一首被误译、误传的歌-Chinese-byLilyAllen lily allen

最近Lily Allen的歌“Chinese”迅速传播开来。但由于误译、误传等原因,这首歌在一定程度上被广泛误解了。有必要将我查到的一些资料和自己的理解说明一下。

于中文翻译

不得不承认的是,我不懂音乐,甚至更惭愧的是,几天前还不知道LilyAllen是何方神圣。值得庆幸的是,感谢国家,感谢网络,感谢媒体,感谢那么多无私奉献、快乐分享的人,让我很容易查到很多资料,看到很多介绍,并很快补上一课。

感谢那个中学生,我相信她是第一个在网上提供这首歌中文译本的朋友。虽然有些理解和翻译值得商榷,但她的介绍对人们认识Lily是个很大的扫盲,对传播这首歌是个很大的推动。我相信她是真正喜欢Lily的,因为这份喜欢才费那些功夫去翻译介绍她的歌。相信这份喜欢也会帮助她不断提高英语水平。祝她学习进步!

关于词曲作者

首先要纠正的是,这首歌是LilyAllen自己写的,而不是误传的什么“一看就是留学生写的”。之所以会误以为“一看就是留学生写的”,大概是因为歌名“Chinese”而望文生义吧。

Lily Allen的介绍网上可说是铺天盖地了。中文的可参考百度百科:

http://baike.baidu.com/view/434044.htm

英文的可见Wiki的介绍:

http://en.wikipedia.org/wiki/Lily_Allen

关于歌词的理解

其次,对一首歌的理解虽然是因人而异,甚至可以各取所需,但有些基本的东西如果误译、误传就会大相径庭了。

这首歌讲的是搭飞机回家的歌手归心似箭、想见到自己母亲的迫切心情,和歌手对回家后如何和老妈重温简单而又幸福的快乐时光的期待。

Lily自己在多次访谈和演出中都介绍过这首歌。It was written for her mother.

songfacts.com和songmeanings.net也都介绍过这首歌。

当然,你如果喜欢把这首歌当成一首普通的情歌来欣赏,也未尝不可。每个人都有自己的理解和理由。

除了给自己的老妈写过歌,Lily也给她老爸、姐姐、弟弟等写过歌。

关于合唱版

网上有个流行的合唱版的视频。该版本是由The CapitalChildren’s Choir演绎的。值得一提的是,该合唱团是由加拿大籍女高音、作曲家Rachel Santesso创建的,而RachelSantesso可说是Lily Allen踏上音乐之路的领路人。Lily一直称其为自己的导师。具体内容可浏览:

http://en.wikipedia.org/wiki/Capital_Children's_Choir

关于个别误译的歌词

下面是这首歌的歌词和原译本。原译者误译的部分,我在下面相应的括号内用红色字给出我的理解和注释,希望有助于你对这首歌的理解和欣赏,并以此就教于各位Lily的歌迷和其他喜欢这首歌的朋友。后半段重复的部分就不啰嗦了,参考前面的解释即可。

再次感谢传播这首歌的朋友,也特别感谢最早翻译、介绍这首歌的那位中学生。

I see you from the sky

我看见你从天而降

(莫名其妙。难道是超人归来?搭飞机回来的歌手,归心似箭,思母心切,也许飞机下降时真看到了自家的房子。歌手说的是飞机下降时从上空看到了老妈,而不是“我看见你从天而降”。真看到了吗?Who knows. 说的只是心情吧。)

And I wonder how long it will take meto get home

并且我想知道我要多久才能回家

I wait for an hour or so at thecarousel

我等待一个小时然后就天旋地转

(让人看了更觉得天旋地转,不知道在说什么。the carousel是机场的行李转盘。意思是取行李就差不多等了一小时)

I have a cigarette to pass thetime

我要等一支烟的时间

(不确切。因为交通堵塞,歌手无奈中庆幸有支烟让自己消磨时间)

Cause the traffic's hell

因为这该死的交通堵塞

I don't want anything more

我不想再要其他东西了

Than to see your face when you openthe door

只要当你打开门时能看见你容颜就够了

You'll make me beans on toast and a nice cup of tea

当我们干杯或者喝茶的时候,你会令我紧张地如此僵硬

(如此翻译就不知所云了。歌手说的是老妈会为自己准备烤面包配焗豆,还会泡杯好茶)

And we'll get a Chinese and watchTV

然后我们会边说中文边看电视

(Chinese指的是中餐外卖。是说自己和老妈会叫份中餐外卖,边吃边看电视)

Tomorrow we'll take the dog for awalk

明天我会带着狗去散步

(带着狗去散步=遛狗)

And in the afternoon then maybe we'lltalk

然后在下午时我们可能会聊聊天

I'll be exhausted so I'll probablysleep

我会因此而精疲力竭,然后我可能会睡觉

And we'll get a Chinese and watchTV

然后我们会边说中文边看电视

(后面还有重复的就不啰嗦了)

You wipe the tears from myeye

你擦拭掉了从我眼睛里流下的泪水

And you say that all that it takes isa phone call

你说事情全怪那一通电话

(继续不知所云。你说有事只要打个电话就好了。这句话是老妈对女儿的劝慰。女儿因为怕孤独、怕想家而掉眼泪呢,老妈自然心疼。虽然母女情深,但母亲更是女强人。)

I cry at the thought of being aloneand then

我一想到自己的孤独就哭了

I wonder how long it will take tilI'm home again

我想知道直到我再一次回家,那会花掉我多少时间

(有点不像中国话了。不知道下次回家又是什么时候了)

I don't want anything more

我不想再要其他东西了

Than to see your face when you openthe door

只要当你打开门时能看见你容颜就够了

You'll make me beans on toast and anice cup of tea

当我们干杯或者喝茶的时候,你会令我紧张地如此僵硬

And we'll get a Chinese and watchTV

并且我们会边说中文边看电视

Tomorrow we'll take the dog for awalk

明天我会带着狗去散步

And in the afternoon then maybe we'lltalk

然后在下午时我们可能会聊聊天

I'll be exhausted so I'll probablysleep

我会因此而精疲力竭,然后我可能会睡觉

And we'll get a Chinese and watchTV

然后我们会边说中文边看电视

I know it doesn't seem sofair

我知道那看起来不太公平

But I'll send you a postcard when Iget there

但当我到达后我会给你寄张明信片的

I don't want anything more

我不想再要其他东西了

Than to see your face when you openthe door

只要当你打开门时能看见你容颜就够了

You'll make me beans on toast and anice cup of tea

当我们干杯或者喝茶的时候,你会令我紧张地如此僵硬

And we'll get a Chinese and watchTV

并且我们会边说中文边看电视

Tomorrow we'll take the dog for awalk

明天我会带着狗去散步

And in the afternoon then maybe we'lltalk

然后在下午时我们可能会聊聊天

I'll be exhausted so I'll probablysleep

我会因此而精疲力竭,然后我可能会睡觉

And we'll get a Chinese and watchTV

然后我们会边说中文边看电视

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101014/200479.html

更多阅读

推荐几首明星写给自己孩子的歌 写给明星的一封信500

这段时间有点忙,也有点烦,无意中听到水木年华的那首宝贝你听到了吗,想到了小颂扬,轻松了许多,一切烦恼烟消云散,儿子,你是妈妈的开心果,妈妈心里满满的都是你,妈妈不才写不出动听的歌曲,就贴几首其他叔叔阿姨的歌表达一下我的心声吧。第一首

中国唐级核潜艇:竟来自一张被扔进垃圾篓的废图纸

早在1988年,中国中央军委就计划在“夏”级的基础上改造建造一款先进的弹道导弹潜艇时,有张设计有错误的图纸本应该扔进垃圾篓,可是被当时时任军委副主席的XXX(涉及机密,姓名不公开)受到美国将“俄亥俄”核子动力弹道导弹潜艇改造为巡航导

隋史探微:一首《无向辽东浪死歌》摧毁了一个王朝

北溟玉新作《真隋唐英雄传》片段节选3这一年年底,隋炀帝起驾巡游北疆,重点对突厥进行了友好的国事访问。在突厥考察期间,隋炀帝与启民可汗举行了会晤,双方就双边关系和共同关心的地区和国际问题深入交换了意见。会晤结束后,启民极力邀请

声明:《一首被误译、误传的歌-Chinese-byLilyAllen lily allen》为网友黄昏雨落一池秋分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除