盛唐夜唱典故详解 心然 盛唐夜唱

盛唐夜唱

  词:ediq曲:离魂(五色妖姬)(出自《霹雳兵燹之刀戟戡魔录I》)    歌词:  [念白]  奉天承运,皇帝诏曰:  龙膏酒我醉一醉,把葡萄美酒夜光杯  颁赐群臣品其味,金鼎烹羊记得添肉桂  胡姬酒肆灯花泪,以黄金销尽一宿魅  雾雨轻挠美人背,赏丝竹罗衣舞纷飞  鱼玄机,还不速为朕(心然版:众卿家)献舞一曲  [唱]  长安柳絮飞,箜篌(kong hou)响,路人醉  画舫湖上游,饮一杯来还一杯  水绣齐针美,平金法,画山水  诗人笔砚飞,胭脂扫娥眉  烟花随流水,入夜寒,寒者醉  今朝花灯会,提画灯谜猜一对  阳羡茶浮水,琵琶绕,玉笛回  丁祭佾(yi)舞备,铜镜云鬓美  脚腕间璎珞如翡翠,飞天绘,院落中百花还挂着露水  客栈里将军已征战回,战马还未睡着,佳人盼着月归  盛唐城门内,智者狂,痴者悲  愚者酒一壶,依柳早就入睡  [念白]  裴旻将军舞剑器 划惊堂一虹动天地  豪卷添墨长安曲将狂草一笔指张旭  再后来,古人又言:  昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。  身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通  [唱]  长安柳絮飞,箜篌响,路人醉  画舫湖上游,饮一杯来还一杯  水绣齐针美,平金法,画山水  诗人笔言飞,胭脂扫娥眉  烟花随流水,入夜寒,寒者醉  今朝花灯会,提画灯谜猜一对  阳羡茶浮水,琵琶绕,玉笛回  丁祭佾舞备,铜镜云鬓美  脚腕间璎珞如翡翠,飞天绘,院落中百花还挂着露水  客栈里将军已征战回,战马还未睡着,佳人盼着月归  瓦如翚(hui)斯飞,雕琉璃,迎风吹  盛唐扬长帆,一句诗还一场醉  皇梁盘龙背,上银鳞,气势恢  银月飞天舞,空留西厢我不回典故:龙膏酒:公元810年,位于西亚的一个藩属国给唐宪宗进贡了8坛龙膏酒,“酒色幽黑如纯漆”,藩属国贡使介绍说,这是用当地特产的一种鳄鱼(湾鳄)经特殊工艺泡制的,不仅可以补气血,滋心养肺,壮筋骨、驱湿邪,还可以“轻身延年”。唐宪宗品尝后,顿觉神清气爽,飘飘欲仙。唐宪宗将它视为奇珍,定为酒中上品,收藏于金瓶之中,金瓶上面还要盖一块明黄的黄帕,不许任何人乱动,而唐宪宗私宴贵客异人,方以“处九华之室,设紫茭席,饮龙膏酒”待之,而且,每次饮用时,必须要用白玉盏波斯酒,唐时传入,与高昌的葡萄酒并为人称美。唐苏鹗《杜阳杂编》:“顺宗时,处士伊祈元召入宫,饮龙膏酒,黑如纯漆,饮之令人神爽,此本乌弋山离国所献。”
金鼎: 1.黄金炊具 2.为鼎类炊具的美称。胡姬酒肆:1.唐时,外交繁荣,胡人入长安,多开酒肆,胡姬貌美,春日当垆(卖酒)。早在《羽林郎》中就有“胡姬年十五,春日独当垆”之语,不过,在此言指貌美的少女。五陵年少金市东,银鞍白马度春风。落花踏尽游何处?笑入胡姬酒肆中。 ――李白《少年行》
盛唐夜唱典故详解 心然 盛唐夜唱
风吹柳花满店香,吴姬压酒唤客尝,金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞,请君试问东流水,别意兴之谁长。李白的诗对胡姬情有独钟,写了很多诗都有胡姬窜场。2.原指胡人酒店中的卖酒女,后泛指酒店中卖酒的女子。灯花:蜡烛或者油灯中,灯芯烧过后,灰烬仍旧在灯芯上,红热状态下的灰烬在火焰中如同花朵。丝竹:“丝”与“竹”是周朝的八音乐器分类法中的两个种类。丝指的是弹弦乐器,竹则指的是竹制吹奏乐器。亦泛指音乐。罗衣:轻软丝织品制成的衣服。
鱼玄机玄机,原名幼薇,字慧兰,生于唐武宗年间。她从小就受到父亲的悉心栽培,五岁诵诗,七岁习作,十一二岁就已经小有名气了。而最了解并欣赏她的人,就是当时的大诗人温庭筠。关于她的传奇故事很多,但大多为后人敷衍为文。在此不赘叙。
箜篌:箜篌是我国古老的弹弦乐器,最初名曰“坎侯”或“空侯”,有卧、竖两种形制历史悠久。据考证,流传至今已有两千多年的历史了。箜篌在古代除宫廷乐队使用外,在民间也广泛流传。在中国盛唐(618--907)时期,随着经济文化的飞速发展,箜篌演奏艺术也达到了相当高的水平,也就是在这个时期,中国古代的箜篌先后传入日本、朝鲜等邻国。在日本东良大寺的寺院中,至今还保存着两架唐代箜篌残品。画舫:装饰华丽的游船。舫是船的意思,而且常用来泛指小船,画舫就是装饰华丽的小船,一般用于在水面上荡漾游玩、方便观赏水中及两岸的景观,有时也用来宴饮。有时候画舫也指仿照船的造型建在园林水面上的建筑物,做法与真正的画舫较为相似,但是下部船体采用石料,所以像船而不能动,一般固定在比较开阔的岸边,也称不系舟。出处:唐刘希夷《江南曲》之二:“画舫烟中浅,青阳日际微。”水绣:水绣是一门传承了上千年的绣花技艺。水绣的独特之处在于用马尾刺绣。其刺绣工序是先用洁白如雪的丝线缠裹3至5根马尾,使之成为类似低音琴弦的预制绣花线,将缠好的马尾盘在已描绘好的花纹轮廓上,接着在白线条的凹缝处绣、挑、补、梭各种彩色丝线,丝丝镶嵌,刺绣艺人凭自己的生活积累及艺术修养,在布面上挑绣各种图案。所绣的这些图案还只是一个空心的框架,最后还需要由螺形绣或结线绣来填充,用7根彩色丝线编制成扁形彩线,填绣在盘绣花纹的轮廓中间部位,最后再缝上金光闪闪的金线。水绣以冷色调为主,用各种不同颜色丝线(多以采用黑色、墨绿色和紫色为主题)将固定好的图案空隙部分填满;绣品具有浅浮雕感,造型抽象、概括、夸张每一步都是纯手工制作。平金法:刺绣的一种手法。与前句相映成趣。不过,北地好像用这个的不多了。
烟花:泛指绮丽的春景。唐李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》诗:“故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。” 唐杜甫《清明》诗之二:“ 秦城楼阁烟花里, 汉主山河锦绣中。”阳羡茶:中国的产茶区分布在长江流域和南方各省,而以四川为最早发现。“扬子江中水,蒙山顶上茶”,蒙山地跨四川省邪雅安和名山二县,海拔1500米,雨多雾重,气候湿润,正是宜茶的地方。西汉时代就已种茶,到唐朝最盛。蒙顶茶和阳羡茶都列为贡茶(阳羡即今江苏宜兴。它和浙江长兴搭界地方,有个顾渚山。所产的顾渚紫笋茶是很有名的)。阳羡茶产于宜兴的唐贡山、南岳寺、离墨山、茗岭等地。“阳羡茶”以汤清、芳香、味醇的特点而誉满全国。明代周高起,在他的《洞山茶系》中赞曰:“阳羡茶”以“淡黄不绿,叶茎淡白而厚,制成梗极少,入汤色柔白如玉露,味甘,芳香藏味中,空深永,啜之愈出,致在有无之外”。
浮水:饮茶的一道工序,就是把水澄清一下。
丁祭佾舞:简称佾舞,又称释奠佾舞、祭孔佾舞,依不同编制又分有六佾舞和八佾舞,是祭孔大典的祭礼中所表演的舞蹈。西元485年(中国古代南朝齐武帝永明3年),对于释奠已有这样的记载:元嘉立学、裴松之仪、应舞六佾,以郊乐。佾:yì 古时乐舞的行列云鬓:1.形容女子鬓发盛美如云,泛指头发。《乐府诗集·横吹曲辞五·古辞<木兰诗>》:“当窗理云鬓,挂镜帖花黄。”唐李商隐《无题》诗:“晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。”2.借指年轻貌美的女子。南朝张正见《山家闺怨》诗:“王孙春好游,云鬓不胜愁。” 唐李贺《湖中曲》:“蜀纸封巾报云鬓,晚漏壶中水淋尽。” 宋 方千里《风流子》词:“廻思欢娱处,人空老,花影尚占西厢。堪惜翠眉环坐,云鬓分行。”璎珞:原为古代印度佛像颈间的一种装饰,后来随着佛教一起传入我国,唐代时,被爱美求新的女性所模仿和改进,变成了项饰。它形制比较大,在项饰中最显华贵。“璎珞”的制作材料,《维摩诘经讲经文》中有“整百宝之头冠,动八珍之璎珞”;《妙法莲华经》记载用“金、银、琉璃、砗磲、玛瑙、真珠(即珍珠)、玫瑰七宝(七宝的解释有多种版本) 合成众华璎珞”,可见璎珞应由世间众宝所成,有“无量光明”。 璎珞还有美玉的意思。飞天:意为飞舞的天人。在中国传统文化中,天指苍穹,但也认为天有意志,称为天意。在佛教中,娑婆世界由多层次组成,有诸多天界的存在,如三十三天、兜率天等,这些天界的众生,中文翻译为天人,个别称为天神,常简称为天,飞天即此意。道教常称作天仙。在中文里,天人之王亦常省称为天,如“大梵天”、“功德天”等。飞天多画在佛教石窟壁画中。飞天是歌神乾闼婆和乐神紧那罗的化身,原是古印度神话中的歌舞神和娱乐神,他们是一对夫妻,后被佛教吸收为天龙八部众神之内。飞天的故乡在印度,而敦煌的飞天却是中国艺术家的天才创作,是最具中国特色的飞天。在北凉北魏等早期石窟中,飞天身材粗短,上体半裸,大嘴大耳,直鼻大眼,戴着印度式五珠宝冠,很明显受印度飞天和西域飞天的影响。但从西魏到隋代,敦煌飞天就多了中国道教羽人的形象,中原的审美取向也表现得比较突出。在唐朝,敦煌飞天的艺术形象达到了最完美的境界,摆脱了印度西域飞天的影响,不长翅膀,不生羽毛,单单凭借飘逸的衣裙、飞舞的彩带便可凌空翱翔,那变化无穷的飞扬之美,自由舒展的轻盈之态已经是完全中国化了
裴旻:唐开元间人。据《独异志》载,他“掷剑入云,高数十丈,若电光下射,漫引手执鞘承之,剑透空而入,观者千百人,无不凉惊栗”。又据《历代名画记》,画家吴道子因见裴旻剑舞,“出没神怪既毕,乃“挥毫益进”。诗人李白曾从其学剑。文宗时,称李白的诗、张旭的草书、裴旻的剑舞为“三绝”,世人称他们三人分别为“诗仙”“草圣”“剑圣”。裴并以善射著名。任北平守时,北平多虎,他一日射虎三十一头。见《新唐书·李白传》。弟子有著名的公孙大娘。张旭:唐代书法家张旭,字伯高,与李白、贺知章等人共列饮中八仙之一。唐文宗曾下诏,以李白诗歌、裴旻剑舞、张旭草书为“三绝”。又工诗,与贺知章、张若虚、包融号称“吴中四士”。传世书迹有《肚痛帖》、《古诗四帖》等。
李商隐-无题:体裁:【七律】 类别:【未知】昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。身无彩凤双飞翼,心灵犀一点通。 隔座送钩春酒暖,分曹射覆烛灯红。嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。【韵译】:昨夜星光灿烂,夜半却有习习凉风;我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东。身上无彩凤的双翼,不能比翼齐飞;内心却象灵犀一样,感情息息相通。互相猜钩嬉戏,隔座对饮春酒暖心;分组来行酒令,决一胜负烛光泛红。可叹呵,听到五更鼓应该上朝点卿;策马赶到兰台,象随风飘转的蓬蒿。此诗是追忆所遇见的艳情场景。先写筵会时地;接着写形体相隔,人情相通;再写相遇的情意绵绵;最后写别后离恨。艳丽而不猥亵,情真而不痴癫。【赏析】首联以曲折的笔墨写昨夜的欢聚。“昨夜星辰昨夜风”是时间:夜幕低垂,星光闪烁,凉风习习。一个春风沉醉的晚,萦绕着宁静浪漫的温馨气息。句中两个“昨夜”自对,回环往复,语气舒缓,有回肠荡气之概。“画楼西畔桂堂东”是地点:精美画楼的西畔,桂木厅堂的东边。诗人甚至没有写出明确的地点,仅以周围的环境来烘托。在这样美妙的时刻、旖旎的环境中发生了什么故事,诗人只是独自在心中回味,我们则不由自主为诗中展示的风情打动了。颔联写今日的相思。诗人已与意中人分处两拨儿,“身无彩凤双飞翼”写怀想之切、相思之苦:恨自己身上没有五彩凤凰一样的双翅,可以飞到爱人身边。“心有灵犀一点通”写相知之深:彼此的心意却像灵异的犀牛角一样,息息相通。“身无”与“心有”,一外一内,一悲一喜,矛盾而奇妙地统一在一体,痛苦中有甜蜜,寂寞中有期待,相思的苦恼与心心相印的欣慰融合在一起,将那种深深相爱而又不能长相厮守的恋人的复杂微妙的心态刻画得细致入微、惟妙惟肖。此联两句成为千古名句。颈联“隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红”是写宴会上的热闹。这应该是诗人与佳人都参加过的一个聚会。宴席上,人们玩着隔座送钩、分组射覆的游戏,觥筹交错,灯红酒暖,其乐融融。昨日的欢声笑语还在耳畔回响,今日的宴席或许还在继续,但已经没有了诗人的身影。宴席的热烈衬托出诗人的寂寥,颇有“热闹是他们的,而我什么也没有”的凄凉。尾联“嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬”写人在江湖身不由己的无奈:可叹我听到更鼓报晓之声就要去当差,在秘书省进进出出,好像蓬草随风飘舞。这句话应是解释离开佳人的原因,同时流露出对所任差事的厌倦,暗含身世飘零的感慨。全诗以心理活动为出发点,诗人的感受细腻而真切,将一段可意会不可言传的情感描绘得扑朔迷离而又入目三分。【注解】:  1、画楼、桂堂:都是比喻富贵人家的屋舍。  2、灵犀:旧说犀牛有神异,角中有白纹如线,直通两头。  3、送钩:也称藏钩。古代腊日的一种游戏,分二曹以较胜负。把钩互相传送后,藏于一人手中,令人猜。  4、分曹:分组。  5、射覆:在覆器下放着东西令人猜。分曹、射覆未必是实指,只是借喻宴会时的热闹。  6、鼓:指更鼓。  7、应官:犹上班。  8、兰台:即秘书省,掌管图书秘籍。李商隐曾任秘书省正字。这句从字面看,是参加宴会后,随即骑马到兰台,类似蓬草之飞转,实则也隐含自伤飘零意。
如翚斯飞:形容宫室壮丽。语出《诗·小雅·斯干》:“如跂斯翼,如矢斯棘,如鸟斯革,如翚斯飞,君子攸跻。”意思是:如跂斯翼”,像颠起脚跟那样高耸;“如矢斯棘”,像箭头那样有棱角;“如鸟斯革”,像鸟那样张开翅膀;“如翚斯飞”,像野鸡那样飞,当指建筑物装饰的华彩。这是四个极整齐匀称的比喻。朱熹集传:“其栋宇峻起,如鸟之警而革也,其檐阿华采而轩翔,如翚之飞而矫其翼也,盖其堂之美如此。”翚,大飞也。——《说文》 翚,习也。——《方言》 翚:huī<动>振翅疾飞;舞动,通“挥”<名>锦鸡

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101016/326450.html

更多阅读

DOTA2 2013夜魇暗潮模式详解 夜魇暗潮的荒芜

  《DOTA2》2013夜魇暗潮模式详解。今年的夜魇暗潮与去年相比规则有所变化,导致部分玩家一时无法适应,想刷白金肉山,神话图纸?看完这篇文章去找小伙伴组队吧!  第一阶段:甜蜜冲刺(Valve员工也喜欢Wreck It Ralph?)  最后阶段,肉

转载 转载《烟波钓叟歌》详解黄笛先生解 转载 嫁娶择日详解

原文地址:转载《烟波钓叟歌》详解黄笛先生解作者:境由心造原著烟波钓叟《烟波钓叟歌》原作者是谁,已经无法考证。它是一首奇门遁甲学术的指导性经文,是我们每个学者必修之课。虽然此歌不可避免的也存在着一些糟粕,但作为我们现代人,理应

足太阳膀胱经经穴图文详解 人体膀胱经穴位图

足太阳膀胱经(经穴图文详解)  睛明穴(起穴内眼角)  攒竹穴  眉冲穴  曲差穴  五处穴  络却穴  玉枕穴  天柱穴  大杼穴(骨之会)  风门穴  肺俞穴  厥阴俞  心俞穴  督俞穴  膈俞穴(血之会)  肝俞穴  胆

二十四式太极拳口令与动作要领详解 二十四式太极拳口令词

二十四式太极拳动作要领详解其特点是:柔和缓慢、舒展大方,速度缓匀,刚柔内含、深藏不露、轻沉兼有。杨式太极拳拳架舒展优美、身法中正、动作和顺、平正扑实、由松入柔、刚柔相济,一气呵成,犹如湖中泛舟轻灵沉着兼而有之。练法简洁,深受一

声明:《盛唐夜唱典故详解 心然 盛唐夜唱》为网友慢热告吹分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除