典上就这一个读音。”“啊,这样啊?”“你查的是什么字典?”我怀疑字典有误,现代的图书字典、工具书,没问题的似乎并不多。“我查的是《新华字典》”。我有点怀疑了,《新华字典》应该不会有错的,我多次在班里强调,当手中的其他字典和《新华字典》有冲突时,就以《新华字典》为准,我吃不准了,因为在我的记忆中,这字从来都是读第四声的,怎么会有第一声之说呢?可这位学生不会撒谎的,难道其中有问题。正在我迟疑的时候,一个学生马上大声说:“这个字就是读第四声,后面有注音!”
是的,书后面分明将它作为二类字注上了音,而且就是第四声。
但是,先前的那个学生仍旧坚持自己的意见,说《新华字典》上根本没有第一声这个音……
为了不耽误时间,我让大家存疑,说第二天看谁能把这个棘手的问题解决。
我回家也搬来《现代汉语词典》这是商务印书馆出版的非常权威的词典,这上面不仅有第一声,也有第四声,而且第四声中注释中分明写着“发愣;发呆”义项,而且还举了例子:“我一看诊断书,顿时怔住了,不敢对他明说。”我心里有了底,看来书上还是对的。
第二天,有个小男生拿着字典跑来说:“老师,你看这个字还是读第一声,你看……”说着,将《新华字典》递到我的眼前。我说:“我也查了《现代汉语词典》,这也是非常权威的字词工具书……”
说完,我们拿起书,一起将这一句子读一遍。问大家:“破费周折的弄清一个字的读音,到底值不值的?”大家异口同声:“值得!”
为什么?
“学习就要认真一些……”
“该怎么样就是怎么样!”
“至少弄清楚了字音,以后不会闹笑话……”
……
“是的,学习贵在认真,同学们,一个字音看起来小题大做,其实看到的是学习态度问题。以后希望大家一定要多和字典打交道哦!字典是我们的永远忠实可靠地学习伙伴!”