我已经爱上了你,当我们一起看着卡萨布兰卡

Back row of the drive-in show in the flickering light
就在一个简陋的汽车影院的后排,那迷离闪烁的灯光下
Pop-corn and cokes beneath the stars became champagne andcaviar
普通的爆米花和可乐也能变得如香槟和鱼子酱美味,只因在这浪漫的星空下
Making love on the long hot summer's night
在这个漫长又炎热的夏季夜晚,爱情魔法它来啦~
I thought you fell in love with me watching Casablanca
我觉得你或许也已经爱上了我,当我们一起看着卡萨布兰卡
Holding hands beneath the paddle fan in Rick'’s candle-litcafe
牵着的手舍不得放开,就像电影中那布满烛光的里克咖啡馆的吊扇下
Hiding in the shadows from the spots moroccan moonlight in youreyes
即使躲在聚光灯照不到的阴影中,摩洛哥的月光一样映在你迷人的双眼和脸颊
Making magic in the movie in my old Chevrolet
在我的这辆老旧的雪佛兰汽车里,电影魔法它来啦~
Oh a kiss is still a kiss in Casablanca
噢,那些热吻依旧,就在那卡萨布兰卡
A kiss is not a kiss without your sigh
但没有了你的欢息之声,那还是热吻吗
Please come back to me in Casablanca
请回来找我吧,让我们再回到卡萨布兰卡
I love you more and more each day as time goes by
我爱你已日甚一日,随着时光的推移终究能够知道真与假
I guess there are many broken hearts in Casablanca
我猜想一定有很多很多破碎的心吧,就在那卡萨布兰卡
You know I've never really been there so I don't know
你知道我从没真正去过那里,所以这可能只是我的个人想法
I guess our love story will never be seen on the big wide silverscreen
我猜想我们的爱情故事绝不会被搬上大荧幕,尽管它一点也不比它们的差
But it hurt just as bad ly when I had to watch you go
可你是否知道每次望着你离去的背影,我的心都像被针扎