名次 文学大师生卒年国籍代表作或最伟大作品 目前最佳版本
1.威廉·莎士比亚(1564-1616) 英国哈姆雷特
朱生豪译 莎士比亚全集 人民文学出版社
2.但丁(1265-1321) 意大利 神曲
田德望译 人民文学出版社
3.荷马(约公元前750年前后) 古希腊 荷马史诗
罗念生 王焕生译 人民文学出版社
4.列夫·托尔斯泰(1828-1910) 俄罗斯战争与和平
草婴译 上海文艺出版社
5.乔叟(约1340-1400) 英国坎特伯雷故事集
方重译 坎特伯雷故事 上海译文出版社 或 人民文学出版社
6.狄更斯(1812-1870) 英国大卫·科波菲尔
张谷若译 大卫·考坡菲 上海译文出版社
7.詹姆斯·乔伊斯(1882-1941) 爱尔兰尤利西斯
金堤译 人民文学出版社
8.弥尔顿(1608-1674) 英国 失乐园
朱维之译 上海译文出版社
9.维吉尔(前70-前19) 罗马 埃涅阿斯纪
杨周翰译 人民文学出版社 或 译林出版社
10.歌德(1749-1832) 德国 浮士德
绿原译 人民文学出版社
11.塞万提斯(1547-1616) 西班牙堂吉诃德
杨绛译 人民文学出版社
12.紫式部(约978-约1016)日本 源氏物语
丰子恺译 人民文学出版社
13.索福克勒斯(前496-前406) 古希腊俄狄浦斯王
罗念生译 罗念生全集(第二卷):埃斯库罗斯悲剧三种 索福克勒斯悲剧四种 上海人民出版社
14.威廉·福克纳(1897-1962) 美国押沙龙,押沙龙!
李文俊译 上海译文出版社
15.陀思妥耶夫斯基(1821-1881) 俄罗斯卡拉马佐夫兄弟
荣如德译 上海译文出版社
16.托马斯·艾略特(1888-1965) 英国荒原
赵萝蕤 张子清等译 荒原:T·S艾略特诗选 北京燕山出版社
17.普鲁斯特(1871-1922) 法国追寻逝去的时光
周克希译 追寻逝去的时光(共七卷 目前译完第一卷)上海译文出版社
18.简·奥斯丁(1775-1817) 英国 傲慢与偏见爱玛
王科一译 傲慢与偏见 上海译文出版社
李文俊 蔡慧译 爱玛 人民文学出版社
19.乔治·艾略特(1819-1880) 英国米德尔马契
项星耀译 人民文学出版社
20.叶芝(1865-1939) 爱尔兰 众多诗歌
王家新编选 叶芝文集 东方出版社
21.普希金(1799-1837) 俄罗斯叶甫盖尼·奥涅金
智量译 人民文学出版社
22.欧里庇得斯(约前480-前406) 古希腊酒神的伴侣
罗念生译 罗念生全集(第三卷):欧里庇得斯六种 上海人民出版社
23.约翰·多恩(1572-1631) 英国歌与短歌
24.赫尔曼·梅尔维尔(1819-1891) 美国 白鲸
曹庸译 上海译文出版社
25.济慈(1795-1821) 英国 希腊古瓮 夜莺颂 哀感秋颂
屠岸译 济慈诗选 人民文学出版社
26.奥维德(前43-17) 罗马 变形记
杨周翰译 人民文学出版社
27.杜甫(712-770) 中国 杜工部集
仇兆鳌注 杜诗详注 中华书局
或 萧涤非选注 杜甫诗选注 人民文学出版社
28.威廉·布莱克(1757-1827) 英国众多诗歌
张炽恒译 布莱克诗集 上海三联书店
29.埃斯库罗斯(约前525-前456) 古希腊俄瑞斯忒亚(含阿伽门农 奠酒人 报仇神)
陈中梅译 埃斯库罗斯悲剧集(一、二) 辽宁教育出版社
30.福楼拜(1821-1880) 法国包法利夫人
李健吾译 人民文学出版社
31.卡夫卡(1883-1924) 奥地利 变形记 审判城堡
韩瑞祥 高年生等译 卡夫卡小说全集 人民文学出版社
32.莫里哀(1622-1673) 法国 伪君子
李健吾译 上海译文出版社
或 赵少候译 人民文学出版社
33.华兹华斯(1770-1850) 英国抒情歌谣集
杨德豫译 华兹华斯 柯尔律治诗选 人民文学出版社
34.阿里斯托芬(约前450-前385) 古希腊鸟
罗念生译 罗念生全集(第四卷):阿里斯托芬喜剧六种 上海人民出版社 (其中不含《鸟》)
35.托马斯·曼(1875-1955) 德国 魔山
杨武能译 作家出版社
36.易卜生(1828-1906) 挪威玩偶之家
潘家洵 萧乾 成时译 易卜生戏剧集 人民文学出版社
37.契诃夫(1860-1904) 俄罗斯 樱桃园
焦菊隐译 契诃夫戏剧集 上海译文出版社
38.亨利·詹姆斯(1843-1916) 美国一位女士的画像
项星耀译 人民文学出版社
39.纳巴科夫(1899-1977) 美国 洛丽塔
于晓丹译 译林出版社
40.惠特曼(1819-1892) 美国 草叶集
楚图南 李野光译人民文学出版社
41.巴尔扎克(1799-1850) 法国 欧也妮·葛朗台高老头
傅雷译人民文学出版社
42.斯威夫特(1667-1745) 英国格列佛游记
张健译 人民文学出版社
43.司汤达(1783-1842) 法国 红与黑
郝运译 上海译文出版社
44.哈代(1840-1928) 英国德伯家的苔丝
张谷若译 人民文学出版社
45.萧伯纳(1856-1950) 英国 人与超人
罗牧译(市面极难觅到)
46.海明威(1899-1961) 美国永别了,武器
汤永宽译 浙江文艺出版社
或 林疑今译 上海译文出版社
47.戴维·赫伯特·劳伦斯(1885-1930) 英国 虹恋爱中的女人
黄雨石译 虹 上海译文出版社
48.波德莱尔(1821-1867) 法国 恶之花
钱春绮译 恶之花 巴黎的忧郁 人民文学出版社
或 郭宏安译 恶之花 广西师范大学出版社
49.塞缪尔·贝克特(1906-1989) 法国等待戈多
施咸荣译 人民文学出版社
或 余中先译 贝克特选集3 湖南文艺出版社
50.维吉尼亚·吴尔夫(1882-1941) 英国到灯塔去
马爱农译 人民文学出版社
51.亚历山大·蒲伯(1688-1744) 英国夺发记
52.拉伯雷(约1494-1553) 法国 巨人传
成钰亭译 上海译文出版社
53.彼特拉克(1304-1374) 意大利抒情诗集
54.埃米莉·狄金森(1830-1886) 美国众多诗歌
江枫译 狄金森诗选 中央编译出版社
55.爱伦·坡(1809-1849) 美国众多诗歌,小说
曹明伦译 爱伦·坡集:诗歌与故事 生活·读书·新知三联书店
或 曹明伦译 怪异故事集 北京燕山出版社
56.亨利·菲尔丁(1707-1754) 英国弃儿汤姆·琼斯的历史
萧乾 李从弼译 人民文学出版社
57.约瑟夫·康拉德(1857-1924) 英国黑暗的心
黄雨石译 人民文学出版社
58.罗伯特·布朗宁(1812-1889) 英国指环和书
59.阿尔贝·加缪(1913-1960) 法国 局外人鼠疫
郭宏安 顾方济 徐志仁等译 加缪文集 译林出版社
60.夏洛蒂·勃朗特(1816-1855) 英国简·爱
祝庆英译 上海译文出版社
61.艾米丽·勃朗特(1818-1848) 英国呼啸山庄
杨苡译 译林出版社
62.让·拉辛(1639-1699) 法国 费德尔
张秋红译 高乃依 拉辛戏剧选 人民文学出版社
或 齐放译 拉辛戏剧选 上海译文出版社
63.马克·吐温(1835-1910) 美国哈克贝利·费恩历险记
张万里译 哈克贝里·芬历险记 上海译文出版社
64.斯特林堡(1849-1912) 瑞典 父亲朱丽小姐
李之义译 斯特林堡文集 人民文学出版社
65.左拉(1840-1902) 法国 黛莱丝·拉甘小酒店
王了一译 小酒店 人民文学出版社
66.博尔赫斯(1899-1986) 阿根廷小径分岔的花园
王永年 林之木等译 博尔赫斯全集 浙江文艺出版社
67.曹雪芹(1715-1763) 中国 红楼梦
周汝昌汇校 人民出版社
或 中国艺术研究院红楼梦研究所校注 人民文学出版社
68.薄伽丘(1313-1375) 意大利 十日谈
方平 王科一译 上海译文出版社
69.伏尔泰(1694-1778) 法国 老实人
傅雷译 安徽文艺出版社 或 人民文学出版社
70.劳伦斯·斯特恩(1713-1768) 英国项狄传
蒲隆译译林出版社
71.萨克雷(1811-1863) 英国 名利场
杨必译 人民文学出版社
72.雪莱(1792-1822) 英国 众多诗歌
查良铮译 雪莱抒情诗选 人民文学出版社
73.尤金·奥尼尔(1888-1953) 美国进入黑夜的漫长旅程
郭继德编 奥尼尔文集 人民文学出版社
74.华莱士·斯蒂文斯(1879-1955) 美国众多诗歌
75.拜伦(1788-1824) 英国 恰尔德·哈洛尔德游记唐璜
杨熙龄译 恰尔德·哈洛尔德游记 上海译文出版社
查良铮译 唐璜 人民文学出版社
76.马尔克斯(1928-) 哥伦比亚 百年孤独
黄锦炎 沈国正 陈泉译 上海译文出版社
或 高长荣译 北京十月文艺出版社
77.沃尔特·司各特爵士(1771-1832) 英国艾凡赫
项星耀译 英雄艾文荷 上海译文出版社
或 刘尊棋 章益译 人民文学出版社
78.巴勃罗·聂鲁达(1904-1973) 智利大地上的居所
79.罗伯特·穆齐尔(1880-1942) 奥地利没有个性的人
张荣昌译 作家出版社
80.丁尼生(1809-1892) 英国 悼念
黄杲炘译 丁尼生诗选 上海译文出版社
81.弗拉纳里·奥康纳(1925-1964) 美国众多小说
主万 屠珍 贺哈定 杨怡译 公园深处 上海译文出版社
82.卡图卢斯(约前84-约前54) 罗马诗歌集
83.费德里科·加西亚·洛尔卡(1898-1936) 西班牙众多诗歌,戏剧
赵振江译 血的婚礼:加西亚·洛尔卡诗歌戏剧精选 外国文学出版社
赵振江译 洛尔卡诗选 漓江出版社
84.霍桑(1804-1864) 美国 红字
姚乃强译 译林出版社
85.德莱塞(1871-1945) 美国美国的悲剧
许汝祉译 人民文学出版社
86.拉尔夫·埃利森(1914-1994) 美国隐形人
87.安东尼·特罗洛普(1815-1882) 英国巴塞特郡最后的纪事
88.弗朗西斯科·斯科特·菲茨杰拉德(1896-1940)美国 了不起的盖茨比
姚乃强译 人民文学出版社
89.雨果(1802-1885) 法国 巴黎圣母院悲惨世界
管震湖译 巴黎圣母院 上海译文出版社
李丹 方于译 悲惨世界 人民文学出版社
90.泰戈尔(1861-1941) 印度吉檀迦利
冰心 石真 郑振铎译 泰戈尔诗选 人民文学出版社
91.丹尼尔·笛福(1660?-1731) 英国鲁滨孙飘流记
徐霞村译 人民文学出版社
92.京特·格拉斯(1927-) 德国 铁皮鼓
胡其鼎译 上海译文出版社
93.鲁迅(1881-1936) 中国 阿Q正传
呐喊 人民文学出版社
或 鲁迅全集(共十八卷)人民文学出版社
94.爱德华·摩根·福斯特(1879-1970) 英国印度之行
杨自俭译 译林出版社
95.伊萨克·巴谢维斯·辛格(1904-1991) 美国众多小说,戏剧
96.谷崎润一郎(1886-1965) 日本 细雪
储元熹译 上海译文出版社
97.理查德·赖特(1908-1960) 美国土生子
施咸荣译 译林出版社
98.格特鲁德·斯泰因(1874-1946) 美国三个女人的一生 爱丽丝·B·托克拉斯自传
99.世阿弥元清(1363-1443) 日本 井筒葵夫人
100.奥斯卡·王尔德(1854-1900) 英国 从深处瑞丁监狱之歌
100位文学大师国籍统计:
英国32人。美国19人。法国13人。古希腊5人。俄罗斯4人。罗马,意大利,德国,中国,日本各3人。爱尔兰,西班牙,奥地利各2人。挪威,瑞典,阿根廷,哥伦比亚,智利,印度各1人。