前两天我河北的一个老同学王丙辰病故了,由于路远,我没有能前往吊唁,只是在博客上拼凑了几个字怀念一番,以聊表心意寄托哀思。
在这篇博文中我不经意间用了兔死狐悲这个词来表达心情,意思是我的老同学死了,作为当年的老同学当然是物伤其类惺惺相惜了。
不料想有认真的同事也看了我的博客,发现我用了这个词后不以为然,提出质疑,认为兔死狐悲这个词一般为贬义词,不应该用在感情质朴的悼念同学去世的博文中,是不是对自己不尊重了,对死者大不敬了,对此不理解,还专门问我,当然同事们是好心,绝不是挑字眼,是怕我出错而已。
我考虑了一下,我还是坚持了这个用词,用在这里也是说得过去的。不管是褒义也好贬义也好,说自己自嘲一下是可以的,何况兔死狐悲不一定就是贬义词,充其量中性词而已。只不过表面上用动物形容人好象觉得有点贬,实际上我们在写作上常常对动植物描述有拟人化的写法,反过来就不能对人进行拟物化了吗,我想是可以的,何况是写自个儿呢,作为一个不怎么高的人就低调点吧!
我认真,同事也认真,于是就把成语解释从网上搜出来,以正视听。
成语资料:兔死狐悲
【读音】 tù sǐ húbēi 【释义】:兔子死了,狐狸感到悲伤。比喻因同类的不幸而感到悲伤。 【用法】:联合式;作谓语、宾语、分句;含贬义。 【近义词】:物伤其类,狐死兔泣 【反义词】:幸灾乐祸成语出处
“兔死狐悲”原作“狐死兔泣”。这个成语,原出自《宋史·李全传》。后又见于《元曲选·无名氏〈赚蒯通〉四》。 南宋时期,处在金朝统治下的山东农民,纷纷掀起抗金斗争的浪潮。其中最著名的有杨安儿、李全等领导的几支红袄军。 起义军遭到金军的镇压,杨安儿牺牲。杨安儿的妹妹杨妙真(号四娘子)率领起义军从益都转移到莒县,继续斗争。后来杨妙真和李全结为夫妻,两支部队汇合。公元1218年,他们投附宋朝,驻扎在楚州(现在江苏省淮安县)。此后,李全抱有发展个人实力、割据一方的野心,公元1227年4月被南下的蒙古军包围,城破投降。 公元1227年2月,宋朝派太尉夏全领兵进攻楚州,杨妙真派人去争取夏全,对夏全说:“你不也是从山东率众归附宋朝的吗?如今你却带兵来攻打我们。打个比方说,狐狸死了,兔子感到悲伤哭泣;如果李全灭亡了,难道独有你夏全能生存吗(原文是‘狐死兔泣,李氏灭,夏氏宁独存’)?希望将军和我们团结起来。”夏全同意了。 往后,《元曲选·无名氏〈赚蒯通〉四》里说:“今日油烹蒯彻,正所谓兔死狐悲。”后来,人们引用“兔死狐悲”这个成语,来比喻因同类的死亡或失败而感到悲伤。现在多用于贬义。成语示例
鼋鸣而鳖应,兔死则狐悲。(明·田艺蘅《玉笑零音》)成语典故
从前,一只兔子和一只狐狸为对付共同的敌人――猎人,彼此联盟发誓,发誓要同生死,共患难。一天,当他们正在田野里享受大自然的美景时,不料一群猎人突然前来,一箭就射死了兔子,狐狸也险遭不测。猎人走后,狐狸就跑到兔子身旁,哀泣悲悼。 有个长者经过,看见狐狸————在兔子旁边哭泣,觉得奇怪,就问狐狸哭泣的原因。狐狸悲哀的说:"我和兔子同样是微小的动物,是猎人捕猎的对象。我们相约共同对敌,共生死,同患难。现在我的同盟被猎人射死,他今日的死亡,意味着我明天的死亡。我们是真正的朋友,我哪能不伤心哭泣呢!"长者听了,叹着气,说:"你为这样的同伴哀悼哭得有理!""兔死狐悲"这个成语就是由这个故事而来的。表示对同盟的死亡或不幸的伤心。
爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101015/257066.html