▏一握砂(摘选)
1
不能忘记那颊上流下来的
眼泪也不擦去,
将一握砂给我看的人。
2
对着大海独自一人,
预备哭上七八天,
这样走出了家门。
3
飘然的走出家,
飘然的回来的脾气啊,
朋友虽然见笑……
4
![发热面颊埋进柔软积雪, 想那么恋爱一下看看 玻尿酸丰面颊](http://img.aihuau.com/images/01111101/01124935t018187a4632e0495c6.jpg)
少女们听了我的哭泣,
将要说是象那
病狗对着月亮号叫吧。
5
浅草的热闹的夜市,
混了进去,
又混了出来的寂寞的心。
6
想把爱犬的耳朵切下来看,
可哀呀,这也由于这颗心
对事物都倦了吧。
7
不知怎的想坐火车了,
下了火车
却没有去处。
8
把发热的面颊
埋在柔软的积雪里一般,
想那么恋爱一下看看。
9
把我看作不中用的
歌人的人,
我向他借了钱。
10
路旁的狗打了个长长的呵欠,
我也学他的样,
因为羡慕的缘故。
11
早晨读到了
已过了婚期的妹妹的
象是情书似的信。
作者 / [日本]石川啄木
翻译 / 周作人
《一握砂》这个诗集是偶然从网上发现的,读过几首之后非常喜欢。这种三行体的诗读起来当然十分轻松,但每一首都值得玩味,很不容易。这需要诗人有对刹那感受的精准抓取力,就像快照一样,功夫全在那按快门一刹那的预判。
石川改造了传统的日本短歌,以新鲜活泼的口语入诗,对后世日本诗歌影响很大。因为语言的隔阂,我们或许对这个并无特别感受,但通过这些短歌,我们可以轻松窥探诗人悲哀寂寞的内心,体验一种碎片化的诗歌之美。
在诗集首版序中,石川提到这是献给亡儿的诗集:“还有一本要交到亡儿真一的手边。这册诗稿是在你还活着的早上交到书肆,稿酬换了你的药食,而我阅读印刷的样册则是在火葬你的当晚。”从这段话中,可以窥见诗人的痛苦。石川也是一个早夭的诗人,26岁就因病去世。
石川啄木是周作人首先介绍进中国来的,而且全译了这本《一握砂》。《一握砂》总共收录这种三行体短歌551首,我只从网上读到70首,然后在这70首里又选了11节(原诗没有编号,编号为值守所加)。有兴趣了解的小伙伴可以搜更多石川的诗来看。
据说今天是白色情人节,“想那么恋爱一下看看”的小伙伴们,今天过得怎样?
荐诗 / 流马
2015/03/14