《洛阳伽蓝记》中“伽”字读法的辨析 洛阳伽蓝记 微盘

刚下夜班,看见网友一个帖子,参与一下讨论,因回帖较长,专发于此。

就是“伽”的发音问题。

一、汉典上说“伽”:
这个字一共三个音:
(一)汉语拼音:qié;民国注音字母(这个很好学,有一周就够了,感兴趣的可以学一学):ㄑㄧㄝˊ
《洛阳伽蓝记》中“伽”字读法的辨析 洛阳伽蓝记 微盘
释义:
 1.〔~南香〕沉香。
 2.〔~蓝〕梵语“僧伽蓝摩”的简称,指僧众所住的园林,后指佛寺。
同时汉典认为以下发音基本都是qié音,多是神名。
伽尼 伽荼 伽蓝神 伽梨 伽陀罗 伽陀 伽蓝香 伽那  伽伽 伽南香 频伽 颇眩伽 僧伽像 楞伽僧 吃力伽 僧伽胝 那伽 隈伽 棱伽山 僧伽罗磨 朅伽 僧伽帽 楞伽子 僧伽梨 诃伽国 迦陵频伽 獲伽狓 默伽
(二)汉语拼音:jiā;民国注音字母:ㄐㄧㄚˉ
释义:音译用字。
 〔~倻〕朝鲜乐器名,有些像中国的筝。
(三)汉语拼音:gā;民国注音字母:ㄍㄚˉ
释义:音译用字。
 〔~马射线〕镭和其他一些放射性元素的原子放出的射线。

二、说文解字上说“伽”字:
形声。从人,加声。翻译佛经多用为人名,故从“人”。这里的加声,古代的加,不发现在的音,发牙切音。

三、康熙字典上说“伽”字:
《广韵》《集韵》《韵会》求迦(音jiā)切;《正韵》具牙切,音茄(拼音qié)。
伽蓝,神名。

综上,我的结论是:
《洛阳伽蓝记》这一作品由《四库全书》收录而有所发扬光大,而《四库全书》是乾隆皇帝在位时搞的,自然按康熙字典上的发音,念成qié音。念qié音的另一个原因是,在藏传佛教中的许多梵音中,或唱诵的佛音中,都发成qié音。现代辞书尊重了这一传承。
而jiā音是后世的一个误读,这样的误读被迫也最后获得承认的原因就是语言的大众化要求。另试举两例:
戛纳电影节:按辞书上的发音是jia(二声,夹)音,而按英语发音显然是ga(一声)音,这是因为最初的译者认为“戛”字音ga(一声),就用了这个字。但不想,以后大家不得不按戛的正确汉语发音读,成了“夹”了。
唯物主义:唯字在古汉语中只有一个音:wei(三声,伟),形容害怕、胆小时口中的声音,唯唯诺诺,音伟。但因唯物主义一词,不得不后加了一个二声的围音。
绝大多数的这类词,刮点现代边的词,差不多都来自于日语,如果现代汉语剔除了从日语中引进的词汇,那我们几乎连一句完整的现代汉语都说不出来。我在以前发过专帖叙述此事,列举了大量的引自日语的词汇。感兴趣的可搜新义州明太鱼、新义州明大鱼或新义州明天鱼的帖子,可以找到(如果版主没删的话),我不重发了。
上述说法有不当的地方,方家指正为盼。
 

我不知道大家有没有听过大悲咒,把这个佛音录于此处,作本帖的结尾。当我欲静下心来,当我感怀生命,遇到或听到一些生命的逝去为之惋惜时,常听,试图自赎。

(以下大悲咒,不发了,看官可自己百度)

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/25101017/338233.html

更多阅读

转载 《拉姆齐厨房》中的最后输赢 戈登拉姆齐地狱厨房

写的真好……原文地址:《拉姆齐厨房》中的最后输赢作者:快乐小满堂《拉姆齐厨房》中的最后输赢我是急性子,看什么电视都希望马上有结果。尤其是真人秀节目的大结局。周日的中午(好不容易睡一个懒觉),起床的第一件事,就是赶紧打开《财经

转载 《拉姆齐厨房》中的人生面面观 模拟人生3厨房mod

原文地址:《拉姆齐厨房》中的人生面面观作者:快乐小满堂《拉姆齐厨房》中的人生面面观记不清楚是从哪一个周末的中午开始,女儿发现了电视《财经频道》推出的一档很棒很出色的真人秀节目——《拉姆齐厨房》。实在是太震撼了!实在是太

声明:《《洛阳伽蓝记》中“伽”字读法的辨析 洛阳伽蓝记 微盘》为网友年華果腹分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除