因為這裡只是“隨便說說”,所以有什麽亂七八糟的大家也別太在意啦,不過實在忍不住想扔板磚的話也沒什麼關係,反正我就一抖M~歡迎板磚伺候~
進入正題,最近學習太忙直接間接導致三天沒上網,所以今天忙裡偷閒看了一眼群發現氣氛怪怪的,當時我就想“不會又出現噴子什麽了吧……”然後直到現在我也沒搞清楚到底因為什麽事導致如此這般,沒人理我……||
(廢話你一不明情況的冒出來會有人搭理才怪)
之後看了一下貼吧,(咦?是那個帖子嗎?)我不確定啦……不知道和那個帖子有沒有關係。(哪個貼子大家都懂……||)
所以這裡隨便說一下……(於是從這開始才是正題么!?)
其一:我一直想說爲什麽不建個官方主頁(好吧,也許有但是我不知道),如此一來只在官網上發佈漢化相關消息也省得有人跑到各大網站上謊報進度。
其二:對日語水平沒什麽要求情況確實屬實……老實說我剛進群發現沒有資格要求蠻驚訝的,雖然我也對那些要求N1N2證書成績的啥啥不屑一顧……||但是沒想到真的還有遊戲相關組沒有任何考核直接下任務……好吧,我確實覺得這省了很大的功夫,畢竟我看了翼夢小5的試題我就渾身沒力氣了……有空漢化那些試題我還不如吃點東西||
其三:請不要以偏概全,某些現象也是不得不承認的事實,但是不得不說的是有些前輩也是不錯的,很細心地告訴我應該怎麼做,畢竟我是第一次做遊戲漢化以前都是漫畫同人志新聞什麽的||至於主管……我覺得或許是經驗不足什麽的導致吧,也許確實存在問題,但是請不要因此就否定這個人。
其四:語言可以安慰人,但有時也可以化作一把利劍去傷人(好吧,其實我想說的就是噴子的問題),畢竟人心也不是石頭做的(<---我肯定地說像咱這樣缺心眼的肯定沒幾個)就算可以選擇無視但心裡還是會難過會痛苦的吧……(雖然我已經忘記這是什麽樣的感情了||)大家都是因為喜歡碧軌而聚集在一起的,可能每個人都有不足,但是請不要因此就去罵漢化組……大家的經驗都是一點一點積累起來的,好比騎自行車一樣,一開始都沒法好好騎的吧……建議之類的我覺得是可以接受的,但是我個人覺得換成容易讓人接受的建議比較好……
其五:催得緊神馬的最討厭了(喂)碧軌的文本量我想大家都清楚,我翻譯的時候最大的感慨就是每個NPC都有他們自己的生活(這點傳說系列簡直弱爆了……||)但是我都沒有好好地去和他們說話(直接導致我不知道語境是什麽)……好的,這些不是重點。我個人不能代表全體,但我想說的是我真的很努力地在做,大家因為“喜歡”的心情而聚集在一起,做著沒有報酬的工作,或許就是因為真心愛著這個遊戲吧……犧牲了工作學習的時間去做這個東西,我個人也因此犧牲了很多的休息時間並且還和POT那邊說再見,至少我要把這個坑填完才能繼續做那邊的腳本……我想麵包總會有,只是時間的問題(不會餓死人么喂!)不過就算真的出了而沒有人玩的話我也不覺得後悔啊……反正可以自娛自樂吧,而且玩著自己親手做出來的東西不是比較會有成就感嗎……?親兒子啊有木有!!?
最後……我好餓||--->如果有人願意把這個看完的話實在感激不盡||
以上發言僅代表個人,所以罵人的話請罵咱~
(<--其實這貨兒雖然是抖M屬性不過各種糟糕||)
忘記說了……
反正是自己打算做的事,所以也沒有那種可以輕易放棄的“覺悟”呢(笑)
不過就算別人都放棄了我也不會放棄吧(咦?不會嗎?)
和小米討論翻譯方法的時候真的很開心,被老哥期待的時候也很開心
所以咱會加油(喂喂)