《多瑙河之波》是1961年长影译制的由罗马尼亚布加勒斯特电影厂摄制的黑白故事片,也是罗马尼亚电影史上的经典之作。在罗马尼亚解放前夕,共产党的地下工作者托玛,为了从敌人手中搞到大批军火,混进了囚犯队,被港务局挑选去充当水手。船长米哈依是个富有爱国心的人,刚刚与安娜新婚典礼,便被敌人将他所驾驶的驳船征用。在托马的影响下,米哈依认清了斗争的道路,托马在米哈依夫妇的协助下,除掉了船上押运军火的德国兵,将驳船上的军火送给了游击队。米哈依在战斗中英勇牺牲了,托马怀着胜利的信心走向新的战斗,安娜在欢送的人流中深情地注视着托玛...影片中多瑙河两岸美丽的风光,船长米哈依与安娜被战争破坏的婚礼场面,优美动人的主题曲旋律,都具有很强的艺术感染力。《多瑙河之波》在1960年的卡罗维发利国际电影节上获大奖。
这部电影在我国脍炙人口,六、七十年代上映,八十年代复映,也许大家还记得,中央电视台有一期的《综艺大观》节目还放映了托马排水雷的片断,让观众猜这是世界上哪条著名的河流。另外,《多瑙河之波》的黑白摄影具有极高的水准,画面构图十分讲究。
在这部电影中,有一首优美凄婉的爱情主题歌曲,引用了罗马尼亚作曲家约瑟夫-伊万诺维奇的那首家喻户晓、耳熟能详的圆舞曲《多瑙河之波》填词谱写,歌词原文(罗语)是:
罗语原文中文对照
ValurileDunarii多瑙河之波
Barcape valuri pluteste usor一只小船在海浪上轻轻漂荡
Darcine îngîna un cîntec de dor是谁把一首思念的歌哼唱
Nu,nu e vîntul nici Dunarea nu-i 不,那不是风也不是多瑙河
Elopatarul si cîntecul lui那是划桨人和他的歌
GîndulÎl poartA alene un val浪花慢慢地载着他的思绪
Cape o floare de nuferi spre mal 象托着水百合向岸边漂去
Sprefata care-l asteaptaoftînd向那叹息着等待他的姑娘
iar orele trec perand时光在悄悄地流淌
Iar cîndpe cer prima stea va sclipi当天空第一颗星辰升起
Si cînd luceafarul va atipi当启明星朦胧迷离
Barcatacuta sub salcii va sta小船默默地在柳树下停泊
Iarfata îl va-mbratisa姑娘将他拥抱在怀里
在国内,作词家也为《多瑙河之波》圆舞曲配了词,词者根据自己对音乐的理解,以一种欢快舒畅的情绪,重在颂景填写了如下歌词:也就是长期以来被国内广为传唱的歌曲《多瑙河之波》。
多瑙河之波
当太阳升照耀在水面上
白云飞 浪花跳
金光闪 风儿唱
看多瑙河滚滚流翻波浪
给两岸安排了无穷尽好风光
两岸呦山峦啊郁郁苍苍
两岸的田野啊肥沃宽广
河面上船儿如行云来往
真叫人心驰神往
有多少美丽的传说在讲
有多少动人的歌谣在唱
你哺育我们的亲爱家乡
你灌溉大小村庄
啦啦啦啦啦......
两岸呦山峦啊郁郁苍苍
两岸的田野啊肥沃宽广
河面上船儿如行云来往
真叫人心驰神往
Comments 评论
. 阿烦达人 - 2009/5/15 12:32:30
偶只记得 叶塞尼亚管 家 - 2009/5/15 13:30:00
羅馬尼亞, 低調陌生的國家, 只知以前也是共產國家, 所幸的是沒有文革破四舊, 保留了古老建築.♥ 燃烧的迷迭香 - 2009/5/15 13:32:10
经典影片重温,让人感觉时光倒流。♥ 燃烧的迷迭香 - 2009/5/15 13:34:51
没看过这部影片,但估计我爸妈应该看过。但这首圆舞曲《多瑙河之波》倒是听过的。
优美的旋律,带着淡淡的哀伤。
♥ 燃烧的迷迭香 - 2009/5/15 13:37:30
姐姐,周末愉快哦。♠ 老虎 - 2009/5/15 13:47:50
很厉害呀Wang Tiger - 2009/5/15 14:28:59
中国和罗马尼亚文化背景、思维方式、人文传统不同,因此对音乐旋律的感受、理解和诠释也不同,这就是对《多瑙河之波》填词内容迥然相异的原因吧。不好说谁优谁劣,应当说各有千秋。我个人感觉罗马尼亚人填写的歌词更接近作曲家本意。Z S - 2009/5/15 14:39:33
由老电影《多瑙河之波》,想起了老歌《蓝色的多瑙河》,优美的曲调,动听的旋律!若梦 浮生 - 2009/5/15 14:49:41
多瑙河,让人引发多少浪漫主义的记忆...z 捞贝 - 2009/5/15 14:50:20
居然在他乡还能看这个电影?使我想起1969年在农村里,为了能看上这个电影,我是用一副最喜欢的外国扑克与农民换了张票,走了十几公里到县城看的!
永远忘不了片中永恒的镜头!
. 没入人海 - 2009/5/15 15:43:11
一部经典的电影,一首优美的老歌,美好的时光,让人念念不忘。. 睿 - 2009/5/15 16:06:21
这片子还真没看过。歌词很美。☆ 勿飞 - 2009/5/15 16:21:41
没看过这个电影...我去把歌下来听听 呵呵wm jina - 2009/5/15 17:41:47
《多瑙河之波》是罗马尼亚最好的电影之一,百年不老,百看不厌。我要说的是,可惜近年来这个国家再没出产如此优秀的片子了。yan qiyu - 2009/5/15 23:25:38
谢谢您在我空间的留言,看来我们是同时代人,我还以为您年轻。我很少看电影,经您这一介绍,我得设法看那看看。. 未央歌 - 2009/5/16 0:14:11
我觉得你翻译得更好哩:)孔 丽华 - 2009/5/16 0:40:56
当时确实经常放罗马尼亚的电影,《多瑙河之波》就是其中的一部,人们为其情节的曲折和真实而感动。你介绍的那首歌也很美,不仅是旋律,更是它的歌词。
拍的婚纱照要过20天才能取呢,所以没发,当我和先生红宝石婚的纪念日再发吧,我不怕献丑。呵呵
jin 梧桐树 - 2009/5/16 1:26:40
以前看过这部电影,如今是与电影无缘了。M 快乐舛儿 - 2009/5/16 2:15:42
熟悉的旋律,呵呵,多年了,内容都忘得差不多啦。好厉害的哦,还能翻译出来。佩服!
闲云 野鹤 - 2009/5/16 3:17:52
课余匆匆浏览了你的网页,太精彩了,好想看啊,可惜只有10分钟的时间,不过快了,还是留点最想看的作品作为装修完工后对自己的犒劳吧,看到
你在我的网页上的留言了,我也很想念你的。“你想我,我想你,今生料难成连理....”哈哈~~
y 山水树 - 2009/5/16 4:11:53
两首《多瑙河之波》的中文词各有特色,都喜欢。有 空 - 2009/5/16 4:52:23
文革前我们家有一张苏联胶木唱片名为《多瑙河之波》,是手风琴演奏曲,欢快的旋律至今我仍能哼唱。Wang Tiger - 2009/5/16 8:03:52
中国歌词借景抒情,比较直白,罗马尼亚歌词情景交融,更多使用了隐喻,委婉柔美,与曲调更为合拍。译诗难,译歌词更难。WIND 轻风细语 - 2009/5/16 11:56:02
俺自小会唱这首《多瑙河之波》,并会用口琴吹奏它美妙的旋律。一直喜欢它。电影是在文革后看的,是当时开始放映为数甚少的几部外国影片中较为精彩的一部。
我们喜欢回忆,回忆给我们带来某些逝去的温馨和留恋。
. 爱丽丝漫游北京 - 2009/5/16 11:58:02
这歌词正合我意,呵呵~~ 姐姐是专门找来送给我的吧!呵呵~~
喜欢那诗情画意,情窦初开的歌词,美不胜收!
这电影,我这两天要抽时间看看,谢谢姐姐推荐!
姐姐罗马尼亚官方文学的不错哦,好厉害!赞!
WIND 轻风细语 - 2009/5/16 12:16:12
俺找到一个乐队演奏的《多瑙河之波圆舞曲》,链接地址是http://v.dyshow.net/UpFiles/200722261552jwmj2486/200722840551xa.mp3轻盈、悠扬、明快的旋律。。。。。。。。
原来 原来 - 2009/5/16 12:46:09
到这儿看明朗的天,听动人的歌,看优美的文字。。原来 原来 - 2009/5/16 12:46:28
你的留言中有真善佛性,让人如沐春风。的确,修佛就是修心性,就是你说的提升素质,而不是做给人看。原来 原来 - 2009/5/16 12:48:15
人在做,天在看。神佛不看人表面上做了什么,只看人的一颗心。
經香閣裏的 朵朵虎 - 2009/5/16 13:17:15
有点卡,姐姐,您的介绍很吸引人,不过我没有看过这部片子,哪里有放?土豆上有么?好 时光 - 2009/5/16 13:41:36
这歌词我一字都不识.哈哈..不过来看看介绍的异国风情蛮不错.
Z S - 2009/5/16 22:41:26
周末快乐!xin yu - 2009/5/17 7:32:52
哈哈,想起了一个老电影。不是所有的文章写的都是自己^_^
:) 指谈闲话 - 2009/5/17 8:50:49
一下子就被带回了童年,那时的外国电影只有社会主义兄弟国家的。恍如隔世:)有大家的关心,孩子们会越来越好的,以后慢慢地做好了,可以让大家发挥特长来助学,您到时做个介绍罗马尼亚的幻灯文件,我替您拿到学校介绍给孩子们。
小 水滴 - 2009/5/17 9:40:36
一部经典老电影,能够给大家带来很多美好回忆。来分享这份美好(*^__^*) 嘻嘻……
. 时间对岸 - 2009/5/17 10:49:11
这歌真好听。这部老电影没看过,有时间要找来补补。
! 叶子 - 2009/5/17 12:08:52
谢谢你的关心和问候!最近好久不上MSN,因为工作忙。重温经典电影与歌曲,谢谢你!
清风君 清风 - 2009/5/17 14 :23:20
当初看这片子的时候我可神气啦,因为对外还没放映那,呵呵.PU 雪域牦牛 - 2009/5/17 15:29:11
小时候看过,基本都忘完了,重温时还有点儿影响。. 爱丽丝漫游北京 - 2009/5/17 15:39:45
想姐姐了,就来看看,这个电影我先收藏了,等我看完后就写影评,呵呵~~
M 快乐舛儿 - 2009/5/18 10:06:54
谢谢你的解释!俺们就不说境界,起码是不会自寻烦恼。呵呵。Wang Ran - 2009/5/18 10:27:18
我也觉得博主翻译的比较好!xin yu - 2009/5/18 12:21:49
那种花叫虞美人,是罂粟花的变形,是一种可以种植的观赏花,不会产毒品了. rainbow - 2009/5/18 12:34:11
没有看过,有机会也去看看。觉得你翻译得很好,融入了对生活的理解~
喬 青 - 2009/5/19 3:16:38
给您问好来了!我不懂罗文,但读了中文翻译,却让人感觉得出,译得很棒!
. 透明草 - 2009/5/19 4:33:12
呵呵听起来是一部
很唯美的电影啊
© 弱水 - 2009/5/19 5:43:08
唯美、而经典的电影,值得细品。xin yu - 2009/5/19 6:30:14
现在的人是什么都干大话了,少了一种崇敬的心,是一种悲凉Peng Minmin - 2009/5/19 7:54:17
俺老憨牛70年代正在当“四等八级”电影放映员,放过这部片子。还放过《多瑙河三角洲的警报》、《特殊任务》、《桥》、《瓦尔特保卫萨拉热窝》、等等少量欧洲影片。粉碎四人帮前后这段日子,有少量的阿尔巴尼亚、罗马尼亚、前南斯拉夫、朝鲜、越南、印度、法国片深受老百姓欢迎。还有中国的《红楼梦》、《少林寺》、《庐山恋》。。。等等片子陆续推出,一改只有七个革命样板戏的单调局面,当时人们狂热拥挤观看电影的状况,就像饥饿的人群获得救济粮的那种心情,现在年轻一代没体检过文化生活的贫乏是什么滋味?一旦解禁又会发生什么状况?bai yun - 2009/5/19 9:10:23
我在此看了一段电影,真好,虽然是罗马尼亚五十年代的片子,但现在看起来画面清淅,黑白电影也有魅力。bai yun - 2009/5/19 9:17:20
曲子悠扬,然而带有悽婉,最后的韵律很明显,看来还是含有爱情的故事。博主翻译更贴近曲意一些吧,国内至今传唱的那首《多瑙河之波》也不错,在当时填词的时代,国内还有些禁忌爱情这类,要是现在重新填词的话,有可能就是另外一种样子了。个人理解不一定对。L Rainbow Sky - 2009/5/19 10:54:00
更喜欢老师翻译的浪漫诗意~太白 积雪 - 2009/5/19 14:56:46
虽不懂罗语,不过看了诗歌中罗语的韵脚(or/ui/al/and/ipi/a等),再对应老师的中文译文中嚷嚷上口的韵脚,jina老师的译文很有韵味,很有旋律感!另:已经回国,只是一时比较偷懒,再加上刚好有点事情,所以博客时时没有更新,谢谢大家的关心!
愚轩 山人 - 2009/5/19 15:12:38
不记得是上世纪哪个年代了,我把这个电影看了两遍,好像是除了样板戏之外很少看到的译制片,故事很动人音乐也好听。xin yu - 2009/5/20 10:39:06
真正开始对教育着急的,都是那些孩子们即将走进校园的人,还有高中的学生家长们啊……Lily 冰蓝 - 2009/5/20 11:11:59
不懂得罗语光看那韵味
足以知道你的水平了
呵呵~
孔雀 庭院 - 2009/5/20 12:47:54
中学时候,音乐欣赏就熟悉多瑙河之波,而且居然学习一个月,想想,那时侯才是素质教育。这个月的时光几乎在路上行走,生活在别处,来给你问夏安了。
經香閣裏的 朵朵虎 - 2009/5/21 3:01:24
谢谢姐姐,我在六间房已经看到了该影片,哪天不忙了静下心来好好看看!yan qiyu - 2009/5/23 13:45:37
谢谢你常到我的博客来,我的孩子还在那里。都有工作。闲云 野鹤 - 2009/6/16 12:57:20
听你娓娓道来的故事,真感人,我已从你介绍的网站上粗粗的看了一下,准备从网上下载好好的欣赏一下。
对于这样的故事片我们这代人是最青睐的了。