叶芝 泰戈尔 叶芝泰戈尔

当你老了

当你老了,头白了,睡意昏沉, 炉火旁打盹,请取下这部诗歌, 慢慢读,回想你过去眼神的柔和, 回想它们昔日浓重的阴影;

多少人爱你青春欢畅的时辰, 爱慕你的美丽,假意或真心,

只有一个人爱你那朝圣者的灵魂, 爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;

垂下头来,在红光闪耀的炉子旁, 凄然地轻轻诉说那爱情的消逝, 在头顶的山上它缓缓踱着步子, 在一群星星中间隐藏着脸庞。

《世界上最远的距离》

世界上最远的距离

不是生与死的距离

而是我站在你面前

叶芝 泰戈尔 叶芝泰戈尔

你不知道我爱你

世界上最远的距离

不是我站在你面前

你不知道我爱你

而是爱到痴迷

却不能说我爱你

世界上最远的距离

不是我不能说我爱你

而是想你痛彻心脾

却只能深埋心底

世界上最远的距离

不是我不能说我想你

而是彼此相爱

却不能够在一起

世界上最远的距离

不是彼此相爱

却不能够在一起

而是明知道真爱无敌

却装作毫不在意

世界上最远的距离

不是树与树的距离 而是同根生长的树枝 却无法在风中相依 世界上最远的距离 不是树枝无法相依 而是相互了望的星星 却没有交汇的轨迹 世界上最远的距离 不是星星之间的轨迹 而是纵然轨迹交汇 却在转瞬间无处寻觅 世界上最远的距离 不是瞬间便无处寻觅 而是尚未相遇

便注定无法相聚 世界上最远的距离 是鱼与飞鸟的距离

一个在天,一个却深潜海底


百度搜索“爱华网”,专业资料,生活学习,尽在爱华网  

爱华网本文地址 » http://www.aihuau.com/a/304351/468981345365.html

更多阅读

1913年诺贝尔文学奖 戈泰尔1913年获奖作品

1913年的诺贝尔文学奖争夺赛经过一番剧烈的角逐,这顶耀眼的“桂冠”远涉重洋,戴到了一个东方人的头上。他就是印度著名诗人、作家和社会活动家拉宾德拉纳斯·泰戈尔。泰戈尔以他的1910年出版的抒情诗集《吉檀迦梨》而成为东方第一个

诗歌欣赏:泰戈尔-《世界上最遥远的距离》

诗歌欣赏:泰戈尔《世界上最遥远的距离》偶然读到泰戈尔《世界上最遥远的距离》这首诗,觉得很感动。此诗收录在泰戈尔的《飞鸟集》的英文和印度文集中。 不过中文译文也非常优美了,令人印象深刻。泰戈尔的诗歌韵味无穷,往往以简练和精致

叶芝 抒情诗全集 现代抒情诗

叶芝抒情诗全集十字路口1889“星星被摔打着,从它们的谷壳里灵魂被摔打了出来。”——威廉·布雷克献给艾·伊*快乐的牧人之歌阿卡狄的森林已经死了,它们那古朴的欢乐也已结束;这世界靠梦想往昔过活;灰色真理如今是她的彩绘玩物;然

声明:《叶芝 泰戈尔 叶芝泰戈尔》为网友思慾難平分享!如侵犯到您的合法权益请联系我们删除