作词:Cécile Corbel (塞西尔·科贝尔)
歌词翻译:伊平容子
作曲:Simon、Cécile Corbel
日文版:
I'm 14 years old. I am pretty
我14岁,我很漂亮
genkinachiisai lady
元気な小さいレディー
精力充沛的小女士
yuka shitani zutto karigurashishitedano
床下にずっと借りぐらししてたの
一直借住在床下
tokiniwa happy tokiniwa blue da re ka ni a i ta i
时にはハッピー 时にはブルー谁かに会いたい
时而开心 时而忧郁 想去见谁
kaze kaminikanjite soraonagametai anatanihana todoketai
风 髪に感じて 空を眺めたい あなたに花届けたい
感受着风吹拂发丝 想要眺望天空 想送花给你
mukakouwa betsunosekai hora tyoutyou gamatteru watashiomatteiru
むこうは别の世界 ほら蝶々が舞っている 私を待っている
对面是另一个世界 看呀 蝴蝶翩翩起舞 在等待着我
Sou, Kawaru kotono nai, Watashi no Chiisai Sekai Kirai janai no
そう変わることの无い 私の小さい世界 嫌いじゃないの
一成不变的我的小小世界 不讨厌吗
demo anata wo Motto, Motto Saritakute
でもあなたを もっともっと知りたくて
但是我想更加了解你
Yorokobi to kanashimi wa itsumo ori mazatteyuku
喜びと悲しみはいつもおりまざっていく
喜悦和悲伤总是交织在一起
Kaze kami ni kanjite, Sora wo nakametai Anata ni hana todoketai
风 髪に感じて 空を眺めたい あなたに花届けたい
感受着风吹拂发丝 想要眺望天空 想送花给你
Mukou wa wake no sekai Hora chou-chou ga matteru, anata wo matteiru
むこうが别の世界 ほら蝶々が舞っている あなたを待っている
对面是另一个世界 看呀 蝴蝶翩翩起舞 在等待着你
Taiyou no shimo de, Hana ni kakoimawate Anata to hibi sugoshitai
太阳の下で 花に囲まれて あなたと日々过ごしたい
在阳光下 被鲜花围绕 我想和你度过每一日
Kono omoi wo mune ni atarashii sekai de Watashi rashiku ikiru
この想いを胸に 新しい世界へ 私らしく生きる
心存这样的愿望,向着新世界,自我地活下去。
英文版:
I'm 14 years old. I am pretty
I'm a teeny tiny girl, a little lady
I live under the kitchen floor
Right here, not so far from you
Sometimes I feel happy Sometimes I feel blue
In my dreams O I wish I could…
Feel my hair blowing in the wind
See the sky and the summer rain
Pick a flower from the garden for you
Beyond the lane there's another world
Butterflies floating in the air
But is there someone out there for me?
And so life goes on, day after day
With knick-knacks on the floor, nooks andcrannies
I live in a tiny world But out there, someonewaits for me.
I wish I had someone to watch over me
In my dreams O I wish I could…
Feel my hair blowing in the wind
See the sky and the summer rain
Pick a flower from the garden for you
Now I know there's another world
Butterflies floating in the air
There is someone out there for me
In my my hair blowing in the wind
See the sky and the sum mer rain
Pick a flower from the garden for you
Beyond the lane there's another world
Butterflies floating in the air
But is there someone out there for me?