《希波克拉底誓言》和《日内瓦宣言》的比较研究
在P.布吕奈尔等人的《什么是比较文学》中对比较文学下了这样的定义:“比较文学是通过比较关系、渊源关系和影响关系的研究,在文学表现和认识上,让文学接近不同的领域,或者是把相似、渊源、影响的事实和文学的文本进行比较的系统性的研究方法。虽然各种文学在时间和空间中存在间隔,只要属于同一传统的多种文学和语言的文学,就可以更好的描述、了解和评价它们。”
《希波克拉底誓言》虽为医生的入行宣誓文本,属医学伦理范畴,但是它所包含的人文精神和职业道德影响深渊。1948年的《日内瓦宣言》是受它直接影响,根据现代医学伦理需要改编而成。研究这两个医生誓言之间的“相似、渊源、影响的事实”和其中蕴含的价值判断标准,对于人类职业道德和人文传统的古今比较有重要意义。
古希腊是西方医学的发源地。在古希腊医学中,包含着非常宝贵的医德思想。希波克拉底(公元前460-公元前377)是古希腊医学的奠基人,他不仅创立了医学体系,而且确立了医学道德规范体系。《希波克拉底誓言》对医生与病人之间、医生与医生之间的行为准则做了详细、具体的说明,形成了系统的医学伦理观念。它是古希腊医学家留给后世的道德遗产。
近代以来,医学科学和社会伦理的发展导致新药物、新诊治方法的涌现,并导致医学模式的转变,新的医学伦理问题不断被提出来。医生的职业道德的特殊性和重要性重又引起来人们的重视。人们在《希波克拉底誓言》的基础上,制定《日内瓦宣言》作为现代医学誓言,并于1948年,第二届世界医学会(WorldMedicalAssociation,简写为WMA)大会通过此誓言。
在文化的传承中,医学誓言作为一直医生职业道德规范一直流传下来。这两个誓言文本在时间上相距两千三百多年。誓言在经历社会、信仰、文化和职业观变革后,延续了原来的基本形式,但是两者之间也有很大的不同,具有典型的人文传统影响关系。本文将对二者在宣誓的内容做出比较,并分析这种差别存在的原因。这个比较研究,既有助于了解医学伦理的继承和变化,也可以探索人文传统的传承和发展情况。
下面是这两个宣言的中英对照文本。为了便于文本定位,将以原来的段落各为部分,加入序号和小标题。
The Hippocratic Oath希波克拉底誓言
(1. 宣誓序言)
I swear by Apollo, Asclepius, Hygieia,and Panacea, and I take towitness all the gods, all the goddesses, to keep according to myability and my judgment, the following Oath.
仰赖医神阿波罗、埃斯克雷彼斯(阿斯科勒庇俄斯)、海吉亚、帕那赛亚及天地诸神为证,鄙人敬谨宣誓愿以自身能力及判断力所及,遵守此约。
To consider dear to me, as my parents, him who taught me thisart; To live in common with him and, if necessary, To share mygoods with him; To look upon his children as my own brothers; Toteach them this art.
( 2. 与老师关系、医术传承条件)
凡授我艺者敬之如父母,作为终身同业伴侣,彼有急需我接济之。视彼儿女,犹我兄弟,如欲受业,当免费并无条件传授之。凡我所知无论口授书传俱传之吾子,吾师之子及发誓遵守此约之生徒,此外不传他人。
( 3. 以病人利益为主导的医疗行为)
I will prescribe regimens for the good of my patients accordingto my ability and my judgment and never do harm to anyone.
我愿尽余之能力与判断力所及,遵守为病家谋利益之信条,并检束一切堕落及害人行为。
( 4. 不滥用药品)
I will not give a lethal drug to anyone if I am asked, nor willI advise such a plan; and similarly I will not give a woman apessary to cause an abortion.
我不得将危害药品给予他人,并不作该项之指导,虽有人请求亦不与。尤其不施行给妇女堕胎的手术。
( 5. 执行医生职业的纯洁与神圣)
But I will preserve the purity of my life and my arts.
我愿以此纯洁与神圣之精神,终身执行我职务。
( 6. 不做专科之外的医疗 )
I will not cut for stone, even for patients in whom the diseaseis manifest; I will leave this operation to be performed bypractitioners, specialists in this art.
凡患结石者,我不施手术,此则有待于专家为之。易
( 7. 求病人利益,约束医生行为)
In every house where I come I will enter only for the good of mypatients, keeping myself far from all intentional ill-doing and allseduction and especially from the pleasures of love with women orwith men, be they free or slaves.
无论至于何处,遇男或女、贵人及奴婢,我之唯一目的,为病家谋幸福,并检点吾身,不作各种害人及恶劣行为,尤不作诱奸之事。
( 8. 为病人保守秘密)
All that may come to my knowledge in the exercise of myprofession or in daily commerce with men, which ought not to bespread abroad, I will keep secret and will never reveal.
凡我所见所闻,无论有无业务关系,我认为应守秘密者,我愿保守秘密。
( 9. 再次重申誓言和违禁后果)
If I keep this oath faithfully, may I enjoy my life and practicemy art, respected by all men and in all times; but if I swerve fromit or violate it, may the reverse be my lot.
@- h) r2 ^( L4 z5G尚使我严守上述誓言时,请求神袛让我生命与医术能得无上光荣,我苟违誓,天地鬼神实共亟之。
DeclarationofGeneva,19481948年《日内瓦宣言》
(1. 宣誓序言)
At the time of being admitted as a member of themedical profession: I solemnly pledge to consecrate my life to theservice of humanity;
在我被吸收为医学事业中的一员时,我郑重地保证自己要奉献一切为人类服务。
( 2. 与老师关系)
I will give to my teachers the respect andgratitude that is their due;
我将要给我的师长应有的崇敬及感戴;
( 3. 以病人健康为主导的医疗行为)
I will practice my profession with conscience anddignity; the health of my patient will be my firstconsideration;
我将要凭我的良心和尊严从事医业;病人的健康应为我的首要的顾念;
( 4. 为病人保守秘密)
I will respect the secrets that are confided in me,even after the patient has died;
我将要尊重病人所寄托给我的秘密;
( 5. 执行医生职业的纯洁与神圣)
I will maintain by all the means in my power, thehonour and the noble traditions of the medical profession;
我将要尽我的力量维护医业的荣誉和高尚的传统;
( 6. 与同行的关系)
My colleagues will be my sisters and brothers;
应视我的同业为我的手足;
( 7. 单求病人利益,约束医生行为)
I will not permit considerations of age, disease ordisability, creed, ethnic origin, gender, nationality, politicalaffiliation, race, sexual orientation, social standing or any otherfactor to intervene between my duty and my patient;
我将不容许宗教、国籍、政治派别或地位来干扰我的职责和我与病人之间的关系;
(8. 对生命的尊重)
I will maintain the utmost respect for humanlife;
我对人的生命,从其孕育之始,就保持最高的尊重;
I will not use my medical knowledge to violatehuman rights and civil liberties, even under threat;
(9. 坚持人道主义原则)
即使在威胁下,我决不将我的医学知识用于违反人道主义规范的事情。
( 10. 再次重申誓言)
I make these promises solemnly,
freely and upon my honour.
我郑重地,自主地并且以我的人格宣誓以上的约定。
在以上的分段中,《希波克拉底誓言》被分为九部分,《日内瓦宣言》被分为十部分。在论述内容上,前者中的第1(宣誓序言),2(与老师关系),3(医疗行为以病人利益为中心的),5(执行医生职业的纯洁与神圣),7(单求病人利益,约束医生行为),8(为病人保密),9(再次重申誓言)等共七部分,分别对应后者中第1,2,3,5,7,4,10部分的内容。《希氏誓言》的第4部分为不滥用药物、不堕胎的内容,这与涉及《日内瓦宣言》中第9(坚持人道主义)和第8(尊重生命)部分相关联。两个誓言均以庄严发誓开始,以重申将忠于誓言结束。从这些相似处可以看出,人们对于医生这个职业的崇高和神圣性,无论古今均有极高的评价和认识,也反映了《希波克拉底誓言》在形式上受《日内瓦宣言》的影响很大。
《希氏誓言》的第6部分是不做专科之外的医疗,这说明当时的医学已经达到分科而治的水平,医生要量力而行,不能为得名利而强做医疗;而现代医院内有明确的科室分界,遇到并发症会采取邀请其他科室专家会诊的方式,这已成为制度而非医学伦理的范围。《日内瓦宣言》第6部分的内容是与同行的关系,在希氏誓言中没有对称部分。在古代,医术的传承是家庭传承和“师带徒”的形式,医生从业人员很少,医生同行的矛盾也比较少,而此誓言侧重师徒关系,如在《希氏宣言》第2部分这样讲到:“凡授我艺者敬之如父母,作为终身同业伴侣,彼有急需我接济之。视彼儿女,犹我兄弟,如欲受业,当免费并无条件传授之。凡我所知无论口授书传俱传之吾子,吾师之子及发誓遵守此约之生徒,此外不传他人。”在现代社会里,医生是学院培养制,从业人员数量较多,同行之间互尊互助的和谐关系显得尤为重要,在《日内瓦宣言》第6部分写到“应视我的同业为我的手足”。
虽同为誓言,两文本的措辞、对象和程度不同。希氏誓言英文用“swear”强调所说的神圣性和真实性,而后者用“pledge”表达在公共场合中比较正式的宣布。《希波克拉底誓言》以“仰赖医神阿波罗、埃斯克雷彼斯(阿斯科勒庇俄斯)、海吉亚、帕那赛亚及天地诸神为证,鄙人敬谨宣誓愿以自身能力及判断力所及,遵守此约。”开始,以“尚使我严守上述誓言时,请求神袛让我生命与医术能得无上光荣,我苟违誓,天地鬼神实共亟之。”结束。他发誓的对象是希腊诸神,体现了古希腊的多神崇拜现象,也体现了当时人们的医生职业观。这职业观有浓厚的宗教意味,它是直接与敬拜神明、侍奉神明有关,医生通过宗教性自律来对待救死扶伤的医生职业。在结束部分,以行则兴、逆则亡的坚决而热忱的态度再次重申誓言的神圣性。
而在《日内瓦宣言》中,首尾分别是“我被吸收为医学事业中的一员时,我郑重地保证自己要奉献一切为人类服务。”和“我郑重地,自主地并且以我的人格宣誓以上的约定。”。此处宣誓的对象是众人,目的是向人公开的承认自己愿意遵守这种职业道德,以自己的人格为保证去尽力实现誓言,是一种理性的自律和旁人(包括法律的)的他律。它体现了现代人以理性和人道主义为本的职业法则。
在以上分析中,可以看出,古代和现代两个医生誓言的职业观从宗教性自律转化为理性的自律和旁人的他律。这个转换趋势不仅是医学伦理的演化方向,更是社会思潮从以神为本到以人为本的转化。自文艺复兴以来,人们强调理性,这有利于思想的解放。不过无信仰状态的理性容易使人们失去对永恒绝对价值的的敬畏和追求,导致自由主义和“绝对自我”的价值观。当利益和道德冲突时,人们容易舍义取利。这样的缺点,在对弱者权利保护法律不健全的地方尤其突出。医院在救死扶伤和追求利润的两个功能上,由于绝对价值的缺失而偏向经济价值。正因为人们职业价值观的转变,有时候出现由于病人支付不起医疗费而见死不救的案例。而在希波克拉底时代,因其对生命本身和对神明公正审判的敬畏,他们确信见死不救是违背天意的。在《希氏誓言》结束时如此说:“尚使我严守上述誓言时,请求神袛让我生命与医术能得无上光荣,我苟违誓,天地鬼神实共亟之。”这样的信念使医生确信,他们的医疗工作,不仅仅是谋生的手段,更是个人道德修养和生命意义体现的方式。
在比较中,《希氏誓言》无论在文本内容上还是在对医生职业的特殊性上,都对《日内瓦宣言》有直接而明显的影响,这反映了人类人文精神和职业道德的继承性。但是两者的职业价值核心随着时代思潮而转换,从以神为本到以人为本,从宗教性自律到理性自律和旁人(包括法律的)他律。这种价值核心的转换,深深改变了医生的职业观,也深刻而鲜活地反映了人类的精神定力从灵性到理性的变化。
参考资料:
(法)布吕奈尔(P.Brunel)等著;葛雷,张连奎译:《什么是比较文学?》,北京大学出版社,1989。
渡边洋(日)著,张青编译:《比较文学研究导论》,中国社会科学出版社,2007。
杨放、张晨、王煃:《医学伦理学》第二军医大学出版社,2001。
何兆武:西方哲学精神(插图本),清华大学出版社,2003。
“日内瓦宣言”http://baike.baidu.com/view/1327670.htm,下载于2009-1-17。
“希波克拉底誓词”http://zh.wikipedia.org/wiki,下载与2009-1-3。