韩国是个注重礼仪的国家。职场中,上班族需要遵守一定的礼仪规范。下面是为大家准备的韩国职场礼仪,希望可以帮助大家!
韩国职场礼仪首先,就是见面问候。问候时,需要说“您好”,还需要弯腰鞠躬。根据鞠躬的角度,分为三种不同程度的鞠躬礼。
职场礼仪始于人与人之间的关系。如此,与人初次见面最先做的就是“问候”。但是不遵守这样“问候礼仪”的情况比想象要多,不适当表达往往会造成误会。
根据弯腰的角度,问候分为3种。
15度问候:注目礼
30度问候:普通礼
45度问候:郑重礼
1. 15度问候:注目礼
① 别名“目礼”
②在走廊、电梯等空间狭窄的地方遇见时
③再次遇见打过一次招呼的人等时候
2. 30度问候:普通礼
①日常行的最多的礼
②上级、客户等商业活动时
③迎送顾客的时候
3. 45度问候:郑重礼
①最郑重的利益
②典礼或和礼仪沾边的场合使用
③对客户表示歉意或感谢时
名片是商业活动中自我介绍的代表性方式,今天就来分享一下职场礼仪中的“名片礼仪”吧。
명함의 유래
名片的由来
명함을 처음 사용한 나라로는 중국으로 추정되고 있는데요.옛날 중국에서 아는 사람의 집에 방문했다 상대가 부재중이었을 때 자신이 방문했다는 증거로 이름을 써놓은 종이를 남겨놓았다는 것에서 최초 명함이 시작되었다는 이야기가 있으며, 프랑스에서는 루이14세 때부터 사용했으며, 루이 15세 때에 현재와 비슷한 명함을 사교에서 사용했다고 합니다.
据推测,首先使用名片的国家是中国。有种说法,在过去的中国,认识的人上门到访,遇上对方外出的时候,就留下写上自己名字的纸条,作为曾经到访的凭据,这就是最初的名片;也有说,法国的路易十四时期开始使用,到路易十五的时候就在社交中使用与现代相似的名片了。
한국인 최초 명함 사용자는 유학생 유길준씨로 기록되어 있습니다. 이렇게 자신을 소개하는 상황에서 자연스럽게 명함이 사용되어져 온 것인데요. 비즈니스시에 명함은 첫만남시 자신을 소개하는 필수 도구가 되고 있죠.
据记载,韩国最先使用名片的人是留学生兪吉濬先生。就这样,把要自我介绍的情况自然地用名片表达的方式就流传了下来。商业活动时,名片已经成了初次见面自我介绍的必要工具。
그렇다면 명함 예절, 어떻게 알고 실천해야할지 아래에서 간단히 살펴보도록 하겠습니다^^
那么,下面简单地介绍一下,如何学习和实践名片礼仪^^
1명함 전달 방법
递名片的方法
명함을 주고 받을 때는 반드시 일어서서 교환
递接名片时,一定要起身再交换
명함 지갑에서 꺼내어 주고 건넬 때는 상대방의 가슴 높이에서 두손으로 전달
把名片从钱包里拿出来递出去的时候,用双手递到对方前胸的高度
명함의 방향은 상대에게 글자가 바로 보이는 방향으로 건넨다.
名片要让字顺着对方阅读的的方向递上去
인사말과 함께 자신의 소속과 이름을 밝히며 건넨다.
问候的同时,表明自己的公司和名字
2명함 받는 방법
接名片的方法
가벼운 목례와 함께 두손으로 받는다.
稍稍行注目礼,同时用双手接。
기본은 두손으로 받으나 왼손을 팔꿈치에 대어 받아도 무관
基本上用双手接过来或者左手贴到(右手)胳膊肘也可以
받은 명함은 허리 아래로 내려가지 않게 가슴높이에서 받는다
接名片时从胸口高度,不要放低到腰部以下
대화 동안 테이블 위에 상대의 명함을 올려놓고 중간중간 직급과 이름을 언급하며, 대화 마무리시 인사하며 명함지갑에 넣는다
交谈时,把对方的名片放到桌上,中间时不时谈及职位和名字,谈话结束时,边告别边放到名片夹里
3명함 주고 받는 순서
名片递接的顺序
직급이 높은 사람이 낮은 사람에게
职位高的人向低的人
연장자가 연소자에게
年长者向年少者
기혼자가 미혼자에게
已婚人士向未婚人士
여성이 남성에게
女性向男性
선배가 후배에게
前辈向后辈
방문한 사람이 방문한 곳의 직원에게
到访人员向访问公司的员工
실제 명함을 주고 받는 상황에서 신입 사원들이 명함 전달할 준비가 미처 되지 않아 상사가 먼저 내미는 모습들을 볼때가 있죠.비즈니스시 자신을 소개하는 상황일 때는 먼저 준비해서 전달할 수 있도록 하구요.
在实际递接名片的情况中,都能看到新入职员没有事先递上名片的准备,而是上司先递出来。商业活动中自我介绍时,应该事先有所准备,递上名片。
명함 예절에서 주의해야할 점
在名片礼仪中必须要注意的点
받은 명함을 무심하게 바지 주머니에 넣거나 상대의 명함을 구기거나 낙서하는 행위는 주의해야할 내용입니다.
接来的名片不能放进裤子口袋,不能折皱,不能涂写,应该注意此类行为。
혹 상대에 대해 기억해야할 내용에 대해 메모가 필요하다면, 인사를 나누고 헤어진 뒤 명함 뒷면에 중요한 내용만 기록한다던지, 명함첩 빈공간에 함께 메모해두는 방식으로 관리하면 좋겠죠^^
或许,你需要写下必须记住的对方相关信息,最好在告别之后,把重要的内容写在名片背后,或记在名片空白处,可以按照自己的方式来^^
명함 예절 정확히 숙지해 실제 비즈니스상에 적용해보세요.
熟悉名片礼仪,并在实际商业活动中实践吧。