客房日常英语 酒店客房英语听力

GUEST ROOM DAILY ENGLISH 客房日常英语

Hotel departments 酒店部门

General Manager`s Office 总经理办公室

Human Resources Department 人力资源部

Sales&Marketing Department公关销售部

Room Division Department 房务部

Front Office department 前厅部

Business Center 商务中心

Concierge 礼宾部

Operator 总机

Reservation Desk 预订部

Reception Desk 接待处

Housekeeping Department 管家部

Laundry Department 洗涤部

Public Area Department 公共卫生部

Florist 花房

Food&Beverage Department 餐饮部

Western Restaurant 西餐厅

Chinese Restaurant 中餐厅

Chinese Kitchen Department 中厨部

Western Kitchen Department 西厨部

Bakery 包饼房

Beverage Department 酒水部

Banquet Department 宴会部

Steward Department 管事部

Staff Canteen 员工餐厅

Engineering Department 工程部

Security Department 保安部

Transportation Department 汽车部

Spa&Fitness 健康中心

Guest Clinic 宾客医疗室

Logistics Department 事务部

Finance Department 财务部

Purchasing Department 采购部

Storage Department 仓管部

Hotel Staff Positions 酒店职位

General Manager 总经理

Vice/Deputy General Manager 副总经理

Executive Director 行政总监

Finance Director 财务总监

Assistant General Manager 总经理助理

Director of Human Resources人力资源部总监

Human Resources Manager人力资源部经理

Personnel Manage 人事经理

Training Manager 培训经理

Sales Manager 销售经理

Public Relations Manage 公关经理

Sales Representative 销售代表

Front Office Manager 前厅部经理

Assistant Front Office Manager前厅部副经理

Assistant to Front Office Manager前厅经理助理

Assistant 大堂副理

Guest Service Manager 宾客服务经理

Guest Relations Officer 宾客关系员

Hotel Representative 酒店代表

Receptionist 前台接待员

Bellboy 行李员

Door man 门童

Operator 总机接线员

Executive Housekeeper 行政管家

Assistant Housekeeper 助理管家

Room Attendant 客房服务员

Laundry Manager 洗涤部经理

Public Area Manager 公共区经理

Food&Beverage Manager 餐饮部经理

Western Restaurant Manager 西餐部经理

Chinese Restaurant Manager 中餐部经理

Executive Chef-Chinese 中餐行政总厨

Executive Chef- Western 西餐行政总厨

Pantry Chef 大厨

Cook/chef 厨师

Beverage Manager 酒水部经理

Banquet Manager 宴会部经理

Steward Manager 管事部经理

Waiter/Waitress 餐厅男/女服务员

Hostess 咨客

Pantry 地哩

Security Manager 保安部经理

Security Guard 保安员

Chief Engineer 总工程师/工程部经理

IT Engineer 信息技术工程师

Transportation Manager 汽车部经理

Driver 司机

Health Recreation Manager 健康中心经理

Purchasing Manager 采购部经理

Purchasing Staff 采购员

Storage Manager 仓管部经理

Cost controller 成本控制

Accountant 会计员

Cashier 收银员

Night/Day Auditor 夜/日审员

Captain 领班

Supervisor 主管/主厨

Clerk/Order Taker 文员

Coordinator 协调员/联络员

Staff 职员

Secretary 秘书

Arts Designer 美工

Doctor 医生

Nurse 护士

Hotel Locations 酒店设施

U8 Action Cuisine Restaurant U8风味餐厅

Tian Yuan Chinese Restaurant 恬园创意中餐厅

Societe Lobby Bar相聚大堂吧

Choc Java&Lin Q Café 西饼屋与网吧

Rainbow Bar 彩虹吧

Outdoor Swimming Pool 露天游泳池

Health Club &Tennis 健身中心和网球场

Figures and numbers 数量和序数

Cardinal Numbers基数 Ordinal Numbers序数 Cardinal Numbers基数 Ordinal Numbers序数

zero

1 one first 1st

two second 2nd

three third 3rd

four fourth 4th

five fifth 5th

six sixth 6th

seven seventh 7th

eight eighth 8th

nine ninth 9th

ten tenth 10th

eleven eleventh 11th

12 twelve twelfth 12th

13 thirteen thirteenth 13th

14 fourteen fourteenth 14th

15 fifteen fifteenth 15th

16 sixteen sixteenth 16th

17 seventeen seventeenth 17th

18 eighteen eighteenth 18th

19 nineteen nineteenth 19th

20 twenty twentieth 20th

21 twenty- one twenty- first 21st

30 thirty thirtieth 30th

40 forty fortieth 40th

50 fifty fiftieth 50th

60 sixty sixtieth 60th

70 seventy seventieth 70th

80 eighty eightieth 80th

90 ninety ninetieth 90th

100 hundred hundredth 100th

101 hundred and one hundred an first 101st

500 five hundred five hundredth 500th

1000 thousand thousandth 1000th

4280 four thousand two hundred and eighty four thousand two hundred and eightieth 4280th

10 000 ten thousand ten thousandth 10 000th

100 000 hundred thousand hundred thousandth 100 000th

1 000 000 million 10 000 000 000 billion

Times 时间

Second 秒 Minute分钟 Hour小时 Day天 Week星期

Month月 Year年 Decade十年 Century 一百年/世纪

two minutes and fifty eight second 两分零五十八秒

One and a half hour 一个半小时

one hour and thirty minutes 一小时三十分钟

4︰00 p.m./four o′clock in the afternoon 下午四点整

5:15a.m./a quarter past five in the morning 上午五点十五分

7:30 p.m./half past eight in the evening 晚上八点半

Three quarters past eight/a quarter to nine in the evening

晚上八点四十五分

Twelve noon/12p.m. 中午十二点

twelve midnight/12a.m. 凌晨十二点

Dates 日期

Monday(Mon.) 星期一

Tuesday(Tue.) 星期二

Wednesday(Wed.) 星期三

Thursday (Thurs.) 星期四

Friday(Fri.) 星期五

Saturday( Sat.) 星期六

Sunday (Sun.) 星期日

Today 今天

Every other day 隔天

Tomorrow 明天

Day after Tomorrow 后天

2days after tomorrow 大后天

Yesterday 昨天

Day before yesterday 前天

2days before yesterday 大前天

January(Jan.) 一月

February(Feb.) 二月

Mar(Mar.) 三月

April(Apr.) 四月

May 五月

June(Jun.) 六月

July(Jul.) 七月

August(Aug.) 八月

September(Sep.) 九月

October(Oct.) 十月

November(Nov.) 十一月

December(Dec.) 十二月

Last month 上个月

Next month 下个月

This year 今年

Next year 明年

Last year 去年

Housekeeping English客房英语

1.room number 房号

2.door lock 门锁

3.door bell 门铃

4.Door knob signs 房门挂牌

5.Please make up room sign

请即打扫

6.Do not disturb (DND)sign

请勿打扰牌

7.Turn down the bed 开夜床服务牌

8.Emergency evacuation Plan 紧急疏散图

9.spy hole 防盗眼

10.fluorescent lamp日光灯

11.stand lamp 落地灯

12.table lamp 台灯

13.bed lamp 床头灯

14.light bulb 灯泡

15.lamp shade 灯罩

16.wardrobe 衣柜

17.rail 横杆

18.clothes hanger/lady/gent男女挂衣钩

19.suit hanger 西装衣架

20.pants hanger 裤子衣架

21.dress hanger 裙子衣架

23. Refrierator cabinet冰箱柜

24.baggage rack 行李架

25. desk/dressing table书桌/梳妆台

26.drawer 抽屉

27.dressing chair 梳妆椅

28. dressing mirror 梳妆镜

29.long mirror 穿衣镜

30.hanging picture 挂画

31.window 窗户

32.curtain hook 窗帘钩

33.heavy curtain 厚帘

34.net curtain 纱帘

35.corridor 走廊

36.coffee table 咖啡台

37.arm chair 圈椅

38.mattress 床褥垫

39.bed frame 床架

40.head board 床头板

41. bed side table 床头柜

42.control board 控制板

43.base board 地脚线

44.Air conditioner grid风口

45.Air exhauster 抽风机

46.wall paper 墙纸

47.ceiling 天花板

48.carpet 地毯

49.smoke detector烟感器

50.Temperature reactor

烟感器

51.marble counter 云石台

52.wash basin 洗手盆

53.faucet/cap 水龙头

54.sink stopper 去水塞

55.towel rack 毛巾架

56.bathroom 卫生间

57.toilet 座厕

58.bathtub 浴缸

59. shower nozzle 花洒头

60.floor drain 地漏

61.shower mats 防滑垫

62.safety handle 安全扶手

63.soap dish 皂碟

64.marble wall 云石墙

65. Safety box (instructions)

保险箱(使用说明书)

Electrical appliances电器

66.refrigerator/fridge 电冰箱

67.television set 电视机

68.radio 收音机

69.computer 电脑

70.fax machine传真机

71.telephone电话

72.switch 开关

73.button 按钮

74.socket 插座

75.plug 插头

76.adaptor 多用插座

77.transformer 变压器

78.sitting hair-dryer座式风筒

79.iron 烫斗

80.ironing board 烫板

81.DVD player DVD影碟机

82.internet cable 网线

83.emergency torch 应急电筒

Linens布草

84.bedcover 床罩

85.bed pad 床垫

86.blanket 毛毯

87.bedsheet 床单

88.soft/firm pillow 软/硬枕头

89.Pillow inner slip 枕内套

90.pillow case枕套

91.hand towel 方巾

92.face towel 面巾

93.bath towel 浴巾

94.bath mat 地巾

95.bathrobe 浴袍

96. Glass cloth杯布/镜布

97.dust cloth 尘布

98. bed skirting 床裙

99.feather quilt 羽绒被

Duvet cover 羽绒被套

Cotton quilt 棉被

Runner 床尾段

Morning gown 晨衣

Guest amenities 客用品

100.service directory 服务指南

101.telephone directory 电话指南

102.newspaper 报纸

103.room service menu 送餐餐牌

104.door knob breakfast menu早餐牌

105.jogging map 缓步跑地图

106.map of Guangzhou 广州地图

107.stationery file 文件夹

108.binder 订书机

109.tape/glue 透明胶

110.battery 电池

111.ruler 尺子

112.scissors 剪刀

113.writing paper 信纸

114.envelope 信封

115.post card 明信片

116.memo pad 便签

117.memo pad holder 便签夹

118.GM compliment card 总经理致敬卡

119.GM welcome card 总经理欢迎卡

120.please Drive Me card 请送我回酒店卡

121. Tie holder 领带夹

122.laundry(wash) list 洗衣(水洗)单

123.dry cleaning&pressing list

干洗及烫衣单

124.laundry bag(cotton) 棉洗衣袋

125.shopping bag 购物袋

126.mimi bar list/drinks list 酒水牌

127.mimi bar list folder 迷你吧账单夹

128.guest questionnaire 客人意见书

129.hotel brochure 酒店介绍册

130.price list 价目表

131.luggage sticker 行李贴

132.thermos bottle 热水瓶

133.thermos internal container

热水瓶内胆

134.water jug 冷水瓶

135.ice bucket 冰桶

136.ice tong 冰夹

137.tea set tray 茶托

138.tea box 茶叶盒

139.tea bag 茶包

140.tea cup 茶杯

141.saucer 杯碟

142.teaspoon 茶勺

143.tall/short cup 高杯/矮杯

144. drinking glass 水杯

145.wine glass 酒杯

146.water tumbler/bathroom glass漱口杯

147.glass wrapper 杯套

148.paper coaster 杯垫

149.tea bag 茶包

150.stirrers 调酒棒

151.napkin 餐巾

152.shoe basket 鞋篮

153. shoe shine sponge 刷鞋棉

154.sewing kit 针线包

155.shoe shine service sheet擦鞋服务纸

156. shoe horn 鞋拔

157. shoe brush 鞋刷

158. shoe cloth 擦鞋布

159. shoe polisher 擦鞋器

160. shoe shine cloth 擦鞋布

161. shoe polish 鞋油

162. slippers 拖鞋

163.clothes brush 衣刷

164.dustbin 垃圾桶

165. ball pen 圆珠笔

166. ashtray 烟灰盅

167. matches 火柴

168. fire mask

169. TV remote case 遥控器套

170. TV remote control 遥控器

171. TV channel guide 电视节目指南

172. vase 花瓶

173.soap 香皂

174.tissue 面纸

175.toilet paper 厕纸

176.soap dish 皂碟

177.tissue box 面巾纸盒

178.toilet paper holder 卷纸架

179.shampoo/hair conditioner 洗发水/护发素

180.body lotion 润肤露

181.dental kit 牙具套装

182.toothbrush 牙刷

183.toothpaste 牙膏

184.foam bath 沐浴液

185.comb 梳子

186.shower cap 浴帽

187.cotton buds 棉签

188. nail clippers 指甲剪

189. nail file 指甲锉

190.shaving kit/razor

须刨

191.sanitary bag 卫生袋

192.vanity kit 护理套

193.amenities tray 日用品托盘

194.provisions 备品

195.rattan basket 藤篮

196.scissors 剪刀

197.bottle opener 开瓶器

198.mahjong table/chair 麻将台/麻将椅子

199.bady cot 婴儿床

200.Shower puff 搓澡棉

201. body scale 体重磅

202 soft drink 不含酒精的软饮料

Newspapers&Magazines 报纸和杂志

China Daily中国日报

Guangzhou Daily广州日报

Yangcheng Evening News羊城晚报

South China Morning Post南华早报

Hong Kong Commercial Daily News

香港商报

U.S.A.Today今日美国

Times 时代

Newsweek新闻周刊

The Leading Hotel一流酒店

Abbreviations 缩写

ECO 预走房

VC(vacant clean) 干净空房

VD(vacant dirty)脏空房

NNS(no need service) 不需要服务

OOO(out of order)维修房

EXP 预到房

SLO(sleep out) 外宿

EB(extra bed) 加床

Group party 团房

Comp Rm(complimentary room)免费房

OOT(out of the turn)保留房

LSG(long staying guest)长住客

RG(regular guest) 常客

RS(refused service)拒绝服务

GC(general clean)总卫生清洁

DL(double locks) 双锁房

L/F(Lost and found) 失物招领

DND(Do Not Disturb) 请勿打扰

VIP(Very important person)贵宾

FIT(Foreign individual traveler)单独的外国旅游者

BC(Baby cot) 婴儿床

D/O(Due out) 预离房间

H.U(House use) 自用房间

Laundry Service洗衣服务

238.Bikini 比基尼

239.Blouse 女衫

240.Express service快速服务

241.Extra change 附加费

242.Fur coat 毛皮大衣

243.Garment 服装、外衣

244.Handkerchief手帕

245.Ironing 烫平

246.Jacket 短上衣、夹克

247.Jeans 牛仔裤

248.Kimono 和服、晨衣

249.Laundry 洗衣

250.Pajamas 睡衣

251.Quick service快速服务

252.Rate list 价目表

253.Scarft 围巾

254.Sock(s) 短袜

255.Stocking(s) 长袜

256.Suit 西装

257.Sweater 毛衣

258.Swimwear 游泳衣

259.T-shirt T恤衫

260.Underwear 内衣裤

261.Uniform 制服

262.Waistcoat 背心

263.Describe 描述

264.Dry–cleaning干洗

265.Evening dress晚礼服

266.Express dry cleaning快速干洗

267.deliver 运送

268.Bra 乳罩

269.Braces 裤子吊带

270.Briefs 三角裤

271.Cloak 斗

272.environmental card环保卡

273.shoe shine basket刷鞋篮

274.glass container棉花球玻璃瓶

Greetings 祝福语

Happy birthday 生日快乐

Happy New Year 新年快乐

Happy Valentine′s Day 情人节快乐

Merry Christmas 圣诞快乐

Happy holidays 假日快乐

Happy Labor Day 劳动节快乐

Happy Mother′s Day 母亲节快乐

Happy Father′s Day 父亲节快乐

Happy Dragon Boat Festival 端午节快乐

Happy Mid-Autumn Festival 中秋节快乐

Happy National Day 国庆节快乐

Happy Children′s Day 儿童节快乐

Happy Youth′s Day 青年节快乐

Happy Halloween 万圣节快乐

Happy Thanksgiving 感恩节快乐

(在美国是11月第四个星期四)

Happy New Year′s Eve 除夕快乐

Happy Boxing Day 12月26日

Addressing 称谓:

(直接)Mr.先生, Mrs.夫人 Ms. 未婚/已婚, Miss,小姐 sir.先生 madam.先生, gentlemen.先生, ladies.女士,

(间接)the lady with you和你一起的小姐, the gentleman with you和你一起的先生, that lady那位女士, that gentlemen那位先生

Greeting:问好

1.Good morning, sir/madam 早上好,先生/夫人

2.Good afternoon, sir/madam下午好,先生/夫人

3.Good evening, sir/madam晚上好,先生/夫人

4.How are you today, sir?你好吗,先生! (回答:Fine 。Thank you. And you?很好。 谢谢,你呢?)

Welcoming欢迎:

1.Welcome to the seele boutique hotel.欢迎光临中山拾乐酒店

2.Welcome to our restaurant.欢迎光临我们的餐厅。

3.We’re glad to see you again.我们很高兴再次见到你.

Asking/inquiring询问/征询:

1.May I have your name, please? 请问我可以知道你的名字吗?

2.Your initials, please? 请问你名字的首个字母?

3.May I have your first name? 请问我可以知道你的名字吗?

4.May I take your order now? 请问你现在可以下单吗?

5.May I have your room number? 请问你的房号是多少?

6.May I have your signature, sir?…here please. 请签名,先生?…请签这儿。

7.May I know I’m talking with?(打电话时用) 请问我需要联系谁?

8.May I ask who is next? 请问我下一个该问谁?

9.May I be of service, madam? 请问我可以为你服务吗,夫人?

10.May I recommend our , sir? 我可以为你推荐 ,先生?

11.May I help you with , madam? 需要帮你 ,夫人?

12.Would you like me to book a for you? 需要我为你订 ?

13.Would you like to have a cup of tea? 请问你愿意喝一杯茶吗?

14.Would you like me to sit by the window? 请问我可以坐在靠窗边吗?

15.Is there anything else I can do for you, madam? 还需要我帮你做别的事吗?

16.How about a ? 怎么样

Expressing good wishes 祝愿/祝福:

1.Have a pleasant stay at the NOVOTEL BAIYUN Airport Guangzhou, sir? 愿你在广州诺富特白云机场大酒店住得愉快!

2.Have a pleasant stay with us, madam. 愿你在这儿住得开心!

3.Have a nice day! .Have a good day. 祝你愉快!

4.Have a pleasant evening. 愿你有一个愉快的晚上!

5.Have a good weekend! 愿你有一个愉快的周末!

6.Enjoy your stay/day. 愿你在这儿开心。

7.Happy New Year !新年快乐!

8.Merry Christmas! 圣诞快乐!

9.Happy Birthday! 生日快乐!

Answers to good wishes对一般祝福的回答:

1.You too, Mr. . 你也是,先生。

2.The same to you, sir/madam. 同样祝愿你,先生/夫人。

Expressing thanks致谢:

1.Thank you. 谢谢!

2.Thank you very much. 非常感谢你!

3.Thank you for telling us. 谢谢你告诉我!

4.Thank you for your compliment. 谢谢你称赞我。

5.Thank you for coming. 谢谢你的到来。

6.Thank you for calling.谢谢你的来电。

7.Thank you for waiting.谢谢你的等待。

8.Thank you for being so understanding.(得到谅解时用)谢谢你的理解。

9.That’s very kind of you. Thank you very much.你太好了,非常感谢你。

Answers to thanks对致谢的回答:

1.You are welcome.欢迎你。

2.With pleasure.很荣幸。

3.My pleasure.我的荣幸。

4.Thank you.(用升调)谢谢你。

5.Glad to be of service. Please feel free to contact us anytime.很高兴为你服务,如果有需要请随时通知我们。

Apologizing致歉:

1.Excuse me.(打扰客人时)

2.I’m awfully sorry. 我实在很抱歉。

3.I beg your pardon, sir. 请再讲一次。

4.Excuse me for interrupting.(不得不打扰客人时) 对不起,打扰一下。

5.Sorry to have bothered you.(打扰客人后) 实在抱歉,打扰你了。

6.I’m very sorry. There could have been a mistake. I do apologize(有投诉时) 我感到非常抱歉由于我们的失误。

7.I’m sorry. excuse me, I…(中止谈话时用) 对不起,我….

8.I’m sorry. I’m being called.(同上) 对不起,我有来电/有人找我。

9.I’m sorry to have kept you waiting, sir.(让客人久等时用) 对不起,让你久等。

10.I’m sorry. The house/restaurant is fully booked. 对不起,房间/餐厅额满了。

11.I’m sorry. We have run out of . 对不起,我们用完了 。

Answers to apology对道歉的回答:

1.That’s all right. 没关系。

2.It doesn’t matter. 没关系。

Directing指示:

1.Let me show you. 让我告诉你。

2.This way, please. 请走这边。

3.Please dial “0”, sir. 请拨“0”,先生。

4.It will be on your right hand side. You won’t miss it. 它在你的右手边,你一下就会看到它

5.Go straight ahead.

6.Go down to the lobby.

7.Please take the lift to the 3rd floor.

8.Turn left/right at the first corner.

Arousing attention提示:

a) Here you are.(递东西时)

b) Here we are.(到达目的地时)

c) There comes the taxi.(有的士来时)

d) There he is.(发现要找的人时)

e) Be aware of the ceiling, sir.

Reassuring表示安慰:

f) Don’t worry, madam. We’ll see to it.

g) I’ll look into the matter.

h) I’ll be with you in a moment.

i) There is no hurry, sir. Take your time.

j) It won’t be too long, sir.

k) Please take you time, madam.

l) We’ll let you know as soon as there is any available.

m) I’ll report it to my manager.

Willing to serve表示乐意效劳:

n) Very good, sir. I’ll be glad to help.

o) Certainly, madam. I’ll be happy to do it.

p) Yes, I will.

q) Yes, certainly, just leave it to us, sir.

r) Glad to be of service. Please feel free to contact us anytime.

s) My name is , if there is anything I can do for you, just let me know.

Declining表示委婉:

t) I’m afraid such information is confidential.

u) That’s very kind of you, but mo, thank you.

v) That won’t be necessary, sir, but thank you all the same.

w) I’m afraid we can’t do that.

Positive answers肯定答复:

x) Certainly,sir, I will bring it to you right away.

y) We do have available.

Uncertain answers未肯定时的答复:

z) I’m sorry I can not guarantee, but I’ll do my best.

aa) I am sorry, madam, I am not sure, but I will ask my manager/the chef about it for you.

bb) If you wait a moment, sir, I will try to find out.

Negative answers否定的答复:

cc) I’m sorry, there is no discount.

dd) I’m sorry, madam, I’m afraid we don’t have any available.

Expressing happiness表示高兴:

ee) My pleasure. I’m happy everything was to your satisfaction.

ff) I am glad to heat that.

Expressing pity表示遗憾:

gg) I am sorry to heat that.

hh) It’s a great pity.

Expressing concern表示关怀:

ii) Did you have a nice trip?

jj) Are you all right, sir?

kk) I hope you did not hurt yourself.

ll) Would you like to see the doctor?

mm) I hope you feel better now.

Being modest表示谦让:

nn) After you, sir.

oo) You first, sir.

Asking for a pass请让路:

pp) Excuse me, please.

qq) May I come through, please?

Agreeing表示同意:

rr) That’s true.

ss) Absolutely, sir.

tt) Exactly, sir.

Disagreeing表示不同意:

uu) Not really. It’s good value for the price.

Understanding表示明白:

vv) Yes, I see, sir.

Not understanding表示不明白:

ww) Could you speak slowly, please?

xx) I am sorry, I don’t quite understand. Should I get the manage?

yy) Pardon?(用升调)

Saying good-bye告别语:

1.Good-bye, and have a nice trip.

2.Thank you for coming.

3.Sorry, I have to go. Nice talking with you.

zz) We all look forward to serving you again.

aaa)Hope you enjoyed staying with us.

IIInesses 客人突发病症

Fever 发烧

Cold 感冒

Allergy 过敏

Cough 咳嗽

Headache 头痛

Stomachache 腹痛

Diarrhea 腹泻

Vomiting 呕吐

Nausea 作呕

Giddiness 头晕

Bleeding 淤血

Bruise 淤肿

Sprain 扭伤

Scratch 抓痕

Cut 割伤

Daily Vocabulary in Housekeeping 客房日常用语

Offer Make-up Room 打扫房间

·Housekeeping, may I come in?

客房部,我可以进来吗?

·I am sorry to disturb you ,but we would like to clean the room. May we do it now?

对不起,打扰您。我们想打扫房间,现在可以吗?

·What would it be convenient, sir?

什么时候方便呢?

·Excuse me, may I come through, please, sir/madam?

对不起,先生/女士,我可以进去吗?

·We always service rooms early on requested.

如果客人要求,我们可以提前打扫房间。

·Because we need to prepare rooms for sale by Front Office by noon time.

因为我们需要中午前准备好房间给前台卖。

·I do hope you are enjoying your stay here.

我衷心希望你们在这里住的愉快。

·Shall I come back later, sir?

先生,要我等会儿再来吗?

·What time would you better for you?

您什么时间更合适呢?

·You can call the housekeeping when you want your room done.

当您需要清理房间时,可以打电话给管家部。

·May I vacuum the room now?

我可以吸尘吗?

·May I tidy up your desk?

我帮您整理一下书桌好吗?

·May I move the things on your desk so that I can dust it?

为了清洁书桌,我可以移动您桌子上的物品吗?

Turn Down Service 开床服务

·Turn down service ,may I come in?

开床服务,可以进来吗?

·Would it be convenient if I return at 9:45(nine forty-five).

我9:45再回来好吗?

·Certainly, Mr/Mrs XXX, but I will have to contact the Front Office ,because I can not do this without the authority of Front Office. It is the hotel regulations.

好的,XX女士,但我需要联系前台,因为没有他们的同意,我是不可以给您加床的。这是酒店的规定。

·I will send someone to your room with a clothes hangers straight away.

我马上就派人将衣架送去您房间。

·And I will give you a call after I contact the Front Office about the rollaway.

我跟前台联系好加床后就给您电话。

·Certainly sir, I will send someone with a table right away. Anything else I can do for you。

好的,先生。我这就叫人把椅子送去,还有别的东西需要吗?

·Is there are anything else I can do for you?

还有别的什么吗?

Maintenance Service维修服务

·Housekeeping, did you ring for service?

客房部,您需要服务吗?

·The light in the room is too dim, please give me a brighter one.

房间里的灯光太暗了,请给我一盏光亮点的。

·Certainly, sir I will be back right away.(I will be right back)

好的,先生,我马上就回来。

·Excuse me, do you mind if I move your things?

对不起,我挪一下你的东西可以吗?

·Oh, no, go ahead.

好的

·How′s the light now.

现在可以了吗?

·It′s much better. 好多了

·Don′t worry, put up “Do Not Disturb” Sign, and if I see it, I won′t knock again.

不用担心,挂上“请勿打扰”牌,如我们看见,就不会在敲门了,

·Then we don′t get a turn down?

那我们就没有开床服务了。

·I′ll let the overnight staff know. They will come in when you remove the sign.

我会通知深夜班的同事,如您把牌子取走,他们就会来的。

·Good night, sir ,do have a please evening.

晚安,先生,祝您有一个愉快的晚上。

·There seems to be something wrong with the toilet.

厕所好像有点问题。

·We will send someone up immediately .What′s your room number please?

我们马上就派人来请问您的房间号码。

·May I come in?…What′s the trouble(What′s wrong?/What seems to be the trouble?)

我可以进来吗?有什么问题(出了什么毛病了)

·The toilet doesn’t flush.

厕所冲不了水。

·Let me see. 让我看看。

·It′s all right now, you may try it.

现在好了您可以试一下。

·Is there anything to be repaired?

有什么要修的吗?

·The water tap drips all night long. I can hardly get any sleep.

水龙头的水滴了一整晚,令我无法入睡。

·I am sorry ,madam, some parts need to be replaced. I′ll be back soon.

对不起,太太,有些零件要更换了,我这就回来。

·If you need anything else, please let us know.

如果您再需要别的请告诉我们。

·Is there are anything else I can do for you?

还有其它事能为您做吗?

·Anything else I can get for you?

您还要我帮您拿什么东西吗?

Room Service客房送餐

·Would you bring me some breakfast please?

你可以送我些早餐吗?

·Certainly, sir/madam, I′ll call the Room Service for you.

可以的,先生/女士,我帮您致电送餐部。

·Good morning, Ms Brown, my name is Zhang. Here′s the continental breakfast you ordered.

早上好,Brown女士,我叫张XX,这是您的欧陆式早餐。

·Good, put it on the table, please.

好,请放在桌子上。

·Shall I pour you some coffee now?

我现在帮您斟咖啡吗?

·You are welcome./My pleasure.

不用谢

·Would you like to have something else besides the continental breakfast?

除了欧陆式早餐,您还要点别的吗?

Damage Hotel Property损害酒店物品、财产

·You have broken the glass…Have you hurt yourself?

您打破了杯子,有伤着吗?

·According to our hotel regulations, anyone who breaks the glass will have to pay for it.

根据酒店的规定,打破杯子是要赔钱的。

·The people next door are very noisy.

隔壁的人很噪。

·I am sorry (about it)to hear it.

对此我很抱歉

·I will take care of it personally.

我会去亲自处理

Handling Trouble处理麻烦事

·I am running out of ice cubs, can you get me some one?

我的冰粒快用完了,可以给我一些吗?

·Certainly , ma′am, anything else I can get for you?

好的,女士,还需要别的东西吗?

·Can you turn the air-conditioning off?

可以把空调关一下吗?

·The air-conditioning is already off.

空调已经是关的了。

·May be I′m getting a cold.

可能我要感冒了。

·Would you like to have a extra quilt?

你需要加一张棉被吗?

·Can you get me some hot water too, I think I′d need to take some medicine.

可以给我些热水吗?我想我需要吃些药。

·Certainly, ma′am, I will be back.

好的,我这就拿来。

·Here′s your quilt and hot water please, anything else?

这是您要的棉被和开水,还有别的需要吗?

Laundry service 洗衣服务

·I′d like to know about your laundry service hours.

我想知道你们洗衣服务的时间。

·If your laundry is received before am, we will deliver it to your room by pm

the same day.

如果您的洗衣在 点前送来,我们会在当天 点前送回您的房间。

·If we received your laundry after 5:00pm, we will get it back to you by noon the next day.

如果您的洗衣在下午5点后送来,我们会在第二天中午前送回。

·What′s your rate? 你们如何收费呢?

·The laundry price is in the laundry holder in your wardrobe.

洗衣(收费)单在您衣柜里的洗衣挂袋里。

·Would you please send someone to Room 604 to pick up some laundry for me?

你可以派人来604房帮我收洗衣吗?

·Certainly, sir, the room maid will be there in a few minutes.

好的,服务员几分钟内就来。

·I have some shirts to be washed.

我有些衬衣要洗。

·When do you need them, sir?

您什么时候要回衣服呢?

·Not straight away. 不用马上

·Could you fill out the laundry form, please?

你可以填一下洗衣单吗?

·No starch, I understand ,sir.

不上浆,我明白了。

·I am sorry, ma′am, we can not launder embroidered items.

对不起,女士。我们不能洗绣花的衣服。

·We can not take responsible for the damage.

如有任何损坏我们不能负责。

·I am sorry, ma′am , but we do not have the special equipment necessary.

对不起,我们没有所需的特种设备。

·I am very sorry we could not help you, ma′am.

对不起,帮不到你。

·Do you have a mending service for clothes?

你们有缝补服务吗?

·We can mend the seam, but not a hole.

我们可以缝补,但不能补洞。

·We will do our best to remove the stain, but we can mot guarantee the result.

我们会尽力去掉污迹,但不能保证效果。

·I am not sure, sir, but I will check with the laundry and let you know.

我不敢肯定,先生,但我会去问一下洗衣房然后告诉您。

·Could you buy a replacement here and give us the receipt?

您能在这里买回一件,然后把收据交给我们吗?

·We will refund cost of the laundry and the new sweater.

我们会赔偿您的洗衣费和买新衣服(毛衣)的价钱。

·Could you buy a replacement in your home country and send us the receipt?

您能回国后再买一件,然后把收据寄给我们吗?

·We will send you a bank draft the amount.

我们会按全额寄给您一张汇票。

·Could you fill out this form with your name and forwarding addressing?

您能否填写这表及您将要去的地方的地址吗?

·The maid delivered some laundry to my room, but it′s not mine.

服务员把衣服送来我房间,但不是我的。

·I am sorry, sir ,what′s your room number, please?…I will send someone immediately.

对不起,先生。您的房间号码是?我马上派人来。

·I′ve brought your laundry, is this yours, sir?

我送来了洗衣是您的吗?

·May I have the misbelieved item sir?

我可以把送错的洗衣取走吗?

·Thank you, we are very sorry of the inconvenience.

谢谢,我们对不便之处深感抱歉。

·I am afraid it’s too late for today’s laundry.

现在恐怕已过了今天的洗衣时间。

·The laundry forms and bags are in the top right-hand desk drawer.

洗衣袋和洗衣单在写字台的右边第一个抽屉里。

·Pleas fill in the laundry form.

请填写洗衣单。

·We will deliver it to your room by tomorrow noon.

我们会在明天中午前送到您房间。

·We have a two hour express service.

我们有两个小时的快洗服务。

·There is an extra charge of 50% four express service.

快洗服务需加收50%的附加费。

·We can deliver it within 4 hours at a 50% extra charge.

我们可以在四小时内送回,但要增收50%的费用。

·There is a small problem with your laundry.

您要送洗的衣物有点小问题。

·The items in your bag don’t match up with the items on the laundry list.

洗衣袋里的衣物和洗衣单上登记不符。

·There should be three T-shirt in your bag, but there are only two.

您的洗衣袋里应该有三件T恤,但是这里只有两件。

·We will bring it up to you as soon as we find it.

一旦找到了您的衣物,我们会尽快送还给您。

·We will take it back and clean it again.

我们会重新再洗一次。

The Maintenance Department工程维修

·There is a terrible smell in my bathroom.

我的卫生间里有一股特别难闻的气味。

·My toilet is clogged/blocked up.

我的抽水马桶堵住了。

·My toilet overflowed.

我的抽水马桶往外溢水。

·My sink/ceiling is leaking.

我的浴盆/天花板漏水。

·One of my drawers is stuck. I can’t get it open.

我的抽屉卡住了,打不开。

·My curtains are stuck. I can’t open/close them.

我的窗帘卡住了,打不开/拉不上。

·I will ask the Maintenance Department to look into it at once.

我马上叫工程部派人来检查。

·I will have someone fix them for you right away.

我马上派人给您修理。

·It takes time to repair. I am afraid you have to change to another room.

修理需要时间,恐怕您得换个房间了。

·We have arranged a room on the 5th Floor for you, a bellboy will help you with your luggage.

我在5楼给您安排了另一个房间,行李员会帮您拿行李过去。

Baby-sitting service托婴服务

·My husband and I want to go out this evening. Can you look after the baby for us?

我和我丈夫今晚要出去,你能帮我照看一下我们的小孩吗?

·I am afraid I can’t do that, it’s against our hotel’s regulations.

恐怕不行,这是违反我们酒店规定的

·The attendants are not allowed to look after children while they’re on duty.

服务员是不允许在值班的时候照看小孩的。

·May I suggest you the baby-sitting service of our department?

我可以向您推荐我们酒店的托婴服务吗?

·There are some experienced babysitters in the Baby-sitting Center.

托儿中心有一些经验丰富的保姆。

·The baby-sitting service charges is 80 Yuan per hour, with a minimum of 4 hours.

托儿服务每小时收费80元,最低从4小时开始计算。

·The Baby –sitting Center is run by the Housekeeping Department. Please dial telephone number“6”,and they will tell you the terms and send up a confirmation form.

托儿中心是由客房服务部管理的。请拨电话号码“6”,他们会告诉您有关资料,并且派人送来确认单。

Other Useful Vocabulary其它日常用语

·How are you today, sir?

你今天好吗?先生。

·How may I help you?

我可以帮你忙吗?

·My name is…, call me anytime.

我的名字是XX,请随时找我。

·I′m very glad to be of service.

我十分乐意为您效劳。

·Sorry to have kept you waiting.

令您等候真抱歉。

·May I take up a few moments of your time?

我可以占用你一会儿时间吗?

·I′m sorry ,I don’t understand.

对不起,我不明白。

·Please come this way sir/madam.

先生/夫人,请这儿走。

·I’m sorry, sir/madam. I’ll look into the mater at once.

我很抱歉,先生/夫人,我马上去查清情况。

·I am terribly sorry. There could have been some mistake, I do apologize.

我非常抱歉,可能出了差错,确实很对不起。

·I am sorry to hear that.

听到这事很遗憾。

·I will take care of it personally.

我会亲自去解决这件事。

·Anything else?

还有其它事吗?

·You are welcome.

请别客气。

·I hope you enjoyed your stay with us.

希望你在我们这里过得愉快。

·Podium Floor

群楼

·May I come in?

可以进来吗?

·I am sorry to disturb you, sir.

先生,对不起,打扰您了。

·I bay your pardon. I don’t understand.

请原谅,我不明白。

·I will be back right away.

我马上回来。

·It doesn’t matter.

没关系。

·Don’t worry. Put out a “Do Not Disturb” sign, and I see it, I won’t knock again.

没关系,请将“请勿打扰”的牌子挂在门上,我就不敲门了。

·We’ll check into it.

我们去查阅一下。

·Nice to see you again.

很高兴再次见到您。

·Just a moment, please.

请稍等片刻。

Dialogue对话1

A:Hello,Madam. Welcome to (Novotel Baiyun airport Guangzhou). I am glad to see you again. How is your day?

服务员:夫人您好,欢迎光临诺富特白云机场大酒店,很高兴再次见到您。您今天过得好吗?

G:Fine, thank you.

客人:很好,谢谢。

A: I hope you have a pleasant stay with us again.

服务员:希望您在本酒店再次入住愉快。

G: Thanks, me too!
客房日常英语 酒店客房英语听力

客人:谢谢,我也希望如此。

Dialogue对话2

The guest is leaving the hotel.客人要离店了。

A: Hello Mrs. Smith. I understand you are returning home. Thank you for staying with us.

服务员: 你好,史密斯太太。我知道您要回家了。感谢您入住我们的酒店。

G: Thank you. I have had a pleasant trip.

客人:谢谢。我的旅途很愉快。

A: I am glad to hear that you have had a good time. We look forward to seeing you again.

服务员:很高兴你过得愉快。我们期待再次见到您。

Dialogue对话3

G:I wanted to let you know that there is some water on the floor over there.

客人:我想告诉你那边的地板上有水。

A: Thank you for bringing this to my attention. I will take care of it right away. We really appreciate your assistance.

服务员:谢谢您告诉我们此事。我会马上解决。非常感谢您的帮助。

G: You are welcome.

客人:不用谢。

Dialogue对话4

A: Good afternoon Sir. How may I help you?

客房服务员:早上好先生我能为您提供什么帮助吗?

G: Yes, I am looking for my friend Mr. Stevens. Has he checked in yet?

客人:我正在找我的朋友史蒂文先生。他办理入住手续了吗?

A: I am not sure but the front desk will be able to assist you.

服务员:我不太确定,但是前台会协助您。

G: Thanks.

客人:谢谢。

A: You’re welcome.

服务员:不客气。

Dialogue对话5

R: Housekeeping. May I come in?

服务员:客房部。可以进来吗?

G: Come in, please.

客人:请进。

R: Good evening, ma’am. May I do your room now?

服务员:晚上好,女士。请问现在可以帮您搞卫生吗?

G: Sure. Could you tidy up the bathroom first? I’ve just taken a bath, and it’s quite a mess.

客人:好的。你可以先清洁卫生间吗?我刚刚洗了个澡,里面有点乱。

R: Certainly, ma’am.

服务员:当然可以,女士。

R: Is there anything else I can do for you, ma’am?

服务员:小姐请问还有什么需要帮忙的吗?

G: Oh yes, where can I borrow a hair-dryer?

客人:对了,我需要借一个吹风机。

R: I will send one up right away.

服务员:我马上派人拿给你。

G: Thank you, you’ve been very helpful.

客人:谢谢你的帮助。

R: You’re welcome. Good night, ma’am. Have nice dream.

服务员:不用客气。晚安,小姐。做个好梦。

Dialogue对话6

G: I have a bad stomachache; maybe I had too much seafood.

客人:我现在有些胃痛,可能是我吃了一些海鲜。

R: Shall I call a doctor for you?

服务员:我马上帮你通知医生好吗?

G: Yes, please do and make it quick!

客人:好的,请快点!

R: Right away, sir. May I have your room number, please?

服务员:先生,马上就到。请问您的房号是多少?

G: Room501.

客:501房。

R: I see, sir. Before the doctor’s arrival, is there anything else I can do for you?

服务员:我知道了,先生。在医生到达之前请问还有什么需要帮您的吗?

G: No, thanks.

客:不用了,谢谢。

Dialogue对话7

R: Housekeeping. May I collect your laundry?

服务员:客房部。请问您有洗衣要收吗?

G: Yes, it’s in the laundry bag.

客:是的,在洗衣袋里。

R: Thank you, ma’am. Is the laundry form in the bag?

服务员:谢谢你,小姐。请问洗衣单在里面吗?

G: Yes. By the way, how long does it take for dry-cleaning?

客:是的。顺便问一下,干洗什么时候能送回?

R: It usually takes two days.

服务员:通常是两天。

G: Oh, dear. We’re leaving tomorrow.

客:哦,我明天就要离开了。

R: If you are in a hurry, we have a two-hour quick service with an extra charge of 50%.

服务员:如果您着急的话,我们有两个小时的快洗服务,不过要加收50%的附加费。

G: Well, if that’s the case…

客:太好了,

前厅用语

1、Have you a reservation?

您预定过了吗?

2、May I know your name and room number?

您能告诉我您的名字与房间号吗?

3、Here is your room key.

给您房间钥匙。

4、Please pay at the cashier's desk over there.

请去那边帐台付款。

5、Are these your baggage?

这些是您的行李吗?

May I take them for you?

我来帮您拿好吗?

6、Housekeeping, may I come in?

客房服务员,我可以进来吗?

7、Leave your laundry in the laundry bag behind the bathroom door.

请把要洗的东西放在浴室门后的洗衣袋中。

8、I hope I'm not disturbing you.

我希望没有打扰您。

9、One moment, madam. I'll bring them to you right away.

等一会儿,夫人。我马上送来。

10、I'll send for an electrician( doctor...)

我给您请电工(大夫……)。

餐饮部:

11、Sit down, please. Here is the menu.

请坐,给您菜单,先生。

May I take your order, sir?

您要点菜吗?

12、What would you like to have, coffee or tea?

您要喝咖啡还是茶?

13、Would you like to have any wine with you dinner?

您用餐时要喝点酒吗?

14、Service hours are: 7:00a.m.to 9:00a.m.for breakfast. 11:30a.m.to1: 30p.m.for lunch. 6:30p.m.to 8:30p.m.for dinner.

(餐厅)供应时间是:早餐7点到9点。午餐11点半到1点半。晚餐6点半到8点半。

15、Here is the bill. Please sign it.

这是您的账单,请签字。

预订酒店英语

(开房必备)

Dialogue A

a:Good morning.Hilton Hotel. May I help you?

b:Good morning.Have you got any vacancies for the nights of 12th and 13th.I'd like to make a reservation for the two nights

a:All right .Single or double-room?

b:Double-room please.

a:Yes.we have a double -room available.

b:Is that with or without bath?

a:It's a room with shower and toilet ,sir.

b:That sounds fine. Is there an air conditioner?

a:Yes,but of course.

b:How much will it be for one night?

a:Let me see.A double-room $800 per night.

b:Does that include breakfast?

a:Yes.that includes a continental breakfast and a morning newspaper.

b:Do you accept VISA?

a:Yes, we do, what time will yo be arriving?

b:I should be there aroud 5:30 p.m on the 12th.

a:Ok, sir ,Could I take your name and contact number, please?

b:Yes,It's John Smith.It's New York 456-122

a:Could you spell that, please?

b:J-o-h-s-m-i-t-h.

a:John Smith. double-room with bath and air conditioner for the nights of 12th and 13th.

b:That's right.Thank you.

a:Thank you sir. Good-bye.

Hotel英语词汇大全

information desk 问讯处

reception office 接待室

hotel register 旅客登记簿

registration form 登记表

newsstand 售报处

postal service 邮局服务处

shop 小卖部

bar 酒吧间

lounge 休息厅billiard-room 球房 dining-room, dining hall 餐厅 men's room 男盥洗室

ladies' room 女盥洗室 cloak-room 存衣处 basement 地下室

cellar 地窖

broom closet 杂物室

room number 房间号码 room key 房间钥匙

suite 一套房间

single room 单人房间

double room 双人房间 sitting-room, living-room 起居室

sofa, settee 长沙发

easy chair 安乐椅

armchair 扶手椅

wicker chair 藤椅 folding chair 叠椅

swivel chair 转椅

rocking chair 摇椅

rent 租金

roof garden 屋顶花园

stool 凳子

bench 条凳

tea table 茶几

desk 书桌

bookcase 书橱

bookshelf 书架

wardrobe 衣柜

built-in wardrobe, closet 壁橱

chest of drawers 五斗橱

screen 屏风

hat rack 帽架

rug 小地毯

carpet 大地毯

single bed 单人床

double bed 双人床

twin beds 成对床

mattress 褥子

quilt 被子

blanket 毯子

sheet 床单

bedspread 床罩

cotton terry blanket 毛巾被

pillow 枕头

pillow case 枕套

mat 席子

cushion 垫子

bathroom 浴室

bath tub 浴盆

shower bath, shower 淋浴

cold and hot water taps 冷热自来水龙头

sprinkle-nozzle, (shower) nozzle 喷头

dressing table 梳妆台

mirror 镜子

washbasin 洗脸盆

towel 毛巾

toilet, lavatory, washroom 卫生间

water closet, W.C. 厕所;抽水马桶

toilet roll, toilet paper 卫生纸

bath towel 浴巾

bathrobe 浴衣 towel rail, towel rack 毛巾架

sponge 海绵

waste-paper basket 废纸篓

thermometer 温度计

balcony 阳台

sash window 上下开关窗

shutters 百叶窗

transom, transom window 气窗

curtain 窗帘

lace curtain 挑花窗帘

windowsill 窗台

air-conditioned 有空调设备的

radiator 暖气片

central heating 暖气

ashtray 烟灰碟

smoking set 烟具

electric fan 电扇

chandelier, pendant lamp 吊灯

fluorescent lamp 日光灯

desk lamp 台灯

bedside lamp 床头灯

floor lamp 落地灯

wall lamp 壁灯

lampshade 灯罩

bulb holder 灯头

bulb 灯泡

screw-type bulb 罗口灯泡

bayonet-type bulb 卡口灯泡

frosted bulb 磨砂灯泡

opal bulb, opaque bulb 乳白灯泡

switch 开关

socket 插座

plug 插头

telephone 电话

electric iron 电熨斗

peg, hook 衣钩

clothes-hanger 衣架

door-mat 门前的擦鞋棕垫

manager 经理

attendant 服务员

desk clerk 值班服务员

waiter (餐厅)服务员

waitress (餐厅)女服务员

bill 账单

餐厅点餐英语用语

点菜就餐的次序:找桌子 看菜单 点菜 付钱 离开

Have you got a table for two, please?

请问您有两个人的桌子吗?

Have you booked a table?

您预定餐桌了吗?

Have you made a reservation?

您预定了吗?

smoking or non-smoking?

吸烟区还是非吸烟区?

Would you like something to drink?

您想喝什么?

Would you like to see the menu?

您需要看菜单吗?

Language Notes三言两语

点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下-看菜单-点菜-付钱-离开。英语语言的表达基本上也是依照次顺序。“订餐”在英文中有两种说法,即to book a table和make a reservation.在英国以及在其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。一进餐厅,服务员会主动征询客人的意见,然后引领客人前往所选择的区域就餐。

打搅一下,我能看看菜单吗?

expression表达

Excuse me, could I see the menu, please?

打搅一下,我能看看菜单吗?

Are you ready to order?

您现在可以点餐吗?

first course/stasrters

第一道菜/开胃菜

maincourse 主菜 dessert 甜食

Could I have the bill, please?

请拿账单来,好吗?

How would you like to pay?

请问您怎样付款?

在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。the first course或者starters是指第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and chips是鱼和炸土豆条,它同“roast beef and york shir pudding——牛肉布丁”、“shepherd spie——牧羊人的馅饼”一样,都是典型的英国传统菜肴。最后一道是甜食——或冷或热,但都是甜的。西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。西餐菜单名目繁多,有时不易读懂。遇到这种情况,可以请服务员解释一下。

餐厅里的对话

Conversation In A Restaurant

Hugh is ordering a meal in a restaurant

a few moments later  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101014/192294.html

更多阅读

英语听力如何练习

英语听力如何练习——简介在各大考试中,听力的分数占比日趋增加,所以练习听力势在必行。现在是一些听力学习经验,希望可以帮助到你哟~~~英语听力如何练习——方法/步骤英语听力如何练习 1、

转-普特听力论坛新手引导贴没有捷径 普特英语听力下载网站

【前言】有人看到这个帖子,心有余悸,说这么长。好吧,其实学英语的路比这个长N倍,任何没有耐心和坚持精神的人,我看还是算了,其实不但你英语学不好,而且什么大的事情也完不成,因为浮躁,因为浮躁的人只想看到结果,却从来不知道这个美丽的成功是

小学生英语听力mp3 小学英语听力训练方法

小学生英语听力mp3最近,一位家长交给我一项光荣而艰巨任务:给她上小学的儿子找点英语mp3听力材料,平时练练听力。我还是那句话,要学英语,就直接听英国或美国人说的英语,而且重点听对话类的节目,更接近日常生活;于是我找到了英国BBC网站,建议

声明:《客房日常英语 酒店客房英语听力》为网友姐姐在此分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除