ABBA想必大家都很熟悉,唱过很多脍炙人口的流行歌曲,偏重迪斯科舞曲风格,也有一些民谣唱法的歌曲,像MamaMia,DancingQueen,Gimmy,gimmy a man after mid night,I have a dream, Thanks tothemusic...等等,被后人后辈翻唱无数,大牌如麦姐姐都翻唱过ABBA的一些歌曲,此为新瓶子装旧酒,江郎之日,可以救急,现在人可没那多功夫自己写词。
今天想介绍ABBA一首比较特别,个人也喜欢的歌,同其他的舞曲风格完全不同,就是这首Fernando,是一首比较独特的歌,以人名作歌名。这首歌不是情歌,而是一首诉说墨西哥在美墨战争中战败无奈的民族歌曲。歌词的大意是一个老人在回忆过去的岁月,老人对从前经历的无悔与自豪。这个老人是一个老游击队员,Fernando是他的战友,他们曾经一同为民族解放出生入死。特别由ABBA的女声演绎出来,别有一番韵味,每次听来,总能引起一番共鸣,想起无垠的夜空。。。ABBA之后,直到90年代,Roxette大红之日,瑞典才在欧美英文歌曲领地重新占有一地,此为后话。
Fernando
——ABBA
Can you hear the drums Fernando?I remember long ago another starry night like this
In the firelight Fernando
You were humming to yourself and softly strumming your guitar
I could hear the distant drums
And sounds of bugle calls were coming from afar
They were closer now Fernando
Every hour every minute seemed to last eternally
I was so afraid Fernando
We were young and full of life and none of us prepared to die
And Im not ashamed to say
The roar of guns and cannons almost made me cry
There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though I never thought that we could lose
Theres no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
Now were old and grey Fernando
And since many years I havent seen a rifle in your hand
Can you hear the drums Fernando?
Do you still recall the frightful night we crossed the RioGrande?
I can see it in your eyes
How proud you were to fight for freedom in this land
There was something in the air that night
The stars were b right, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though I never thought that we could lose
Theres no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
There was something in the air that night
The stars were bright, Fernando
They were shining there for you and me
For liberty, Fernando
Though I never thought that we could lose
Theres no regret
If I had to do the same again
I would, my friend, Fernando
Yes, if I had to do the same again
感谢梅子的博客,部分博文摘取了梅子的博文 http://blog.sina.com.cn/fernando