《名贤集》一生受用不尽 《名贤集》是我国古代对儿童进行伦理道德教育的蒙学教材之一,辑者不详。从内容上分析,是南宋以后儒家学者撰辑。它汇集孔、孟以来历代名人贤士的嘉言善行,以及民间流传的为人处事、待人接物、治学修德等方面的格言谚语加以选择提炼而成,其中不乏洞察世事、启人心智之句。全书以四言、五言、六言组成。易诵易记,读之朗朗上口,在民间广为流传,因此版本较多,文字往往多有不同。《名贤集》是启蒙读物中的代表之作,篇幅虽然不长,但其中所孕育的人生哲理,足以令我们一生受用无穷,特别是对于今天涉世之初的青少年朋友认识社会,更有着极大的指导作用。衷心希望青少年朋友们剔除糟粕,取其精华,耐心领会,引为己用。
1但行好事,莫问前程。
【译文】只管做好事,不必考虑以后的事。
2与人方便,自己方便。
【译文】给别人行方便,自己也会得到方便。
3善与人交,久而敬之。
【译文】善于跟人往来,天长日久就会受到人们的敬重。
4人贫志短,马瘦毛长。
【译文】人贫穷了,立志时容易目光短浅;马瘦了,毛就显得特别长。
5人心似铁,官法如炉。
【译文】即使人强捍得像铁一样,法律如同洪炉,可使他服软。
6谏之双美,毁之两伤。
【译文】人有过失时善意规劝,使他改过,这对他人和自己都好;捏造事实诬蔑他人,对人对己都有损害。
7赞叹福生,作念恶生。
【译文】心存善念则生活得幸福,对人有歹念则会有灾祸降临。
8积善之家,必有余庆;积恶之家,必有余殃。
【译文】经常做好事的家庭,会有许多可喜可贺的事情出现;经常做坏事的家庭,会有许多灾祸降临。
9休争闲气,日有平西。
【译文】不要为无关紧要的事生气,就像太阳也有落到西山的时候。
10来之不善,去之亦易。
【译文】如果不以正当手段获得,那么,所得的东西也会很快丧失。
11人欲可断,天理可循。
【译文】人的欲望可以断绝,但上天的道理必须遵循。
12人平不语,水平不流。
【译文】人心平静自然说话不多,水面平静自然没有波动。
13得荣思辱,处安思危。
【译文】获得荣誉的时候,不要沾沾自喜,应想到受屈辱的时候;处于安乐的时候,不要麻痹大意,应警惕危险发生。
14羊羔虽美,众口难调。
【译文】羊羔的肉很鲜美,但各人的口味不同,很难调和。
15事要三思,免劳后悔。
【译文】遇到事情要反复思考,正确处理,就不致于事后悔恨。
16太子入学,庶民同例;官至一品,万法依条。
【译文】即使是贵为皇太子,入学从师,也应和一般学生一样尊师,遵守学规;官做得再大,地位再高,也要依法办事,遵循各种法规。
17得之有本,失之无本。
【译文】懂得圣贤之道就等于掌握了事情的根本,丢掉圣贤之道就等于失去了事情的根本。
18凡事从实,积福自厚。
【译文】不管做什么事都诚心实意,切切实实,事做好了,对他人有益,对自己也大有益处。
19无功受禄,寝食不安。
【译文】如果没有做出贡献却受到优厚的待遇,就会觉睡不安稳,饭吃不下去。
20财高气壮,势大欺人。
【译文】钱财多说话就豪壮,权利大就会欺压人。
21言多语失,食多伤心。
【译文】说话过多定会出错,吃食过多定会伤害身心。
22送朋友酒,日食三餐。
【译文】饮食要有规律,每天按时吃三顿饭,送别朋友时才饮酒。
23酒要少吃,事要多知。
【译文】酒不可多饮,饮多伤身;事情懂得越多越好。
24相争告人,万种无益。
【译文】为了某件事跟人发生争执时,诉说这人如何如何不好,这样做没有任何益处。
25礼下于人,必有所求。
【译文】降低身份礼遇待人,一定是对别人有所求助。
26敏而好学,不耻下问。
【译文】聪慧,喜欢学习,不以向不如自己的人求教而觉得羞耻。
27居必择邻,交必良友。
【译文】住家一定要选择好的邻居,交往一定要找好的朋友。
28顺天者存,逆天者亡。
【译文】顺从人情物理的,就能生存发展;违背人情物理的,就会失败消亡。
29人为财死,鸟为食亡。
【译文】人为争财而死,鸟为抢食而亡。
30得人一牛,还人一马。
【译文】如果有人送给你一头牛,你就回送他一匹马。
31老实常在,脱空常败。
【译文】办事诚实的人终究不会吃亏,奸猾不实的人往往失败。
32三人同行,必有我师。
【译文】三个人在一起,他们中间一定有人可以当我的老师。
33人无远虑,必有近忧。
【译文】如果一个人遇到事情不从长计议,那就会出现使他担忧的事。
34寸心不昧,万法皆明。
【译文】执法的人只要不违良心,秉公执法,会使各种法规得以贯彻。
35明中施舍,暗里填还。
【译文】如果人乐于济助他人,做好事,他就会得到一定的报偿。
36人间私语,天闻若雷。
【译文】世人偷偷说的悄悄话,可上天听得像雷声一样响亮。
37暗室亏心,神目如电。
【译文】暗室里做的亏心事,可神的眼睛像闪电一样看得清清楚楚。
38肚里跷蹊,神道先知。
【译文】肚子里隐藏的坏心眼,可神却预先知道。
39人离乡贱,物离乡贵。
【译文】人离开家乡就下贱,物品离开家乡就贵重。
40杀人可恕,情理难容。
【译文】如果杀了人也可以宽恕,可是人情天理难以容忍。