花开伊吕波OP「ハナノイロ」单曲翻译 花开伊吕波百度云

ハナノイロ

涙の雨が頬をたたくびに美しく               泪雨划过脸颊时我会变得更加美丽

くだらないルールからはみ出せずに泣いていた 无法打破无聊的规则而曾经哭泣
ぼやけすぎた未来地図模糊闪过的未来地图
花开伊吕波OP「ハナノイロ」单曲翻译 花开伊吕波百度云
すり減ったココロを埋めたくて集めた 要らないモノばかり为了填满破损的心灵净收集了些不必要的东西

バイバイ あの愛しき日々は戻りはしないから再见因为那些可爱的日子不再复来

開いてゆく 小さく閉じたココロが夜の隅で静かに稍稍紧闭的心渐渐敞开在夜晚的角落里静静地
色付いてく もっと深く優しく朝の光を受けて变得成熟更深沉而温柔地接受晨光

涙の雨が頬をたたくびに美しく泪雨划过脸颊时我会变得更加美丽

だれかの明日をただ憂えたり嘆いたりすることが優しさなら如果会忧虑或悲叹某人的明天是一种温柔的话
すり減ったココロは思うよりも簡単に埋められやしないかな那么破损的心灵就并不像想象中那么容易填补

何回だって間違えるけど終わりはしないなら虽然多次失败但只要没结束
笑ってたいな就想一直微笑着

閉じてゆく ずっと隠してた傷が夜の隅で静かに渐渐闭上一直隐藏着悲伤的夜晚角落里静静地
繋がってく いつかはぐれたすべてが朝の光を受けて渐渐连上何时错失的所有都会接受晨光

開いてゆく 小さく閉じたココロが夜の隅で静かに稍稍紧闭的心渐渐敞开在夜晚的角落里静静地
色付いてく もっと深く優しく朝の光を受けて变得成熟更深沉而温柔地接受晨光

近付いてく 何度となく夜を越え昨日より空の方へ渐渐接近跨越无数黑夜比昨日更靠近天空
たまに枯れながら そうしてまた光に目を細め深く呼吸をして偶尔枯萎然后又因光芒而眯起眼深呼吸

涙の雨が頬をたたくびに美しく泪雨划过脸颊时我会变得更加美丽


バーチャルボーイ

時計の針を眺め眠れずに朝を待つ望着时钟的指针一夜无眠等待早晨

もしもぼくが鳥のように飛べたなら如果我能像小鸟那样飞翔的话

きみが好きなあの子にもう少し似ていたら如果能有点像你所喜欢的那孩子的话
目を閉じて思い通りの世界へ闭上眼去往所想的世界

妄想ばっかしてるんだって頭の中でもう光是妄想脑袋就已经满满的
何万回も流れた贅沢なストーリー播放过几万次的奢华故事
どうせちょっとはみ出してんだリアルな世界では反正在有点出轨的真实世界里
会いたいなんて言えないよ もう想见你什么的也说不出口 真是的

時計の針を戻す还原时钟的指针
鳥のように空を飛ぶ像鸟一般飞翔
思うままに姿形を変える随心地改变形态

難しい顔して考え込んでも 即使摆着难懂的脸沉思
わからないことなどなくならないでしょ不懂的事也不会消失的吧
思えば思うほど近付く仕組みだ それならぼくは这是越想越就越接近的情节 那样的话我

妄想だって消えないように温めておくよ即使是妄想也要不让其消失而保存起来的
想像の末リアルになるんでしょう?想象的尽头会成为真实吧?
もうどうなってこうなるんだって経緯は知らないけど虽然已经搞不清这样那样的原委
会いたいなって思えばいいんでしょう?想着想见面的话不就好了吗?

思えばいいんでしょう?这样想不就好了吗?


花残り月

古びたコトバ繰り返しつぶやいてみる反复低语着古老的语言
伸ばしたままの爪痕はほら消えないよ拉长的爪痕 看 并没消失噢

探し物なら見つかるように置いてくよ找东西的话应该为了好找而预先放好
少しずつ変わるでしょう 街の色と共に一点点地在改变吧 与街色一起

旅慣れないぼくの両手は不习惯旅途的我的双手里
つまらない荷物でうまく手も振れないけど都是无聊的行李而不能挥手

遠く離れた空へと向かうよ 隠しても隠せない弱さに朝着远离的天空想隐藏却隐藏不了的软弱
春の風は優しくそれでいて強く 花びらヒトツ宙に舞う春风柔和而强劲一片花瓣舞于空中

並んだきみがいつもように笑うから因为并排的你像平时一样笑着
迷わないふりをした きっときみもそうでしょう装着不迷惘的样子 一定你也是这样的吧

さよならはまだ歌わない コトバに変わらない唱不出来的再见 不能转化为话语
想いは深くにしまいこんで将思念深深埋藏

遠く遠く離れた空へと向かうよ 朝着遥远分离的天空

失くしたり手にしたりしながら失与得
ヒトリきりではないけどフタリでもないから虽然不是独自一人但也不是两个人
届かない夜もあるだろうけど也会有够不着的夜晚

ぼくは残した花びらに書いた不確かな未来の行方は我在残留的花瓣上写上不确定的未来去向
だれが知るでもないけど伝えられないけど虽然谁都不知道 也传递不了
忘れることもないだろう但是也不会忘记吧

そして遠く離れた空へと向かうよ 然后朝着远离的天空

隠しても隠せない弱さなら想隐藏却隐藏不了的软弱
春の風は溶かしてぼくごと溶かして 春风溶化 我整个也溶化

流れされるままに泣くよ随其流走而哭泣着

春の風は優しくそれでいて強く 花びらヒトツ宙に舞う春风柔和而强劲 一片花瓣舞于空中

另外附链接:花开伊吕波印象曲「パトリシア」/nano.RIPE 单曲翻译

花开伊吕波「細胞キオク」/nano.RIPE 单曲翻译

花开伊吕波OP2「面影ワープ」单曲翻译 nano.ripe

nano.ripe「ハイリープ」「雨を待つ」中文歌词

散华礼弥OP「絵空事」单曲翻译 nano.RIPE

人类衰退之后OP「リアルワールド」单曲翻译 nano.RIPE

nano.RIPE「影踏み」中文歌词

115(320k)下载:http://u.115.com/file/f5f77fab9

无损:http://www.tsdm.net/viewthread.php?tid=29664&fromuid=2324

本博文章均为博主原创,若要引用请注明作者深晓游人及原出处,有爱者可收藏或分享。

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101015/261553.html

更多阅读

百度首页打不开 为什么百度知道打不开

百度首页打不开——简介遇到不懂的问题,想百度一下。可突然发现百度打不开了,怎么办呢?别急,我来帮您~百度首页打不开——工具/原料台式电脑/笔记本电脑【百度电脑专家】【IE浏览器】百度首页打不开——方法1 【百度电脑专家】一键修复

2015年夏季日剧《恨嫁警花》 恨嫁警花 百度云

【中文剧名】:恨嫁警花【日文剧名】:婚活刑事【电视台】:日本电视台【首 播】:2015-07-02【回 数】:12【语 言】:日语【字 幕】:中字【制 作】:追新番字幕组【原 著】:安道康道【编 剧】:ますもとたくや 德尾浩司【导 演】:远藤光贵【演

声明:《花开伊吕波OP「ハナノイロ」单曲翻译 花开伊吕波百度云》为网友事燃分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除