AIR算是KEY社三大催泪弹的第一部,整个动画没有给我太多的感受,但是Lia这首《鸟之诗》确实精品,脍炙人口,个人也很喜欢听~
鸟の诗(tori no uta)
词:key 曲:折户伸治 编:高濑一矢<(I've)
歌:Lia
消(き)える飞行机云(ひこうきぐも) 仆(ぼく)たちは见送(みお)った
kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
目送消逝飞机云的我们
眩(まぶ)しくて逃(み)げた いつだって弱(よわ)くて
mabushikute nigeta itsu datte yowakute
刺眼的云就这麼逸出视线 渐行渐远(总是如此软弱)
あの日(ひ)から変(か)わらず
ano hi kara kawarazu
从那日起不变的
いつまでも変(か)わらずにいられなかったこと
itsu made mo kawarazuni irarenakatta koto
永远不变的 对逝去 的过去
悔(くや)しくて指(ゆび)を离(はな)す
kuyashikute yubi o hanasu
痛苦悔恨的放开手
あの鸟(とり)はまだうまく飞(と)べないけど
ano tori wa mada umaku tobenai kedo
那只鸟虽 还不能飞得很好
いつかは风(かぜ)を切(き)って知(し)る
itsu ka wa kaze o kitte shiru
但总有乘风而去的一天
届(とど)かない场所(ばしょ)がまだ远(とお)くにある
todokanai basho ga mada tooku ni aru
到不了的地方尚如此遥远
愿(ねが)いだけ秘(ひ)めて见(み)つめてる
negai dake himete mitsumeteru
便将愿望深藏 直视前方
子供(こども)たちは夏(なつ)の线路(せんろ) 歩(ある)く
kodomotachi wa natsu no senro aruku
孩子们 循著夏天的行迹
吹(ふ)く风(かぜ)に素足(すあし)をさらして
fuku kaze ni suashi o sarashite
在 风中 打(露)著赤脚
远(とお)くには幼(おさな)かった日(ひ)びを
tooku ni wa osanakatta hibi o
远处是 幼时的日子
両手(りょうて)には飞(と)び立(だ)つ希望(きぼう)を
ryoute ni wa tobidatsu kibou o
两手中 希望飞散
消(き)える飞行机云(ひこうきぐも) 追(お)いかけて追(お)いかけて
kieru hikoukigumo oikakete oikakete
不停追逐消失的飞机云
この丘(おか)を越(こ)えたあの日(ひ)から変(か)わらず いつまでも
kono oka o koeta ano hi kara kawarazu itsu mademo
从那时越过这小丘起 就从未变过
真(ま)っ直(す)ぐに仆(ぼく)たちはあるように
massugu ni bokutachi wa aru you ni
但很快的 我们终将同在 而能达到
海神(わたつみ)のような强(つよ)さを守(まも)れるよ きっと
watatsumi no you na tsuyosa o mamoreru yo kitto
即使如海神般的坚强吧 一定的
あの空(そら)を回(まわ)る风车(ふうしゃ)の羽根(はね)たちは
ano sora o mawaru fuusha no hanetachi wa
那空中回转的风车扇叶
いつまでも同(おな)じ梦见(ゆめみ)る
itsu made mo onaji yume miru
总作著相同的梦
届(とど)かない场所(ばしょ)をずっと见(み)つめてる
todokanai basho o zutto mitsumeteru
望著到达不了的地方
愿(ねが)いを秘(ひ)めた鸟(とり)の梦(ゆめ)を
negai o himeta tori no yume o
只好将愿望深藏作著鸟之梦
振(ふ)り返(かえ)る灼(や)けた线路(せんろ) 覆(おお)う
furikaeru yaketa senro oou
回首是灼热的线路
入道云(にゅうどうぐも) 形(かたち)を変(か)えても
nyuudougumo katachi o kaete mo
即使笼罩的云 改变了形体
仆(ぼく)らは覚(おぼ)えていて どうか
bokura wa oboete ite dou ka
我们总还记得
季节(きせつ)が残(のこ)した昨日(きのう)を
kisetsu ga nokoshita kinou o
残留季节的昨日
消(き)える飞行机云(ひこうきぐも) 追(お)いかけて追(お)いかけて
kieru hikoukigumo oikakete oikakete
不停追逐消失的飞机云
早(はや)すぎる合図(あいず) ふたり笑(わら)い出(だ)してるいつまでも
hayasugiru aizu futari waraidashiteru itsu made mo
对过早的信号 两个人笑了出来
真(ま)っ直(す)ぐに眼差(まなざ)しはあるように
massugu ni manazashi wa aru you ni
很快的眼神交会
汗(あせ)が渗(にじ)んでも手(て)を离(はな)さないよ ずっと
ase ga nijinde mo te o hanasanai yo zutto
即使渗出了汗也永远别离手啊
消(き)える飞行机云(ひこうきぐも) 仆(ぼく)たちは见送(みおく)った
kieru hikoukigumo bokutachi wa miokutta
目送消逝飞机云的我们
眩(まぶ)しくて逃(に)げた いつだって弱(よわ)くて
mabushikute nigeta itsu datte yowakute
刺眼的云就这麼逸出视线 渐行渐远(总是如此软弱)
あの日(ひ)から変(か)わらず
ano hi kara kawarazu
从那日起不变的
いつまでも変(か)わらずにいられなかったこと
itsu made mo kawarazuni irarenakatta koto
永远不变的 对逝去 的过去
悔(くや)しくて指(ゆび)を离(はな)す
kuyashikute yubi o hanasu
痛苦悔恨的放开手