《两只老虎》的旋律来自于法国儿歌《雅克兄弟》,此歌已有很长的历史。《两只老虎》的来源有多个版本。 版本一:当年郑成功去台湾时带了两只老虎,不慎老虎逃跑了。台湾百姓没见过老虎,看见它们在街上大摇大摆地走过,还以为是两只放大版的猫了,纷纷围上去观赏。不想老虎是会咬人的,结果伤了许多人。围观的百姓一看不对,就拿起棍子来打老虎,终于将老虎制服。这时郑成功的手下正好赶来抓老虎,就把两只受伤的老虎带回去交差。郑成功一看,怎么这两只老虎和原来的面目全非了?于是就编了一首童谣:“两只老虎,两只老虎,跑得快,跑得快。一只没有耳朵,一只没有尾巴,真奇怪!真奇怪!” 版本二:北伐战争时期,黄埔军校政治部一位工作人员写了《北伐军歌》,又叫《国民革命歌》,就是用此曲调,歌词则为:“打倒列强!打倒列强!除军阀!除军阀!努力国民革命!努力国民革命!齐奋进!齐奋进!打倒列强!打倒列强!除军阀!除军阀!国民革命成功!国民革命成功!齐欢唱!齐欢唱!”随着国民革命军北上,这首《北伐军歌》传遍全国。后来才有人填词叫《两只老虎》。 |
两只老虎中文歌词: 两只老虎,两只老虎,跑得快,跑得快。一只没有耳朵,一只没有尾巴,真奇怪!真奇怪! |
两只老虎粤语歌词: 打开蚊帐 打开蚊帐 有只蚊 有只蚊 快D罗把扇黎 快D罗把扇哩 拨走佢 拨走佢 打开张被 打开张被 有只猫 有只猫 快D罗枝竹哩 快D罗枝竹哩 吓走佢 吓走佢 打开书包 打开书包 有只猪 懒训猪 快D罗枝针黎 快D罗枝针黎 咭走佢 咭走佢 |
两只老虎之国民革命歌歌词: 打倒列强,打倒列强,除军阀,除军阀。努力国民革命,努力国民革命,齐奋斗,齐奋斗。 工农学兵,工农学兵,大联合!大联合!打倒帝国主义,打倒帝国主义,齐奋斗!齐奋斗! 打倒列强,打倒列强,除军阀,除军阀。国民革命成功,国民革命成功,齐欢唱,齐欢唱。 |
两只老虎法文歌词: Frère Jacques,Frère Jacques, Dormez vous?Dormez vous? Sonnez les matines,Sonnez les matines, Din, din, don!Din, din, don! 两只老虎法文歌词翻译: 雅克兄弟,雅克兄弟,您在睡么? 您在睡么? 请敲响晨锺,请敲响晨锺 ,叮,铛,咚!叮,铛,咚! |
两只老虎英文歌词: Are you sleeping, are you sleeping? Brother John, Brother John? Morning bells are ringing, Morning bells are ringing, Ding, Ding Dong, Ding, Ding Dong. 两只老虎英文歌词翻译: 你睡了吗,你睡了吗?约翰兄弟。晨钟已经响起,晨钟已经响起,叮,铛,咚!叮,铛,咚! |
两只老虎日语歌词: |
两只老虎儿歌视频- 儿童舞蹈版
幼儿舞蹈:两只老虎 | 少儿舞蹈:两只老虎 | 两只老虎(舞蹈版) |
两只老虎儿歌简谱 | 国民革命歌简谱 |