英语诗歌是一种概括性很强、文字极凝炼的文学形式,不允许有任何邋遢或空泛的辞藻。又由于诗歌有押韵、音步和格调等形式的要求和限制,因而,英语诗歌中对词的选择、使用特别考究,颇费推敲。下面是小编带来的最简单的英语诗歌,欢迎阅读!
最简单的英语诗歌篇一
简单的一天
A Simple Day
To wake up in the morning, knowing I am still alive,
在清晨醒来,知道自己仍然活着,
To know I have a choice each day,starting afresh,
明白每天都有选择的权利,可以重新开始,
To find joy in every day,acknowledging simple pleasures,
在每一天里找到快乐,去感知微小的愉悦,
To live in the present moment,eagaging my awareness,
活在当下,并保持清醒的头脑,
To count the blessing in life,believing abundance abounds,
数念生命中的恩赐,相信富足无处不有,
To enjoy the work I do,following my passion,
享受所从事的工作,追随着自己的热情,
To make a little difference,adding to the universe,
为全人类,贡献自己的一份力量,
To be what I am ,listenning to my inner being,
做你自己,聆听自己内心的声音,
To give away love,rejoicing in the chance to give,
撒播爱念,为给予的机会而欣喜,
To receive love with gratitude,feeling good about it,
以感激之情接受爱,并感觉良好,
To smile at strangers,seeing how infections it can be,
对陌生人微笑,看看笑容的感染力,
To speak words of kindness,spreading a little warmth,
口出善言,分洒点点温暖,
To understand with compassion,openning up my mind,
以同情之心去理解,开放思想,
To play with children,nurturing my inner child,
与孩子们嬉戏,养育童心,
To appreciate the nature,soaking up all the beauty,
欣赏大自然,吸纳一切美丽,
To feel the warmth of the sun,glowing upon my skin,
感受太阳的温暖,让阳光照耀我的肌肤,
To listen to the falling rain,pattering on the grounds,
倾听雨声,滴答降落大地,
To taste the richness of food,sliding down my throat,
品尝食物的鲜美,滑落喉咙,
To smell the freshness of air,filling up my lungs,
去嗅吸空气的清新,充满肺腑,
To see the falling night,concluding a well-lived day,
看夜色落下,结束充实的一天,
That is life,that is living,
那就是生命,那就是生活,
That is the core of what really matters...
那就是真正重要的核心所在......
And if I have missed out anything,
如果我还遗漏了什么,
Please let love make up for all of it.
请用爱把剩余的空隙都填满。
最简单的英语诗歌篇二
The Year's at the Spring ! --一年之计在于春
Robert Browning --罗伯特·勃朗宁
The year's at the spring
And day's at the morn;
Morning's at seven;
The hill-side's dew-pearled;
The lark's on the wing;
The snail's on the thorn:
God's in his Heaven --
All's right with the world!
最简单的英语诗歌篇三
生当如夏花 It Is Not Growing like a Tree
It is not growing like a tree
要成就人生,
In bulk doth make man better be;
不必如巨树,木秀于林;
Or standing long an oak, three hundred year,
不必如橡树,经年不倒,
To fall a log at last, dry, bald, and sere:
亦难逃枯朽之命;
A lily of a day
Is fairer far in may,
五月之百合,绽放一日,便有万种风情;
Although it fall and die that night—
纵然是夜凋零,
It was the plant and flower of light.
却是光华的落英;
In small proportions we just beauties see;
于细微处领略美丽,
And in short measures life may perfect be.
于残缺处完满生命。