风雨哈佛路HomelesstoHarvard
我觉得我自己很幸运,因为对我来说从来就没有任何安全感,于是我只能被迫向前走,我必须这样做。世上没有回头路,当我意识到这点我就想,那么好吧,我要尽我的所能努力奋斗,看看究竟会怎样。
IfeelthatIgotluckybecauseanysenseofsecuritywaspolledoutfromme,soIwasforcedtolookforward,Ihadto,andwasnogoingback.AndIreachthepoint,whereIjustthought,"Allright,I'dgottoworkashardasIpossibllycan,andseewhathappens".
放下负担,让它过去,这样才能继续前进。
NowIcanlayitoutandburnitdone,putitintherest,thenIcangoon..
什么是家?一个屋顶?床?必须接纳你的地方?如果那样的话,15岁我开始无家可归。Iwas15whenIwentoutintheworld.What’sahomeanyway?Aroof?Abed?Aplacewherewhenyougothere,theyhavetotakeyou?Ifso,thenIwas15whenIbecamehomeless.
终于我明白了,我妈妈在哪里,我的家就在哪里。
世界是虚无的,我们活在彼此的心中。她活在我心中,可我无处立足,在这世上我孤独无助。
一个十六岁的人只有八年级的水平,你会顺着一个下降的螺旋到一个更糟的地方。你断了每一条路,拒绝了每次机会,你令所有曾经信任你的人都失望了。
就在那一刻,我明白了,我得作出选择。我可以为自己寻找各种借口对生活低头,也可以迫使自己更好地生活。IknewatthatmomentIhadtomakeachoice.Icouldsubmittoeverythingthatwashappeningandlivealifeofexcuses...orIcouldpushmyself.Icouldpushmyselfandmakemylifegood.
我真的很聪明,我会成功的,我只是需要机会而已,是的,是这样的,我需要机会脱离我出生的环境,我认识的人全都充满了怨气,他们活着只是为了生存,但是我相信有比那更好的地方,那里更发达,我要活在那种地方,就是这样。I’msmart.IknowIcansucceed.Ijustneedachance.AchancetoclimboutofthisplaceI’vebornin.EveryoneIknowareangryandtired.They’retryingtosurvive.ButIknowthatthereisaworldouttherethatisbetter,that’sbetterdeveloped.AndIwanttoliveinit.
我很聪明,我可以改变我现在的生活,改变我的一生。我需要的只是这个机会。
我为什么不能做到?
我必须做到,我别无选择。
有时候我觉得世界外有一层外壳,我们所有人都生在这层外壳之下,你能从外壳里看到外面,但是你却出不去。SometimesIfeellikethereisskinupontheworld.Andthoseofuswhoarebornunderit,canseethrewit.Wejustcan’tgetthrewit.
每天起床,我看见的世界上的每个人,都好像都披着一层膜,无法穿透。这种感觉很奇怪,有点悲哀,可是没有办法改变。这些人的动作举止,为什么这么不一样?是不是因为,他们来的世界就是这么不一样?若是这样,那我要更努力、更努力,把我自己推到那个世界去。
我知道外面有一个更好更丰富的生活,而我想在那样的世界里生活。
为什么不能是我这种人,他们有什么特别之处,是因为他们的出生?我尽力拼搏,不让自己沦落到社会底层,如果、如果我更加努力呢?我现在离那层膜很近,触手可及。
因为我的父母迫使我向深处里观察,我有幸看到所有的微小事务是如何最终聚集在一起最终形成产物的,所以我从来不问为什么这样,为什么那样,我知道为什么,这样并不能让我高兴,很多时候倒让我觉得很难过,但是我总是勇于接受,我总是勇于接受事实,我知道我总想离开我的环境。BecauseIwasturnedsoinwardbymomanddad,Igotchancetoseehowallthelittletinythingscometogethertomakethefinalproduct.SoIwasneverinclinedtowonderwhythisorwhythat.Iknewwhy.notthatIwashappyaboutit,infactIwasreallysadaboutit,someofthetime.butIwasveryexcepting,Iwasveryexcepting.IjustalwaysknewthatIneedtogetout.
我为什么要觉得可怜,这就是我的生活。我甚至要感谢它,它让我在任何情况下都必须往前走。我没有退路,我只能不停地努力向前走。Didyoueverfeelsorryforyourself?--ThathadalwaysbeenmylifeandIreally```IfeelthatIgotlucky,becauseanysensivesecuritywaspulledoutsoIwasforcedtolookforward.Ihadto...therewasnogoingbackandIreachedapointwhereIjustthought,"ohI'mgonnaworkashardasIpossiblycanandseewhathappens"andnowI'mgoingtocollege.andtheNYTisgoingtopay.
“不,这才叫活着。”
我觉得有些人只对生活的艰苦灰心丧气,因此把时间都浪费在灰心丧气里,我们称之为愤怒,对事物的整体视而不见,对于所有能够成功的微小元素视而不见。Ithinkpeoplejustgetfrustratedwithoutharsh,lifecanbe.Sothey'respendingtheirtimedwellingonthatfrustrationwecallingitanger.keeptheireyesshuttothewholenessofthesituation.
世界在转动,你只是一粒尘埃,没有你地球照样在转。现实是不会按照你的意志去改变的,因为别人的意志会比你的更强。Theworldischangingwhileyou'rejustastardust.Theearthturnsarroundwithorwithoutyou.Realitydoesn'tchangeaccordingtoyourwill.
你会怀疑地球是否在转动,即使你不在也照样如此,情况不能像你希望的一样,有些人的需求,有些人的信念会比你的更强烈。Theworldmovesyoujustsuspect.itcouldnohappenwithoutyou.Situationsarenotconducedtowhatyouwantforyourself.Someoneelse'sneeds,someoneelse'splateisgoingtobestrongerthanyoursis.
生活的残酷会让人不知所措,于是有人终日沉浸在彷徨迷茫之中,不愿睁大双眼去看清形势,不愿去想是哪些细小的因素累积在一起造成了这种局面。Keeptheireyesshuttothewholenessofthesituation.Allthosetinnythingsthathavecometogethertomakeit,whatitis.
请不要闭眼,机会就在下一秒出现。残酷的现实面前你应勇往直前。Don'tcloseyoureyes,riseagainafteryoufall,youneedtogetout.
你们努力了吗?你们真的努力了吗?我看过很多人在努力,可在我看来,他们只是在尽力,不要尽力而为。要拼命!而且,要找到方向。
当然成功不会青睐于任何想不劳而获的人,只有不断努力的人才能获得它。
没有人可以和生活讨价还价,所以只要活着,就一定要努力。
这个世界很公平,或者世界上根本没有公平。要和别人平起并坐,需要自己的努力。
如果我不顾一切发挥每一点潜能去做会怎样?我必须做到,我别无选择。Iwillusemyeverypotentialtodothat.IjustalwaysknewthatIneedtogetout.Ihavetodoit.Ihavenochoice.
“修10门课,用2年读完,这不太可能,太辛苦了。”
“没关系,我可以。”--利兹
“利兹,像我们这样的人,是不可能成功的,更不可能进哈佛。”
“我会的。”--利兹
Chris:Idon’twanttogotoschool.Idon’tbelongthereandneitherdoyou. LizMurray:Yes,Ido. Chris:YouthinktheyletpeoplelikeusintoHarvard? LizMurray:Yes,Ido.
“要是我更加努力呢?”——利兹
“那需要努力,但并非不可能。”
难道他们看不到吗?谁都能看到……她(她母亲)承受着巨大的痛苦……多明显的挣扎……就在那里……如果有人会看的话……并不是她不想成为一个好妈妈……只是她再没有什么能给予的了……
我一直都爱着我的妈妈,无论何时何地,我一直都爱着她,尽管有的时候连她自己都忘记了,但是我一直都爱着她,自始至终,对,自始至终。
我爱你,妈妈。--利兹
LIZ:我爱你,爸爸,你是我遇到的最有趣的人。
FATHER:爱我纯粹是浪费精力
LIZ:小的时候,周围的人们都在谈论毒品和性,但是你有自己的思想,你告诉了我还可能有别的活法,不同的。
FATHER:我失败了,但你会成功的。
LizMurray:Iloveyou,dad. Peter:That’sawasteofenergy.
“爸爸,我要上学,我必须要去。”--利兹
我爱我的妈妈,自始至终,自始至终,尽管她吸毒尽管她没有照顾女儿,而一直是我在照顾她,好像她变成了我的孩子。
就算你是世界上最差劲的妈妈,就算在世人的眼里你是人见人怕的瘾君子,妈妈,我依然那么地爱你。
如果可能,我愿意放弃我所有的一切,来换取我家庭的完整。I’dgiveitback,allofit,ifIcouldhavemyfamilyback.
有妈妈的地方就是家。
历史是什么?历史是别人对你的看法。
人会死,花会谢,看似有价值的东西实际上毫无意义。最终留下的是一个影像,模糊的影像,供我们回忆。
人们死去,放到坑里,所有的东西都是那么真实,那么没有意义,留下的就是一些行为的碎片,碎片和空气,那就是我们记得的东西。我记得和我妈妈一块儿从斜坡上滑下来,她的肩膀温暖的怀抱着我,当时我还很小,她还很好。那是很久以前,可能只是那么一次,可能她背叛了我无数次,但没有关系,次数不表示问题,我们记得我们的选择。
ButIstilldidn’tknowhowtobeinschool.Istilldidn’tknowhowtobenormal.
LizMurray:Mymotherwasdying.Myfatherwasgone.ButIhadtobelievethattheirroadwouldriseuptomeetme.
9.
10. Lisa:Ilovedgoingtoschoolsomuch.Youneverwenttoschool.Whywouldtheygaveyouascholarship? LizMurray:BecauseI’mhomelessandI’mdoingreallywellonschool. Lisa:You’renothomeless,Liz.Youcouldstayhere. LizMurray:No,Icouldn’t.
11. JeanMurray:Lisasaidyoustoppedgoingtoschool. LizMurray:Iamgoingtogoback. JeanMurray:When? LizMurray:Whenyougetbetter