《春之歌》朝鲜国画,作者:金日顺
创作于1948年的朝鲜民歌《春之歌》(李曙乡作词、李冕相作曲、安娥译配),曲调简单流畅,歌词直白亲切,易教易唱。篇幅短小,音域不宽,曲调流畅,情绪轻松,特别适合女声演唱。一是能用圆润、柔美,有气息支撑的,有高位置共鸣的声音演唱。二是进一步感受表现春天的音乐作品的意境与基本特征。
在熟悉的朝鲜歌曲中,这一首是最喜欢之一。这首民歌,那么真诚热烈地赞美家乡,赞美春光,虽然也提到什么“乙支将军,率大军赴战场”:那也是在赞美劳动,赞美生活;加上旋律舒展流畅,听着唱着,就好像是在歌唱自己家乡的感觉。这首歌,直到现在,还深植在我的心里;难怪在上世纪五十年代,几乎成了学校的学堂歌。那时,延边朝鲜族自治州歌舞团曾在各地作过巡回演出。演出的气氛非常热烈,让人会感受到朝鲜民族是个能歌善舞又很善良温和的民族。文革期间,周恩来总理去朝鲜访问,当他乘了敞蓬车穿过夹道欢迎的群众时,好多上了年纪的老太太泪流满面,这个情景至今难以忘怀。
朝鲜歌曲旋律优美、动听、流畅,歌词亲切、朴实、真挚,既贴近人性,又催人振奋,更使人愉悦。即使到现在,我还是像以前一样,喜欢听朝鲜歌曲,像“黑鸭子”演唱的,“梦之旅”演唱的,还有“青苹果”演唱的,都非常的优美,听了真叫人感到心情舒畅。描写朝鲜的书籍,朝鲜的电影、歌曲、歌剧,都是那个特殊年代留给我的特殊记忆,不仅难以磨灭,反而历久弥深。所有这一切,都已经成为我所经历过的难忘岁月的一部分,成为我少年、青年时代记忆中的一部分。
曲作者李冕相(1908~)生于咸镜南道德山贫苦农家。1923年考入咸兴师范学校接受音乐教育,曾两次赴日本求学。朝鲜独立后,任作曲家同盟委员长和朝鲜音乐大学校长等职。他的声乐作品十分注意运用人民喜闻乐见的民间音调,旋律流畅,简洁易懂,富有民族特色。作品有《鸭绿江两千里》、《春之歌》以及歌颂中朝友谊的歌曲《中国人民志愿军颂歌》、《鲜血凝成的友谊》等。
译配者安娥(1905~1976)原名张式沅,河北省获鹿县人。著名剧作家、作词家、诗人、记者、翻译家、社会活动家。其丈夫为《义勇军进行曲(国歌)》词作者—田汉。作品《卖报歌》《渔光曲》《三个姑娘》《女性的呐喊》《天安门前的骄傲》《节日的晚上》《北京之歌》《在泉边》(朝鲜歌曲)等。
曲作者李冕相译配者安娥
朝鲜版
中文(伴奏)版