纳博科夫 纳博科夫诗选

<?xml:namespace prefix="o"?>

目录

 

·音韵生涯短暂
·寄故乡
·徽章
·梦
·祖国
·处决的枪声
·寄俄罗斯
·轻轻的喧响声
·致未来岁月的读者
·眼珠
·我干了件坏事……
·头顶是雪光……
·我曾经酷爱……
·燕子

 

 

 

 

 

纳博科夫,俄国诗人。

纳博科夫 纳博科夫诗选



 

  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/303251/807565629954.html

更多阅读

博伊伦之歌、布兰诗歌还是卡尔米娜•布拉纳? 布拉纳

《Carmina Burana》是作曲家奥尔夫1935-1936年创作的康塔塔,不过,一直以来有好几个译名,最早在港台书籍里翻作《布兰诗歌》,大陆的音乐欣赏书上大多译作《博伊伦之歌》,也有干脆音译成《卡尔米娜·布拉纳》的。奥尔夫作品的文本是建立在

波那文图拉及其《心向上帝的旅程》 贾科莫.博纳文图拉

溥林 [思问网]十三世纪在新兴的亚里士多德主义与坚持柏拉图传统的奥古斯丁主义之间的激烈斗争中,产生了代表那一时代创立神学-哲学综合体系最高水平的两位伟大的神学家、哲学家,即托马斯·阿奎那(Thomas Aquinas)和波那文图拉(Bonaventura

洛夫诗选 洛夫 葬我于雪

看到洛夫在南京的消息,问小初和马铃薯兄弟,才大致知道洛夫夫妇的行程.洛夫已经85岁了,但看上去满头银发,精神硬朗,他的夫人陈琼芳更是温煦热情,爽朗慈祥。来自湖南衡阳的洛夫,1949年去了台湾,正是21岁风华正茂时节,在从军入伍,曾经有驻守金门

声明:《纳博科夫 纳博科夫诗选》为网友罙兂厎分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除