按先后顺序排列 中岛美嘉〈雪之华〉出自2003年10月1日发行专辑〈雪之华〉 雪の华 のびた人阴を舗道にならべ 夕暗のなかを君と歩いてる 手をつないでいつまでもずっと そばにいれたなら 泣けちゃうくらい 风が冷たくなって冬の匂いがした そろそろこの街に君と近付ける季节がくる ※今年、最初の雪の华を ふたり寄り添って 眺めているこの瞬间(とき)に 幸せがあふれだす※ 甘えとか弱さじゃない ただ、君を爱してる心からそう思った 君がいるとどんなことでも 乗りきれるような気持ちになってる こんな日々がいつまでもきっと 続いてくことを祈っているよ 风が窓を揺らした夜は揺り起こして どんな悲しいことも 仆が笑颜へと変えてあげる 舞い落ちてきた雪の华が 窓の外ずっと 降りやむことを知らずに 仆らの街を染める 谁かのためになにかをしたいと思えるのが 爱ということを知った もし、君を失ったとしたなら 星になって君を照らすだろう 笑颜も涙に濡れてる夜も いつもいつでもそばにいるよ (※くり返し) 甘えとか弱さじゃないただ、君とずっと このまま一绪にいたい素直にそう思える この街に降り积もってく真っ白な雪の华 ふたりの胸にそっと想い出を描くよ これからも君とずっと… 不断延伸的影子在红砖道上并列 在深夜与你并肩走著 永远紧紧牵著手只要能在你身旁 我就感动得快要哭泣 风儿变得寒冷有了冬天的味道 这条街也即将到了能和你接近的季节来临 今年 最初的雪花向我俩靠近 在眺望著的这个时间里 充满了幸福的喜悦没有撒娇和脆弱 只是 爱你打从心底爱你 只要有你在无论发生什麼 都会有可以克服的心情 我祈祷著这样的日子一定会直到永远 风儿吹得窗摇把夜晚摇醒 无论多麼悲伤的事我用笑容为你改变 雪花飞舞飘落在窗外一定 不知何时雪已停把我们的街道染色 想为某人做些什麼事 原来这就是爱 如果 我失去了你我会变成星星照耀你 微笑 或被泪水沾湿的夜晚我会永远在你身旁 今年 最初的雪花向我俩靠近 再眺望著的这个时间里充满了幸福的喜悦 没有撒娇和脆弱 只是想永远地 就这麼一直一起我真心地这麼想 在这条街上堆积的纯白雪花 悄悄地在我俩胸口画上回忆 从今而后也要永远和你在一起 nobita kage wo hodou ninarabe yuuyami no naka wo kimi toaruiteru te wo tsunaide itsumademozutto soba ni ireta nara nakechaukurai kaze ga tsumetaku natte fuyu no nioi gashita sorosoro kono machi ni kimi to chikadzukeru kisetsu gakuru * kotoshi, saisho no yuki no hanawo futari yorisotte nagamete iru kono toki ni shiawase ga afuredasu amae toka yowasa ja nai tada, kimi wo ai shiteru kokoro kara souomotta kimi ga iru to donna kotodemo norikireru you na kimochi ninatteru konna hibi ga itsumademokitto tsudzuiteku koto wo inotte iruyo kaze ga mado wo yurashita yoru wayuriokoshite donna kanashii koto mo boku ga egao e to kaeteageru maiochite kita yuki no hanaga mado no soto zutto furiyamu koto wo shirazuni bokura no machi wo someru dareka no tame ni nanika wo shitai to omoeru noga ai to iu koto wo shitta moshi, kimi wo shinatta to shitanara hoshi ni natte kimi wo terasudarou egao mo namida ni nureteru yorumo itsumo itsu demo soba ni iruyo * repeat amae toka yowasa ja nai tada, kimi tozutto kono mama issho ni itai sunao ni souomoeru kono machi ni furitsumotteku masshiro na yuki nohana futari no mune ni sotto omoide wo egakuyo kore kara mo kimi to zutto... |
飘雪
忧郁的一片天
飘着纷飞的雪
这一泓伊豆的温泉
竟是我孤单的思念
飘零的一片叶
就像你我的终结
这一泓伊豆的温泉
充满温暖的从前
你的手曾经拥着我的肩
呢喃着爱我直到永远
雪花像绽放的礼花
天地间肆意地飘洒
纵情在一霎那
为何现在只剩下风吹乱我的发
撕开我记忆的伤疤
让往事像雾气慢慢地蒸发
让我知道什么叫放不下
为何我的泪会不停地流下
滑过你曾经亲吻的脸颊
所有的对错在顷刻崩塌
忧郁的一片天
飘着纷飞的雪
这一泓伊豆的温泉
竟是我孤单的思念
飘零的一片叶
就像你我的终结
这一泓伊豆的温泉
充满温暖的从前
你的手曾经拥着我的肩
呢喃着爱我直到永远
雪花像绽放的礼花
天地间肆意地飘洒
纵情在一霎那
为何现在只剩下风吹乱我的发
撕开我记忆的伤疤
让往事像雾气慢慢地蒸发
让我知道什么叫放不下
为何我的泪会不停地流下
滑过你曾经亲吻的脸颊
所有的对错在顷刻崩塌
原来你带走了我生命的暖春盛夏
就连旧的果实也只在梦境里悬挂
原来寻找的是我自己难了的牵挂
这泓伊豆的温泉是天给的惩罚
如果知道结局我们还会相爱吗?
我猜不到你的回答
冰雪中的誓言是真心的吗?
怎么此刻什么也没留下?
现在只剩下风吹乱我的发
雪掩埋记忆的伤疤
往事就像雾气慢慢地蒸发
痛到麻木也许就放得下
就让我的泪不停地去冲刷
冲刷你曾经亲吻的脸颊
伸出手像露珠一样的冰雪
那瞬间的落花仿佛在
记得你和我的爱情童话
朴孝信〈雪之花〉收录于2004-11-15收录于《对不起,我爱你》原声大碟 韩文贴不上来了,总出错。贴中文词好了,大家谅解! 雪之花(中文) 歌手:朴孝信 何时开始追随着渐长的影子 在漆黑的夜幕里与他同行 牵着手 无论到何时 都会为能与他在一起而落泪 就像风渐冷一样冬季也渐近了 渐渐地这条街也迎来了 送走他的那个季节 现在望着今年的初雪花瓣 在一起的瞬间想将我所有一切都献给亲爱的他 这份心情他可知晓 我不是一直都孤芳自赏我是如此深爱着他 只不过我的心境如此而已 如果在他身边无论是什黱事情 什黱都可以为他做我感觉到了再次拥有 过了今天无论到何时 都在祈祷着我们的爱可以永久 如果风吹动着我的窗也唤醒着黑夜 我会连他痛苦的记忆都一同抹去 用灿烂的微笑 不停飘落的白色雪花 不知何时将我们走过的这条街染白 闪着明亮银光 我是为了某一个人而活着 无论什黱都想为他去做 学会了 这就是爱 如果我知道他在哪里 一定会变成冬季的星星照亮着他 在欢声笑语或在被泪水浸透的悲伤日子里 无论何时都会陪伴在他身边 现在望着今年的初雪花瓣 在一起的瞬间想将我所有一切都献给亲爱的他 这份心情他可知晓 不要哭 请看着我 只是想陪伴在他的身边与他在一起 我不会再放手 不停飘落围绕我们的这满街雪花中 有个怀念是心中的难忘记忆 他永远在我身边 |
歌词同朴孝信那个版本,就不帖了。1983 〈对不起我爱你〉2006年09月06日发行专辑【壹加壹】
1983-对不起我爱你
这熟悉的天气
留在深处的记忆
似乎那次我们相遇
是缘分前世的累积
那曾经的旋律
却不能再次响起
是否我们无法逃避
早已注定的结局
而距离
我们在不同轨迹
再多的努力也是悲戚
在心底千万次的练习
千万次不停的温习
只怕已来不及
只是还没告诉你
对不起我爱你
没有你我无法呼吸
我不能看你泪流了几公里
只是我还没有鼓足勇气
还没告诉你
就算有一天脱离了身体
我依然这样的死心塌地
我不能听信别人
为我做好的安排
我知道现在的你
对我有多么的依赖
我相信你一定
还在原地为我等待
因为你而我存在
别离开我的爱
我依然无法与你分离
还要和你继续在一起
对你说上那句我爱你
|
泳儿 〈花无雪〉出自2007年02月06日发行专辑〈花无雪 〉 花无雪 情感流在温泉 全球没了这乐园 偿还共游乐的遭遇 望着一天飘雪打转 黄叶离地得远 寒流在接送未完 无缘份承受的美丽 落在心底不厌怨 谁也知 景色都总会换季 谁也等 光阴每段流逝 谁人可 让飞走的白线 在掌心之中握过世 未抱紧便放低 为何你令我活到仲夏仍像秋冬 别了依旧後患无穷 没有胆一个到东京这麼痛 明寒只当我太爱被抱拥 以後也害怕独自凝望天空 比你抛下是极难溶的痛 面对花开似雪一般冰冻 陪我看过雪落要分手永远没法懂 大概是沿途心涌 跟你仍然难感动 犹如细说没法灿放花瓣完全不受痛 还幸这裏这样了 情在最涷心中 为何你令我活到仲夏仍像秋冬 别了依旧後患无穷 没有胆一个到东京这麼痛 明寒只当我太爱被抱拥 以後也害怕独自凝望天空 被你抛下永远不懂 面对花开似雪一般冰冻 仍难相信你与我未过冬 以後纵是逛尽地球没星空 望雨点亦像石头如此重 在我心中有雪花不能溶 就算敢再冻温泉裏浸 唯独发现世间竟可 这样冻 |
歌词同中岛美嘉版 发行时间不详 出自专辑:恋歌~THE LATEST J-LOVE BALLAD HITS COLLECTION~德永英明-雪の华发行日期:2006-07-26
歌词同中岛美嘉和武田雅治版本陈冠宇专辑名称:对不起,我爱你发行时间:2005年12月23日
顺便说一下,这张专集就是蔡淳佳的那张。不过发行日期网上查的不太准,大家见谅!PS:这个版本是纯音乐,钢琴版的苏志燮也曾在演唱会上翻唱过韩国的那个版本,但是找不到收录专辑。就不算在翻唱里了目前翻唱过这首中岛美嘉的歌曲《雪之华》的歌手一共10个。(苏志燮不算在内)。统计一下,日语版三首,中国国语版三首,粤语版一首,钢琴版一首A 292;韩语版两首。共计十首。由此看来这首歌真是强大啊!不得不让人折服!