中国茶文化对日本的影响
文/慧一居士·李晓鹏 张建辉
图为午子姑娘在午子茶园表演茶艺
众所周知,我国是茶的原产地。谈到茶文化,不能不提到为中国茶业和世界茶业的发展作出卓越贡献,被尊为“茶仙”、奉为“茶圣”、视为“茶神”的陆羽。他所著的世界第一部茶叶专著《茶经》,创造出一整套茶学、茶艺、茶道思想。
陆羽用心血写成的《茶经》,是陆羽经智积禅师养育教诲,渡过苦难人生的体验。它首次将中国文化的精髓儒、道、佛与饮茶过程融合了起来,因此,具有划时代的意义。《茶经》问世后,社会上饮茶的人越来越多,而且,《茶经》还被译成了多种文字,传播到世界各地。
日本受中国的影响,饮茶的历史早在陆羽的《茶经》诞生之前就已开始,然而将饮茶习俗和优良的唐代茶种传入日本的则是日本派往中国的遣唐僧们。因此,日本茶道文化的形成和发展不像中国茶文化那样受儒、道、佛三位一体的综合影响,而主要受佛教禅宗的影响。
我国古人把饮茶从最初的单纯饮用、解渴、提神升华为通过饮茶获得某些精神上的需要、反映人生信仰、追求人生的崇高境界和寄托、表达对朋友的情谊等。日本的茶道和茶文--化,无论从其形式还是从实质来说,都同中国茶文化有着不可割裂的联系,茶道是中日文化交融的一端。日本有学者指出,日本茶道是以中国茶道为母亲而成长起来的茶道,并且是在古代佛教文化的影响下成长起来的。日本茶道之所以出色完成的深层原因,必须归功于陆羽写了《茶经》,建立了其它饮料所没有的理论上的丰碑这个史实。
中国茶文化与日本茶道自成体系,有严格的程式。但都是取茶的清心、静气、养神、助智等精义,应该说都是健康向上的。
中国茶文化以儒家思想为核心,融儒、道、佛为一体,三者之间是互相补充的多、相互抵触的少,从而中国的茶文化内容非常丰富,从哪个层次、哪个方面讲都可以做出宏篇大论来。日本茶道则主要反映中国禅宗思想,当然也融进了日本国民的精神和思想意识。中国人“以茶利礼仁”、“以茶表敬意”、“以茶可行道”、“以茶可雅志”,这四条都是通过饮茶贯彻儒家的礼、义、仁、德等道德观念以及中庸和谐的精神。日本茶道的“和、敬、清、寂”:“和”,即温和之心,也就是指“和”的精神,在茶道之中则指主人与客人之间和客人与客人之间的和睦;“敬”则指互相有礼有节、尊敬谦恭真诚地交往;“清”即清洁、整齐,构成茶道精神的这一要素,可说是日本人心灵的独特贡献。凡是观赏过茶道表演的人都知道,日本的茶室茶院和茶具是相当清洁的,可说是一尘不染的。当然,“清”亦指饮茶者要心灵清白;“寂”指茶事中恬静的气氛和茶人们庄重的表情。人们在茶室中不需言语,只需通过茶壶烧水的咕噜声和弥满整个房间的茶香,就能进行精神方面的交流,产生共鸣。另外,“独坐观念”也是日本茶道思想的一个主要概念。所谓“独坐观念”是指客人走后,主人独自坐在茶室里“静思”、“熟思”,回味当日的茶事,又可涌起一股充实感。日本茶道的“和、敬、清、寂”四则,几百年来一直成为日本茶人们的行动指南。
日本茶道程式严谨,强调古朴、清寂之美;中国茶文化更崇尚自然美、随和美。日本茶道主要源于佛教禅宗,提倡空寂之中求得心物如一的清静之美是顺理成章的。但它的“四规”、“七则”似乎过于拘重形式,打躬静坐,世人是很少能感受到畅快自然的。中国茶文化最初由饮茶上升为精神活动,与道教的追求静清无为神仙世界很有渊源关系,作为艺术层面的中国茶文化强调自然美学精神便成了一种传统。但是中国的茶道没有仪式可循,往往也就道而无道了,影响了茶文化精髓的作用发挥和规范传播。所以一说茶道,往往首推日本。
中国茶文化包含社会各个层次的文化;日本茶文化尚未具备全民文化的内容。中国茶文化自宋代深入市民阶层,其最突出的代表便是大小城镇广泛兴起的茶楼、茶馆、茶亭、茶室。在这种场合,士农工商都把饮茶作为友人欢会、人际交往的手段,成为生活本身的内容,民间不同地区更有极为丰富的“茶民俗”。日本人崇尚茶道,有许多著名的世家,茶道在民众中亦很有影响,但其社会性、民众性尚未达到广泛深入的层面。也就是说,中国的茶道更具有民众性,日本的茶道更具有典型性。
综上所述,中日两国的茶道是各具特色的,由于历史原因等,日本的茶道无论从形式上还是实质上都与中国的传统文化有着千丝万缕的关系,都在不同程度上直接或间接地受到过中国传统文化的影响。日本的茶道把他国文化作为基础,不过是一边向他们学习一边使之变为自己独有的东西,是充分利用了自己的创新特点。作为中国人的我,必须做到这种学习的精神。