外贸函电英语
1、generalmerchandise 杂货
2、trade terms贸易条款、条件(常用复数)
3、under separatecover 另函附上
4、for yourreference 以供参考
5、receive ourimmediate attention 得到立即处理
6、our mutualbenefit 相互利益
7、in duplaicate一式两份(duplicate副本、复制品)
triplicate三份、quadruplicate四份、quintuplicate五份、sextuplicate六份
8、terms of payment付款方式
9、firm offer实盘、不能撤销的发价
10、an inquirysheet 一份询价单
11、most favorableprices 最优惠的价格
12、place largeorders 大量订购
13、delivery date交货期
14、specificinquiry 具体询价
15、subject to ourfinal confirmation 以我方最后确认为准
16、attractiveprice 具有吸引力的价格
17、internationalmarket price 国际市场价
18、retailprice零售价
19、wholesale price批发价
20、net operatingincome 营业净收入
21、longstandingbusiness relations 长期的业务关系
22、out of line不一致
23、purchase the goodselsewhere 到他处订货
24、accept yourquotation 接受你方报价
25、purchase order购货订单
26、in your favor以你方为抬头
27、prompt shipment迅速装船
28、shipping marks运输标志,俗称唛头
29、certificate oforigin 原产地证明书
30、gross weight毛重,即商品本身的重量加包装的重量
31、trial order初试订货
32、effect delivery发运
33、up to ourexpectation 合乎我方要求
34、ready fordelivery(货已备妥)待发
35、shipping advice装运通知,装船通知
36、documents againstpayment 付款交单
37、arrangeshipment 安排装运
38、not correspondto 不符合
39、a specialaccommodation 特殊照顾
40、partialshipment 分装
41、transshipment转船
42、suitable for oceantransportation 适合于海运
43、take intoaccount 珍惜
44、opening the L/C开立信用证
45、extension ofL/C 信用证延期
46、shipping document =export document 运输单据
47、packing list装箱单
48、advanceshipment 提前转运
49、at our option由我方决定
50、in one lot一批
51、heavycommitment 承约过多
52、direct steamer直轮
53、the delayeddelivery 延期交货
54、the briskdemand 旺盛的需求
55、against allrisks 综合险
56、all risks一切险
57、policy ratesfor 保险费率
58、meet ourexpectations 符合我方期望
59、onboard bill oflading 已装船提单
60、reserve the rightto 保留…的权利
61、claim damages赔偿损失
62、average quality大路货
63、inferiormerchandise 次品
64、cancellation ofcontract 取消契约
65、sales agent销售代理人
66、purchasingagent 采购代理人
67、sole (exclusive)agent 独家代理人
68、general agent总代理人
69、volume of business= trade volume贸易量
70、sales territoty销售地区
71、based on yourturnover 以你营业额为基准
72、a trial period试用期
73、obtain ourpermission 征得我方同意
74、reimburse theexpenses 补偿…的费用
75、underconsideration 考虑之中
76、promote thesales 推销
Sentence:
1、This corporationspecializes in importing and exporting electronic products andwishes to enter into business relations with you.
我公司经营电子产品的进出口业务,希望与贵方建立商业关系。
2、We shall be veryglad to place our order with you if your quotation is competitiveand delivery date acceptable.
如果你方报价具有竞争性,交货期可接受的话,我们愿向你方订货。
3、We have decided tomake a further concession of 2% in the hope that this will help youpush the sales of our products.
我方决定再作百分之二的让步,希望这能有助于你方推销产品。
4、Owing to heavycommitment,we are not in a position to accept neworders.However
as soon as fresh supplies comein,we’ll immediately contact you by cable.
由于大量承约,我们不能接受订单,但是一挨新货源到来,我们将即去电与你方联系。
5、As direct steamersto your port are few and far between,please allow for transshipmentwhen opening the L/C.
由于驶往你港的直轮稀少,开证时请允许转船。
6、You should carry outthe contract signed by your representative.No matter what happen tohim,the execution of thr contract unless they can get propercompensation.
你方代表签署的合同,你应履行,不管以后他个人发生什么事情,都不该影响合同执行。
7、As our endusers arein urgent need of the contracted machines, you are kindly requestedto ensure shipment at an early date.
因我方用户急需合约中的机器,请你方保证早日交货。
8、As to the goodspriced on CIF basis, our company will insure against ALL Risks for110% of invoice value.
按到岸价格成交之货,由我公司以发票价值110%投保一切险.
9、We regret beingunable to accept your claim because the cases were in perfectcondition when the goods were loaded on board the ship.
因货物装船时,箱子是完整无损的,我们歉难接受你方索赔。
Writing:
1、Establishing TradeRelations
……先生:
本公司专营电子产品出口业务,行销世界各国。特函联系,愿为发展双方贸易提供机会。如贵公司有意与我建立该商品的业务往来,请提出具体要求,一边寄上样品、目录以及详细说明。对于贵公司任何询问,我们将给以充分关注,并希早日回复。
……谨上
Dear……:
This corporation specializes inexporting electronic products,which sell well invarious countries.Now we are writing to offer you an opportunity todevelop trade.If you are interested in establishing businessrelations with us in this line,please let us know your specificrequirements.We shall be pleased to forward samples/catalogues aswell as detailed information for your reference.We assure you ofour best attention to any tinquiries from you,and anticipate yourprompt in this respect.
Sincerelyyours,
2、Inquiries& Offers
事由: 纺织品
… …先生:
本公司是纽约最大的纺织品进出口商之一,我们切盼与贵公司建立贸易关系,发展我们两国之间的贸易。
随函附上第303号询价单一份,盼望你方早日给我们报纽约到岸价,包括我方百分之五的佣金。报价时请说明最早交货期和可供数量。
倘若你方报价具有竞争性的话,我们打算打量成交。如蒙早日复信,不胜感激。
……谨上
Dear……,
Re: Textiles
This company is one of the largesttextile importers in New York.We sincerely hope to establishbusiness relations with your company so as to promote trade betweenour two countries.
We are enclosing an inquiry noteNo.303 and looking forward to receiving,at an early date,yourquotation CIF New York including our 5% commission.Whilequoting,please state the earliest shipment andquantity available.
If your quotation iscompetitive,we are ready to conclude substantialbusiness with you.Your early reply will be very muchappreciated.
Sincerely yours,
3、Ordering
……先生:
兹收到你方第4845号销售合同一式两份,按照你方要求,我们已经会签,随函退回一份。
有关信用证已通过中国银行纽约分行开出。收到后请即安排装运,并电告船名和开航日期。
……谨上
Dear Sir ,
We have received in due course yourS/C No.4845 in duplicate.As requested,we’ve signed and enclosingone copy for your file.
The relevant L/C has been issued bythe Bank of China, New York Branch.Upon receipt of the said,pleasearrange shipment and inform us by cable of the name of vessel andthe date of sailing.
Sincerelyyours,
4、Terms ofPayment
兹答复有关我公司条件如下:
我方的条件是支票付款有百分之三的折扣,或净价货款在10天内付清。
谅你方可接受上述条件。
Dear……,
In reply to your inquiry concerningour terms of payment, we would like to inform you asfollows:
Our conditions are 3% discount oncheck payment, on net price within ten day.
We hope the above will be acceptableto you.
5、Terms ofPayment
……先生:
你方3月12日函悉,谢谢。
很高兴收到你方订单,顺告我方仓库有足够的现货,交货日期定可满足。
不可撤销信用证支付对我方是方便的。目下正等候你方信用证。一挨接到你方信用证,我们将对你方订货作出必要的发运安排。
……谨上
Dear……,
We thank you for your letter ofMarch 12th
We are plesaed to receive yourorder,and wish to say that we have adequate stocks in ourwarehouse,and that delivery dates can be met.
Payment by irevocable letter ofcredit is convenient for us.We are now awaiting the arrival of yourL/C,on receipt of which we shall make the necessary arrangementsfor the Shipment of your order.
6、Terms ofPayment
你4月8日来函已悉。现提醒你方,按照合约,你方应在收到货物后即按发票第4321号金额汇付。但你方尚未付我方3月2日的货款,该货可能在数日前即已到达你处。
盼复。
Dear……,
We have received your letter of the18th of April and now wish to remind youthat,according to our agreement,youought to remit to us the amount of our Invoice No.4321 when youreceive the goods.However,you have not paid for our shipment of the2nd of March,which probably reached you several daysago.
We look forward to receiving yourreply soon.
7、Shipment
你方6月17日来信收到。关于第80616号购货合约项下的3000套梅花扳手(Double Offset RingSpanners),现我方函告如下:
按合约所定,上述货物应在4月、6月及8月分3批均装,但至今第一批还没装运,我方用户等待此货,他们对你方如此拖延交货感到十分惊奇。
请尽力在6月底前把第一批货物及第二批货物一并运来,否则我方客户对你迟延装运将感不满,可能撤消订单,而转向他处补进所需之货。
见信后请告确切装运日期为荷。
Dear……,
Your letter of June 17thhas been received. As for the 3,000 sets of Double Offset RingSpanners under the Purchase Contract No.80616 we would like toadvise you as follow:
As stipulated in the contract, theabove goods should have been shipped in three equal lots in April,June and August respectively. But so far the first lot has not beenshipped. Our endusers have been expecting the goods and are verysurprised at your delay in shipment.
Please do your best to effect theshipment of the first and second lots together before the end ofJune. Otherwise, our endusers will get dissatisfied with your delayand will probably cancel the order and turn elsewhere to covertheir requirements.
Upon receipt of the letter pleaselet us know the definite date of shipment.
8、Claims andArbitration
由“丰庆”轮装运来的首批货物,两日前抵达我港。经检验,质量太差,不适合本市场的要求。请速告我方如何处理这批货物,是我们将货物退回给你们呢,还是替你们保存?
望即复。
The first shipment per S. S.“Fengqing” arrived at our port two days ago. Upon examination, wehave found that the quality of the products is too inferior to meetthe requirements at our local market . Please let us know how youare going to dispose this shipment. Shall we return them to you orshall we hold them for you?
We await your promptresponse.
Sincerelyyours,