萨拉斯语 | 翻译 | 用法及注释 |
Al diel shala | 一路顺风。 | 祝福/告别语。 |
Anar’alah belore | 以日光的名义。 | 既可以用于战吼也可以用于立誓的场合 |
Anaria shola | 有何贵干。 | 公务场合的招呼语。 |
Anu belore dela’na | 愿日光指引你。 | 这种问候只会出现在双方都是血精灵或高等精灵的场合下。注意,用这句话来问候暗影精灵尤其不明智。 |
Bal’a dash,malanore | 你好,旅行者。 | 问候语。 |
Bash’a no falor talah! | 享受真正的死亡冰狱吧! | 不太常用的战吼。当然,因为这话只会出现在面对亡灵军队的时候。 |
Doral ana’diel? | 近况如何? | 问候语。 |
Medivh | 守密者 | 用作人名的时候,Medivh(麦迪文)特指提瑞斯法最后的守护者。 |
Selama ashal’anore | 为人民的正义而战。 | 用于立誓和告别的场合。 |
Shindu fallah na! | 他们快要突破防线了! | 就是字面意思。 |
Shorel’aran | 再会。 | ———— 告别语。 |
sin’dorei | 血之子 | 也可以译成“血之子民”。血精灵的特称。 |
Sinu a’manore | 见到你很高兴 | 问候语。 |
sunstrider | 白天行动的人 | 用作人名的时候,Sunstrider(逐日者)是上层精灵的某个古老家姓。后来这个家族成为了高等精灵的王族,他们最后一个继承人是“凯尔萨斯·逐日者” |
我重新用word输入了一次。这次能看到么?
Anu belore dela’na