有时候我们会需要用到翻译成英语的励志寓言故事,那么励志的英语寓言故事都有哪些呢?一起来看看吧。
励志的英语寓言故事:老人与死神
An old man was gathering sticks in a forest.
At last he grew very tired and hopeless. He threw down all the sticks and cried out, "I cannot bear this life any longer. Ah, I wish Death would come and take me!"
As he spoke, Death appeared, and said to him, "What would you do, old man? I heard you call me."
"Please, sir," replied the old man, "would you help me lift this bundle of sticks up to my shoulder?"
有个老人在森林中砍了不少柴,十分吃力地挑着走了很远的路。
一路上他累极了,实在挑不动了,便扔下柴担,叫喊起来:“这种日子我受不了了,死神啊,带我走吧。”
这时,死神来了,对他说:“老头,你想做什么,我听见你叫我?”
“先生”,老人说,“您能帮忙将那担子放在我的肩上吗?”
寓意:即使生活不幸,人们仍需爱惜生命。
励志的英语寓言故事:画饼充饥
Relieving hunger with a picture of cakes
Once in the Three Kingdoms Period (220-280), the duke of the Wei, Cao Rui, planed to select a very capable man to work for him. He said to his ministers: 'When choosing a talented person, always beware of one with a false reputation. A false reputation is just like a picture of a cake; it can' t ease hunger.'
moral:Later, this idiom came to be used to mean comforting oneself with unrealistic thoughts, without solving practical problems.
画饼充饥
三国时代魏国的皇帝曹睿,准备选拔一个有才能的人到朝廷来做官。曹睿对他的大臣说:“选择人才,不能光找有虚名的人。虚名好像是画的一块饼,只能看,不能解决肚子饥饿的问题啊!”
寓意:后来人们就用“画饼充饥”这个成语比喻用空想安慰自己,不能解决实际问题。
励志的英语寓言故事:孩子和苎麻
A child and ramie
A child was careless ramie stabbed, he rushed home and told his mother: "I only lightly Pengyi what, it was my painful thorns." Mom said: "Because of this, it will thorn you. if the next time you met Ramie, to a courageous and seize it, it will be in your hands become soft as silk, you will no longer be stabbed. "
It is said that many people are serving hard against soft.
孩子和苎麻
一个小孩不小心被苎麻刺了,他急忙跑回家,告诉妈妈说:“我只轻轻地碰它一下,它就刺得我很痛。”妈妈说:“正因为如此,它才会刺你。下次你如果再碰到苎麻,要勇敢地一把抓住它,它就会在你的手中变得柔软如丝,不再会刺伤你了。”
寓意:这是说,许多人都是服硬不服软的。
励志的英语寓言故事:小鼹鼠和妈妈
The Mole and His Mother
A Mole, a creature blind from birth, once said to his Mother: "I am sure that I can see, Mother!" In the desire to prove to him his mistake, his Mother placed before him a few grains of frankincense, and asked, "What is it?' The young Mole said, "It is a pebble." His Mother exclaimed: "My son, I am afraid that you are not only blind, but that you have lost your sense of smell.
小鼹鼠和妈妈
传说鼹鼠的眼睛是瞎的,可小鼹鼠却对妈妈说他能看得见。妈想试验他一下,便拿来一小块香喷喷的食物,放在他面前,并问他是什么。他说是一颗小石头。母亲说:“啊,不幸的孩子,你不但眼睛看不见,连鼻子也没用了。”
寓意:那些爱吹牛说大话的人,常常夸海口能做大事,却在一些微不足道的事情上暴露了本质。
励志的英语寓言故事:捕石头的渔夫
Catch stone fisherman
Fisherman who dragnet, feel very heavy, they danced for joy, thinking that this suddenly catch a lot of fish.
the network pulled the shore, network full of stones and other things, not a fish.
They are very Yusang, did not catch fish inverted worth mentioning at all uncomfortable with the fact that they expected the opposite is true.
One of them elderly fisherman said: "friends, not sadness, joy and pain together total, they like a sister. Advance happy we have, and now had to endure the pain a little bit."
moral:The story is that life is happening, as sometimes sunnyskies will suddenly urmoil, not because of setbacks and frustration.
捕石头的渔夫
渔夫们拉网时,觉得很沉重,他们高兴得手舞足蹈,以为这一下子捕到了许多的鱼。
哪知把网拉到岸边,网里却满是石头和别的东西,没有一条鱼。
他们十分懊丧,没捕到鱼倒也罢,难受的是事实与他们所预想的正好相反。
他们中一个年老的渔夫说道:“朋友们,别难过,快乐总与痛苦在一起,她们如同一对姐妹。我们预先快乐过了,现在不得不忍受到一点点痛苦。”
寓意:这故事是说,人生变化万千,正如有时晴朗的天空会突然发生风暴, 不要因挫折而苦恼。