NO.3TheOneWiththeThumb 前两回合(101、102)已经基本上把Friends的主要人物和性格特点展现出来了,从103开始,观众的重点可以放在情节的铺开上,这部情景剧每一集都有一个或者多个故事,但又都同前面的故事相衔接,因此既可以独立成章,又保持了连贯性,这也是能够经久不衰的原因之一吧。 这集的主要情节如下:Ross终于发现真相:童年时的爱犬Chichi(天啦,不是我们这个论坛cici的兄妹吧?)死掉了、而不是被送往农场养老,当年被父母善意的欺骗了。Chandler戒烟失败,众人皆不满,于是他巧妙的将矛头指向各人的缺点,籍此转移了注意力。Phoebe从银行得到一笔飞来横财,她去投诉,反而阴差阳错获得更多赔偿;她将钱悉数送人,对方报以一罐苏打水——开罐饮用时发现了一根拇指在里头,饮料公司赔偿给她更多美刀。Monica的新男友Alan大受其余五人爱戴,但Monica最终还是决定和他分手,不料Alan如释重负,原来他早就受不了Monica的五个朋友了。 1.Phoebe:Um,notsogood.Hewalkedmetothesubwayandsaid'Weshoulddothisagain!' Phoebe同一个男人出去约会回来告诉大家,那个男人怎么和她说的。“Weshoulddothisagain”,表面上好像是以后我们还应该再继续约会,其实这是datinglanguage,往往都是反着说的,近年来网路上有很多类似的帖子,大家可以找来看看,很搞笑的。Phoebe说完之后,大家都明白了,只有可爱的Rach傻乎乎的不明所以,还在那里夸好,于是大家只好半是卖弄半是教她的举了其他一些例子。比如“It'snotyou'”就是“Itisyou”,“You'resuchaniceguy”意思是“I'mgonnabedatingleather-wearingalcoholicsandcomplainingaboutthemtoyou”等等。恋爱中的人们想必能够理解这些吧,是不是经常听到女娃娃讲“Ihateu”? 2.Joey:Yeah.Cushionstheblow. 可怜的Rach问是不是只有她是颗嫩草,善解人意的Joey来了这么一句,意思是takeiteasy.想想看吧,cushion是垫子的意思,用垫子承接打击,当然是放轻松点的意思咯。这可以作为固定用法记下来。 3.Monica:Imean,whyshouldIletthemmeethim?Imean,Ibringaguyhome,andwithinfiveminutesthey'realloverhim.Imean,they'relike-coyotes,pickingofftheweakmembersoftheherd.Paula:Listen.Assomeonewho'sseenmorethanherfairshareofbadbeef,I'lltellyou:thatisnotsuchaterriblething.Imean,they'reyourfriends,they'rejustlookingoutafteryou. Coyote是一种产于北美大草原的小狼,可以和hyena一起记忆。Pickofftheweakmembersoftheherd,摘取、挑选弱处下手的意思。在Paula的回答中,她先摆了一下自己的老资格“Assomeonewho’sseenmorethanherfairshareofbadbeef”(意即作为一个见了过多臭牛排的厨师来说,别忘了,她和Monica都是厨师这重身份,这里她用badbeef比喻那些不怎么样的男人),然后告诫Monica这没什么大不了的,不是什么糟糕的事情,毕竟他们是你的朋友,在你身后帮你留神着呢。 4.Paula:Well,youdorealisetheoddsofthathappeningarealittleslimmeriftheynevergettomeettheguy..odds这里的意思是可能的机会、几率,相当于Chance。记住一个词组oddsandends,是零碎的东西的意思,经常能看到报纸或者杂志用这个词组作为一个栏目名称。整句话翻译过来就是:如果他们永远不能见到那个家伙,你会发现(他们完全接受他的)机会几乎没有。Slim的变形slimmer这里表示非常渺茫的意思。 5.Monica:(toAlan)Thanks.I'llcallyoutomorrow.(Alanexits,toall)Okay.Okay,let'slettheAlan-bashingbegin.Who'sgonnatakethefirstshot,hmm?这段话很多人讨论过,主要集中在Alan-bashing上,其实之前Monica已经是下了很大的决心要带Alan同大家见面,心里已经做好了被挖苦的准备了(之前的wineguy,还有那个说话漏风的家伙等等一定让她被讽刺的很不爽),不过这次大家总算给足了面子,包括为了抽烟而宁愿在走廊淋的浑身湿透的Chandler(drippingwet),Monica一定觉得怪怪的,所以才会等Alan一走就面向大家:好了,现在开始Alan的批判会吧!(Alan-bashing是个有趣的组合,我们也可以用的,比如看到Antique欺负谁了,也可以来个antique-bashing嘛。“takethefirstshot”也值得记下,各种场合都可以用,“谁先来?”,呵呵,Antique的笔记那么臭,开批判会啦,who’sgonnatakethefirstshot? | |
6.Ijustdon'tfeelthething有特别的含义,是一句与sex有关的双关语。Monica说Ijustdon'tfeelthething时,thething是指她对Alan没有什么特殊的感觉,也就是说不来电,而当厨师Paula回答Monica说Youshouldalways"feel""thething"时,"thething"指的是男人“那话儿”,她是在说女生决定爱不爱一个男生之前一定先得“验验货”。 7.Pop-Tart上面有果酱或果陷的小圆饼 8.giantkarmicdebt她觉得那是一种“报应”?说“报应”会不会太重了?反正就是那个意思~~ 就是指因果报应,业债,老外也有讲这个的 她是认为neverbeabletoenjoyit将成为白拿钱的karmicdebt,karmicdebt是指是指因果报应,业债,phoe信鬼,信通灵,所以说出这个词也不奇怪。 9.alloverhim这里alloverhim的意思是,不喜欢,全身挑毛病 这种词一定要看上下文,在theyallfindout那集,chan对mon说pheoisalloverhim,这里就有引诱,往身上贴的意思,委婉的说是喜欢,:) alloversb.意思是非常喜欢...,着迷,因为喜欢得不得了,所以恨不得扑上去贴着 I'malloveryou.我对你非常地著迷. Alloveryou就是说对你非常地著迷,这还有另一种表示方法,叫Ihaveacrushonyou.这二句都是表达很喜欢某人的意思. Alloversomebody还有一个很常用的用法,我把他翻成"三贴"比如说你去舞厅跳舞,看到有一对男女跳到三点都贴在一起了,你就可以跟你的同伴说,Hey,look,theguyisdancingalloverthegirl. I'moveryou.我跟你之间完了. 一字之差但是意思完全不同喔.你要是说I'moveryou,就是说我跟你之间完了,我不想再和你有任何的瓜葛.这和I'malloveryou是完全不一样的. 10.satan'sminionsatworkagainsatan'sminions pheo说自己得了五百块,可是她并不高兴,所以chan就讥讽地说,又是satan'sminions来干坏事啦! 11.agallonofalan只是Chandler用来表达对alan喜欢程度的一个笑话罢,好像“日有三省”中的"三"一样,并非实指多少次,而是暗指“数量多,程度深”。 12.sometimesybaglady问phoebe把元音都挑出来没?(她不吃有元音字母的汤)Phoebe就顺着她的话说“我按你的做了,不过Y还留在里面,你知道有时候Y(sometimespeoplewannaknowWHY)!呵呵,phoebe也不知道这个老太太为什么不吃原因所以逮个机会调侃一下她。 13.Thehaircomesout,andtheglovescomeon gloves(comeon)是从一句俗语来的,其实就相当于hurtsomebody。我估计是从拳击那边引过来的,asinboxinggloves。 本来rachel是站在phoebe一条战线上的(shethinksphoebe'schewinghairisendearing),没想到pheobe“恩将仇报”的讽刺了她一回,Rachel觉得被出卖了,所以说phoebehasthegloveson. 说有时候你还会听到类似的说法:“notlayaglove(fingureorhand)on”,whichmeansleaveunhurt. | |
14.Or,or,y'know,um,'Ithinkweshouldseeotherpeople'means'Ha,ha,Ialreadyam'. “我想我们该约会其他人”“哈哈,我已经在约会别人啦” 15.Cushionstheblowcushion就是缓和气氛,找话说来应付 16.looselytranslated泛泛地解释 17.Idon'tcare“我不在乎” 18.dejavun.似曾相识的感觉;幻觉记忆 (FrenchexpressionadoptedinEnglish)afeelingthatyouareseeingsomethingyouhave'alreadyseen'before...inapastlife,dream,etc... 19.Butyou'llhavetolivewiththeknowledgethatyousentanhonestmantodie livewith可理解为承受,knowledge就是指yousentanhonestmantodie这个事实 20.Phoebe:Yeah-no-I'mjut-it's,Ihaven'tworked-It'smybank. Ihaven'tworked的后半句应该是itout,她心情很乱,不知道怎么说才好,才语无伦次 21.I'veheardschhomuchaboutallyouguyschh! monica之前在perk里谈到她前一个男友总被他们嘲笑,原因就是那个男的说话舌头不直,chan还学他说:“WeloveSchhteve!Schhtevewasschhexy!”这次alan见面也开玩笑学着说“schhomuch”,所以大家都笑了。 22.Hassidiejewellers(犹太珠宝商)是他们比赛的对手,showedathingortwoaboutsoftball,给他们露了一两招 23.Isteppedingum....Whatisupwiththeuniverse? 表示极不满就会用到hell,文明点就是onearth,再粗俗点就是Fword。 Whatisupwith...是怎么了,因为steppedingum跟她前面说的没什么关系,莫名其妙,所以才好笑 24.thewaytheywere“原来的样子” 25.Yeah.Hecouldrowlikeaviking就是划起船来像个海盗,意思是他很有型 26.Theysayit'sthesameasthedistancefromthetipofaguy'sthumbtothetipofhisindexfinger. 据说食指尖到拇指尖的距离就是pee-pee的长度,所以joey说"That'sridiculous!" 27.You'resuchaniceguy"means"I'mgonnabedatingleather-wearingalcoholicsandcomplainingaboutthemtoyou. 总穿着皮裤又酗酒的人,应该是很嬉皮,古怪的,和他们约会可能会有刺激的感觉。但不一定说aniceguy就是比他们差,而是觉得和他约会比较闷,只能用nice来形容了。 |